Çıplak Ayaklar Kumpanyası
Transkript
Çıplak Ayaklar Kumpanyası
ISTANBUL PERFORMING ARTS PLATFORM ISTANBUL GOSTERI SANATLARI PLATFORMU April 5-8 Nisan 2012 April 5 Thursday 5 Nisan Perşembe 15:00 17:30 21:00 22:30 oyun deposu Theatre Tiyatro Stupid, Ordinary and Guilty Aptal, Sıradan ve Suçlu SAHNE Kadir Has University SAHNE Kadir Has Üniversitesi ÇGSM | Emre Koyuncuoğlu Site Specific Theatre Mekana Özgü Tiyatro İçtima-i Hakiki Artist presentation Sanatçı sunumu Eminönü Ali Paşa Han Eminönü Ali Paşa Hanı Aydın Teker Dance Dans Three Phases Üç Faz Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Late Night Meeting Gece Buluşması Only for participants Sadece katılımcılara açıktır April 6 Friday 6 Nisan Cuma 11:30 İBBŞT | Emre Koyuncuoğlu Theatre Tiyatro Hedda Gabler Work in progress Yapım aşamasında iş Üsküdar Musahipzade Celal Stage Üsküdar Musahipzade Celal Sahnesi 14:00 Aslı Bostancı Dance Dans “tales in no language” Work in progress Yapım aşamasında iş Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi 14:30 Creating Conditions for Contemporary Performance Çağdaş Performans için İmkanlar Yaratmak Mimar Sinan Fine Arts University Studio Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üni. Stüdyo Round Table Discussion & Coffee Break Yuvarlak Masa Toplantısı ve Kahve Molası Open to the public Geniş katılıma açıktır 17:00 Tuğçe Tuna | RemDans Dance Dans Stones vs. Birds Taşlar ve Kuşlar Mimar Sinan Fine Arts University Work in progress Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Yapım aşamasında iş 17:30 Begüm Erciyas Dance Dans Ballroom | Match | The Lake Artist presentation Sanatçı sunumu Mimar Sinan Fine Arts University Studio Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üni. Stüdyo İlyas Odman, Melih Gençboyacı, Kimmy Ligtvoet, Christina Flick Physical Theatre & Vime Art Fiziksel Tiyatro ve Vime Art café ‘gel de içme’ | Access to Anxiety | Meeting Alice Triple bill Karma temsil Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi 18:30 21:30 22:15 Çıplak Ayaklar Kumpanyası Sen Balık Değilsin ki Dance Dans Çıplak Ayaklar Studio Çıplak Ayaklar Stüdyo Gevende Sen Balık Değilsin ki Music Müzik Çıplak Ayaklar Studio Çıplak Ayaklar Stüdyo April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi 12:00 Taldans Meeting Buluşma Meeting with Yelin Bilgin Yelin Bilgin ile buluşma Taldans Studio Karaköy Taldans Stüdyo Karaköy Mesut Arslan Theatre Tiyatro ve veya ya da | Oda ve Adam Artist presentation Sanatçı sunumu Taldans Studio Karaköy Taldans Stüdyo Karaköy biriken & Ayça Damgacı Theatre Tiyatro Lick But Don’t Swallow! Yala Ama Yutma! Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Gizem Bilgen Dance Dans Hiatus Work in progress Yapım aşamasında iş Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi 21:30 Movement Atelier Hareket Atölyesi Movement Theatre Hareket Tiyatrosu cirCUMstances aHHval SAHNE Kadir Has University SAHNE Kadir Has Üniversitesi Emre Gözgü DJ Performance DJ Performansı Open to the public Geniş katılıma açıktır Ayak Oyunları Closing party Kapanış partisi QUIT 13:00 15:00 18:30 23:00 April 8 Sunday 8 Nisan Pazar 11:00-13:00 Bosphorus boat trip Boğaz turu Only for participants Sadece katılımcılara açıktır PERFORM2012.ORG Welcome to Istanbul Performing Arts Platform We are delighted to share with you this selection of theatre and dance performances which are premiered and performed over the last years in Istanbul. The production of contemporary performance in Istanbul is at an interesting juncture in its development. This program provides a snap-shot of a growing scene in which many young artists are bringing fresh approaches to theatre and dance, served by the emergence of several new venues. There are many exciting possibilities, but also numerous challenges. Some of these challenges are particular to this context, while others will be shared by producers and presenters of performance wherever they may be. It seems pertinent now to assess what all this new activity means. Where does the practice of contemporary performing arts here sit within an international context? How will it evolve in coming years? As well as introducing work by several emerging artists and some of Istanbul’s wellestablished practitioners, we are keen to open these discussions to our international colleagues, sharing experience, insight and ideas. It is our hope that these conversations will not only inform the growth of the performance infrastructure in Istanbul, but also be a valuable point of reflection for delegates from numerous countries that share an interest in the development of artists and performance practices. The program includes full-length performances, work-in-progress presentations, artist presentations and side events and aims to bring programmers and artists together and also invites local and international dramaturgs, critics, scholars, managers and other arts professionals to create a fruitful forum for discussion, exchange and networking. İstanbul Gösteri Sanatları Platformu’na Hoşgeldiniz Son yıllarda İstanbul’da prömiyerini yapan ve sahnelenen tiyatro ve dans gösterilerinden oluşan bu seçkiyi sizinle paylaşmaktan mutluluk duyuyoruz. İstanbul’daki çağdaş gösteri üretimi gelişimi ilginç bir dönüm noktasında. Bu program, pek çok genç sanatçının tiyatro ve dansa yeni yaklaşımlar getirmekte olduğu, yeni mekanların ortaya çıkmasıyla da genişleyen gösteri sanatları alanından bir kesit sunmakta. Pek çok heyecan verici olasılık mevcut, fakat birtakım zorluklar da söz konusu. Bu zorluklardan bazıları bu bağlama özgü olmakla beraber, diğerleri tüm alanlardan gösteri üreticileri ve sunucuları tarafından paylaşılmakta. Bu noktada, bu yeni pratiğin ne anlama geldiğini tanımlamak ve tartışmak gerekiyor. Buradaki çağdaş gösteri sanatları pratiği uluslararası bir bağlamda nereye oturuyor? Gelecek yıllarda nasıl dönüşebilir? Birtakım yükselen yeteneklerle İstanbul’un köklü sanatçılarının işlerini tanıtmanın yanında, bu tartışmaları uluslararası meslektaşlarımıza açmaya, deneyim, anlayış ve fikir paylaşımında bulunmaya oldukça hevesliyiz. Umut ederiz ki bu konuşmalar İstanbul’daki gösteri altyapısının gelişimini canlandırmanın yanı sıra, sanatçıların ve gösteri pratiklerinin gelişimine ilgi duyan çok sayıda ülkeden temsilci için bir düşünme fırsatı olur. Bitmiş işlerin gösterimi, yaratım sürecindeki çalışmaların sunumu, sanatçı sunumları ve yan etkinliklere yer veren program, sanat yönetmenleri, program koordinatörleri ve sanatçıları bir araya getirmenin yanı sıra Türkiye’den ve dünyadan dramaturg, eleştirmen, eğitmen ve kültür yöneticisi gibi alanın diğer profesyonellerini ağırlayarak fikir alışverişi ve iletişim ağı oluşturmak için verimli bir ortam yaratmayı amaçlıyor. We are looking forward to having this experience together. Thank you for joining us. Bu deneyimi birlikte yaşamak için sabırsızlanıyoruz. Bize eşlik ettiğiniz için teşekkür ederiz. PERFORM2012.ORG Burcu BARAKACI I Pelin BAŞARAN I Eylem ERTÜRK Stupid, Ordinary and Guilty Aptal, Sıradan ve Suçlu oyun deposu Theatre Tiyatro | 45’ | April 5 Thursday 5 Nisan Perşembe | 15.00 | SAHNE Kadir Has University SAHNE Kadir Has Üniversitesi | Surtitles in English İngilizce üstyazılı “NONE OF THEM HAD SO MUCH FUN UP TILL NOW” “HİÇ BİRİ BUGÜNE KADAR BÖYLE EĞLENMEMİŞTİ” Three women in the kitchen! They are talking with each other, it’s nothing but a casual, useless chat.. Which is never ever recorded by the history, art, theatre plays or whatever! Üç kadın mutfakta! Tarihin, sanatın ve oyun metinlerinin kaydetmediği gündelik, boş bir sohbetin içindeler. Geleneksel kadınlık temsiliyetinin gömüldüğü mutfağın içinde beraber eğlenen üç kadın, teori ve pratiğin arasındaki ayrımda tüm tutarsız görünen, boş anlarıyla sahne üzerinde var olma cesaretini sınıyorlar. Three women who are having fun together in a kitchen which buries the traditional representation of the ‘woman’, test their courage to exist on the stage along with their empty moments which seem to be inconsistent regarding the distinction between theory and practice. Ceren Ercan Ceren Ercan Concept Konsept oyun deposu (Baskın, Ceranoğlu, Uğurlu, Ürse) Director Yönetmen Maral Ceranoğlu Stage and Lighting Design Sahne Işık Tasarımı Cem Yılmazer Production Prodüksiyon oyun deposu, 2010 Creative Team & Performers Yaratıcı Ekip ve Performansçılar Yelda Baskın, Gülce Uğurlu, Elif Ürse oyun deposu has been initiated by 5 women artists, Elif Ürse, Ceren Ercan, Yelda Baskın, Gülce Uğurlu and Maral Ceranoğlu in 2007. With their first play Ugly Human-ling, they chose to follow the traces of composed polarization in Turkey’s political ground and its effects on daily life. They won the Lions Public Jury Award for Most Unique Theatre Play of the year with this play. It has been performed in Bern, Zürih, Basel, Vienna, Gratz, Strazburg, Berlin, Wiesbadenand, translated in English, German and French, and was published by Germany’s most significant theatre magazine Theater Heute. oyun deposu Elif Ürse, Ceren Ercan, Yelda Baskın, Gülce Uğurlu ve Maral Ceranoğlu olmak üzere beş kadın sanatçının girişimiyle 2007 yılında kuruldu. İlk oyunları Çirkin İnsan Yavrusu ile Bern, Zürih, Basel, Viyana, Gratz, Strazburg, Berlin, Wiesbaden gibi şehirlerde, pek çok prestijli tiyatro festivalinde sahne aldı. Oyun İngilizce, Almanca ve Fransızca’ya çevrildi. Almanya’nın en önemli tiyatro dergilerinden Theater Heute bu oyunu haber yaptı. Ekip ikinci oyunları Aptal, Sıradan ve Suçlu’da ise kadın cinselliğini tartışmaya açarak, genel geçer ‘kadınlık’ değerlerini sorguladı. Oyun Hamburg, Viyana ve Heidelberg gibi şehirlerde önemli tiyatro festivallerine konuk oldu. Bu oyun halen Çıplak Ayaklar Stüdyosu’nda sahnelenmeye devam etmektedir. The collective, with their second play, Stupid, Ordinary and Guilty, has opened up a discussion on woman sexuality and questioned the common ‘womanhood’ values. The play has been invited to the significant theatre festivals in cities like Hamburg, Vienna and Heidelberg. Stupid, Ordinary and Guilty is still being performed at Çıplak Ayaklar Studio. Contact İletişim Pınar Başoğlu | +90 (0) 536 354 75 50 | [email protected] | oyundeposu.wordpress.com Photos Fotoğraflar Tunç Erenkuş 3 İçtima-i Hakiki ÇGSM | Contemporary Performing Arts Center Çağdaş Gösteri Sanatları Merkezi Emre Koyuncuoğlu Site Specific Theatre Mekana Özgü Tiyatro | Artist Presentation Sanatçı Sunumu | 30’ | April 5 Thursday 5 Nisan Perşembe | 17.30 | Eminönü Ali Paşa Han Eminönü Ali Paşa Hanı For the sake of the mimesis of the current political existence, we are interested in the concept of ‘thinking actor/actress’ beyond the actor/actress who creates and performs. What kind of an action would the reality, which is formed between the audience and the actor/actress, generate? And how can this action be materially transferred into the political arena? We laid the significant shift in the Middle East known as The Arab Spring on the table. In Arabic, İçtima-i Hakiki is used for the stars which line up with equal distance between each and a direct translation would mean The Real Gathering. Our gathering will be realized altogether with the intellectuals, journalists, artists from various disciplines and participants who have come to watch us on the ‘social media’ network and a preferred venue with the recordings of the body language and video-art, of the multimedia and of the sounds as action will have the first priority. Güncel politik varoluşun sahnedeki yansıması adına, yaratan oyuncu ve oynayan oyuncunun ötesinde, bir de sahnede ‘düşünen oyuncu’ kavramıyla ilgiliyiz. Seyirciyle oyuncu arasında oluşturulan gerçeklik nasıl bir eylem üretir? Ve bu eylem nasıl somut anlamda politik alana taşınır? Arap Baharı diye tanımlanan Ortadoğu’daki büyük değişimi masaya yatırdık. İçtima-i Hakiki’nin anlamı Arapça’da birbirleriyle bir çizgi oluşturan ve birbirine eşit mesafede duran yıldızlar demek olup, birebir çevirisi Hakiki Buluşma anlamına da gelmektedir. Buluşmamız, günümüzde birçok buluşmanın da gerçekleştirildiği ‘sosyal medya’ ağları ve tercih edilmiş bir mekanda, eylemlilik ön planda olacağı için beden dili ve video-art, multimedya ve ses kayıtlarıyla, ‘Ortadoğu ve Arap dünyasındaki’ gelişmeleri takip eden aydın, gazeteci, çeşitli disiplinlerden sanatçılar ve bizi izlemeye gelen diğer katılımcılarla bir arada gerçekleşecek. Written (Adapted to Stage) & Directed by Yazan (Sahneye Uyarlayan) ve Yöneten Emre Koyuncuoğlu Set and Lighting Design Sahne ve Işık Tasarımı Cem Yılmazer Dramaturgy Dramaturji Başak Erzi Music Müzik Selda Öztürk, Burcu Yankın Visuals and Visual Design Görseller ve Görsel Tasarım Yasemin Nur, Evrensel Belgin Performers Performansçılar Şebnem Köstem, Murat Garibağaoğlu, Çağlar Yiğitoğulları, Uskan Çelebi, Senem Oluz, Pınar Demiral, Eraslan Sağlam Consultants Danışmanlar Işın Eliçin, Ece Temelkuran, Ömer Madra Guest Artists Misafir Sanatçılar Mihran Tomasyan, Hasan Uzma, Mustafa Kaplan, Nilüfer Alptekin Assistant Directors Yönetmen Yardımcıları Pınar Demiral, Burcu Tokuç, Yetkin Yüksel Coproduced by ÇGSM & İKSV Istanbul Theatre Festival ÇGSM ve İKSV İstanbul Tiyatro Festivali ortak yapımıdır. Istanbul Municipality Theaters - Contemporary Performing Arts Center (ÇGSM) is founded in November 2010. Emre Koyuncuoğlu, who also works as a director at the Istanbul Municipality Theaters is in charge of the organization. The main objective of ÇGSM, is to follow the contemporary theatre both in Turkey and in the international arena and to develop projects, workshops and educational programs in order to share the experience and the outcomes with actors, dancers and performance artists. ÇGSM acts with the motivation of constituting agenda for the Turkish theatre, bringing up suggestions, carrying out and leading the way to innovative works, promoting contemporary theatre and the avant-garde, establishing cooperation with different theatre groups and institutions, conducting studies on the interaction of the traditional and modern, all of which in turn aims at producing and presenting projects both nationwide and in the international arena. İBBŞT Çağdaş Gösteri Sanatları Proje Geliştirme ve Uygulama Merkezi (ÇGSM), “Türk Tiyatrosunun geleceğe yönelik yaratıcı atılımlarına önderlik etmek” açılımına istinaden oluşturulmuştur. Sorumluluğuna İBB Şehir Tiyatroları yönetmenlerinden Emre Koyuncuoğlu getirilmiştir. İBBŞT Çağdaş Gösteri Sanatları Merkezi, eğitim ve atölye olarak başlattığı çalışmalarının sonuçlarını, Türk Tiyatrosu’na yeni gündem oluşturmak, öneri getirmek, yenilikçi çalışmalar yapmak, öncüyü desteklemek, çağdaş tiyatroyu yaymak, ülkemizdeki farklı tiyatro kurumlarıyla ortaklıklar geliştirmek, yenilikçi çalışmalara önayak olmak, disiplinlerarası çalışmaları desteklemek, gelenekselle güncel sanatın birbiriyle etkileşimleri üzerine çalışmalar yapmak, yurtiçinde ve uluslararası alanda bu çalışmaları projelendirip, gösteri, sunum, oyun, panel, vb. gibi başlıklar altında hayata geçirmek için çalışmaktadır. Texts “Les Justes” by Albert Camus, “The Myth of Sisyphus” by Albert Camus, “Time for Outrage” by Stephane Hessel, “The New Public Faces of Islam” by Nilüfer Göle, “Disordered World” by Amin Maalouf, “Imagine Sisyphus as a Happy Person” by Ömer Madra, “Intellectual” by Edward Said, “Orientalism” by Edward Said. Metinler Albert Camus “Doğrular”, “Sisifos Söyleni” Albert Camus, Stephane Hessel “Öfkelenin”, “Nilüfer Göle “İslamın Yeni Kamusal Yüzleri”, Amin Maalouf “Çivisi Çıkmış Dünya”, Ömer Madra “Sisifos’u Mutlu biri olarak Hayal Etmeliyiz”, Edward Said “Entellektüel”, Edward Said “Şarkiyatçılık”. Emre Koyuncuoğlu, born in 1966 in Istanbul, works in different theatres in various cities in and abroad as director, choreographer, playwright and performance artist. Her plays, produced independently or as productions of different theatres or staged as international co-productions, have been invited in many renowned festivals and theatres in Germany, France, Britain, the Netherlands, Romania, Cyprus, Tunisia, Belgium, Portugal, Macedonia, etc. various times. Her play Irk Bitig which is a sound theatre play, won the 2009 Best Play Price in the International Strumica Theatre Festival. Lastly, she did an adaptation from G. E. Lessing’s Nathan the Wise as Nathan Schweigt (“Nathan is Still”) for Freiburg City Theatre and directed it with the actors from the company. 1966 İstanbul doğumlu olan Emre Koyuncuoğlu, yurtiçi ve yurtdışında birçok şehirde yönetmen, koreograf ve performans sanatçısı olarak çalışmaktadır. Bağımsız olarak, farklı tiyatro kurumlarının prodüksiyonları olarak ya da uluslararası ortak prodüksiyonlar olarak yaptığı oyunları Fransa, İngiltere, Hollanda, Romanya, Kıbrıs, Tunus, Belçika, Almanya, Portekiz, Makedonya gibi ülkelere birçok kez davet edilmiştir. Bir ses tiyatrosu tasarımı olarak gerçekleştirdiği Irk Bitig, 2009 yılında Uluslararası Strumica Tiyatro Festivali’nde en iyi oyun ödülüne layık görülmüştür. Son olarak Freiburg Şehir Tiyatrosu’nda G. E. Lessing’in Bilge Nathan oyununun bir uyarlamasını sahnelemiştir. Contact İletişim Başak Erzi | + 90 (0) 532 473 6188 | [email protected] | goo.gl/Oyk8I 4 Three Phases Üç Faz Aydın Teker Project Dance Dans | 40’ | April 5 Thursday 5 Nisan Perşembe | 21.00 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Three Phases is a minimal but complex work. It contains separate layers. The platforms that are used in the performance bring an architectural perspective to the work. By means of the moving platforms, planes are changing and the relationship between the bodies, space and moving planes are questioned. Another layer brings up the issue of ‘women’. Through the platforms, two women meet in three different risky situations. The dynamics between the characters never turn into a theatre show, but create an abstract association of ideas. This condition developed beyond the control of the choreographer-against her will, even- during the creation process. Üç Faz, minimal ve kompleks bir iş. İçinde ayrı katmanlar barındırıyor. Eserde kullanılan platformlar, işe mimari bir bakış açısı getiriyor. Hareketli platformlar sayesinde düzlemler değişiyor ve bedenlerin bu düzlemlerle ve mekanla olan ilişkisi sorgulanıyor. Diğer bir katman ise kadını gündeme getiriyor. İki kadın, platformlar aracılığıyla, üç ayrı riskli durumda buluşuyorlar. Karakterlerin aralarında oluşan dinamikler hiç bir zaman tiyatroya dönüşmüyor ama soyut çağrışımlar yaratıyor. Bu durum yaratım sürecinde koreografın kendi dışında – hatta ona karşı- oluşmuştur. Concept & Choreography Konsept ve Koreografi Aydın Teker Creative Dancers Yaratıcı Dansçılar Bilge Sürmeli, Irmak Altınbulak Costume Design Kostüm Tasarımı Ayşegül Alev Platform Design Platform Tasarımı Bereket Uluşahin Music Müzik Charlie Rabuel Light Design Işık Tasarımı Jiv Wagner Thanks to Teşekkürler Nurşen Bakır, Eytan İpeker, Yoel Meranda Aydın Teker, Turkish choreographer and dance instructor, graduated from Ankara State Conservatory in 1973 and joined Ankara State Opera and Ballet as a dancer. In 1976 she got a scholarship and first went to London and then to the USA. She received her B.F.A. and M.F.A. from New York University’s Tisch School of the Arts. In 1982 she returned to Turkey and started working as a modern dance Instructor and choreographer at Mimar Sinan Fine Arts University State Conservatory, where she received her Diploma of Adequacy (equivalent of doctorate degree) in 1993 and the title of professor in 2001. She received a Fulbright research scholarship and went to New York again for a year to explore new developments on somatic theories. Her choreographies and sitespecific works has been shown in many countries. Among these, Density received a special award at the 22. Zurich Theaterspektakel and her latest creations aKabı and harS have been acclaimed in many renowned festivals. Aydın Teker is currently the Head of the Modern Dance Department and Performing Arts Department of Mimar Sinan Fine Arts University, Istanbul. Aydın Teker, koreograf ve dans eğitmenidir. 1973’te Ankara Devlet Konservatuvarı’ndan mezun oldu ve dansçı olarak Ankara Devlet Opera ve Balesi’ne katıldı. 1976’da burs alarak önce Londra’ya ardından ABD’ye gitti. Lisans ve Yüksek Lisans diplomasını New York Üniversitesi Tisch School of the Arts’tan aldı. 1982’de Türkiye’ye geri döndü ve Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Devlet Konservatuvarı’nda modern dans alanında öğretim üyesi ve koreograf olarak çalışmaya başladı. 1993’te Sanatta Yeterlilik derecesi ve 2001’de profesör unvanı aldı. 1993’te Fulbright araştırma bursu alarak somatik kuramlar üzerine yeni gelişmeleri araştırmak için bir yıllığına tekrar New York’a gitti. Koreografileri ve mekana özgü çalışmaları birçok ülkede gösterilmiştir. Bunların arasında Density 22. Zürih Theaterspektakel’de özel ödül almıştır ve son yaratıları aKabı ve harS birçok tanınmış festivallerde övgü toplamıştır. Aydın Teker an itibariyle Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Modern Dans Ana Sanat Dalı ve Sahne Sanatları Bölümü başkanıdır. Contact İletişim Pınar Başoğlu | +90 (0) 536 354 75 50 | [email protected] | www.aydinteker.com 5 Hedda Gabler Istanbul Municipality Theaters İstanbul Şehir Tiyatroları Emre Koyuncuoğlu Tiyatro Theatre | Work in progress Yapım aşamasında iş | 30’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 11.30 | İBB Şehir Tiyatroları Üsküdar Musahipzade Celal Stage Sahnesi Hedda Gabler, who has chosen a life sheltered by the assurances of the bourgeoisie, has compromised a lot in order to choose stability and has refused to live a life of love and productivity. She has married as a result of boredom, not of love. Her husband is a decent man but is not a remarkable academic person. One day, she runs into her ex-lover with whom he has lived a passionate affair but refused to go on because of his hazardous life. Now, he is about to publish a great book and afflict Hedda’s husband’s academic position, with the support of a simple girl that Hedda despised at school. Burjuva hayatının garantilerine sığınarak yaşayan Hedda Gabler, bu nedenle hayatında çok büyük ödünler vermiş, istikrarı seçmiş ve aşkı yaşamayı ve üretkenliği reddetmiştir. Sevgiden değil sıkıntıdan evlenmiştir. Kocası güvenilir bir insandır ama bir bilgin olarak parlak değildir. Birgün ortaya büyük bir tutku yaşadığı ve risklerle dolu hayatı olduğu için reddettiği eski sevgilisi çıkar. Hem de lisede saçlarını çekip durduğu, basit bulduğu bir kız arkadaşının desteğiyle kocasını yerinden sarsacak müthiş bir kitap yayınlamak üzeredir. Written by Yazan Henrik Ibsen Directed by Yöneten Emre Koyuncuoğlu Translation Çeviri Emre Koyuncuoğlu, Başak Erzi Dramaturgy Dramaturji Dilek Tekintaş Set & Costume Design Sahne ve Kostüm Tasarımı Gamze Kuş Lighting Design Işık Tasarımı Cem Yılmazer Music Müzik Çiğdem Borucu Erdoğan Performers Performansçılar Şebnem Köstem, Ertuğrul Postoğlu, Meriç Benlioğlu, Eraslan Sağlam, Mert Tanık, Alev Oraloğlu, Elçin Atamgüç Yönetmen Yardımcıları Assistant Directors Başak Erzi, Çağlar Polat, Nihat Alpteki Istanbul Municipality Theaters (IMT), Turkey’s oldest theatre institution running continuously since its establishment, was founded in 1914 as “Darülbedayi-i Osmani” (The Ottoman House of Beauty). The Municipality Theaters, when taking into consideration the changes in Turkish Theatre in recent years, and a broad repertoire of local and foreign authors, has opened its curtains to audiences in Istanbul as well as theatre lovers in other Turkish cities through tours. It also presents plays to audiences by inviting international directors and theatre actors to Turkey. Today, the Municipality Theaters, which has ten stages, accommodating about two thousands spectators each day. These are as follows: Harbiye Muhsin Ertuğrul Theatre, Kadıköy Haldun Taner Theatre, Fatih Reşat Nuri Theatre, Gaziosmanpaşa Theatre, Gaziosmanpaşa Ferih Egemen Children’s Theatre, Üsküdar Musahipzade Celal Theatre, Üsküdar Kerem Yılmazer Theatre, Kağıthane Sadabad Theatre, Kağıthane Küçük Kemal Children’s Theatre and Ümraniye Theatre. İstanbul Büyükşehir Belediyesi – Şehir Tiyatroları (İBBŞT)’nın temeli olan, Osmanlı Güzellikler Evi anlamına gelen Darülbedayi-i Osmani 1915 yılında kurulmuştur. Son yıllarda Türk tiyatrosundaki değişim ve seyirci yönelişini göz önüne alan Şehir Tiyatroları, yerli ve yabancı yazarlardan oluşan geniş bir repertuarla İstanbul seyircisine ve turneler yoluyla da diğer kentlerdeki tiyatroseverlere perdelerini açmakta. Ayrıca, yabancı yönetmenleri ve tiyatro adamlarını davet ederek, sahneye koydukları oyunları Türk seyircisine ulaştırmaktadır. Emre Koyuncuoğlu, born in 1966 in Istanbul, works in different theatres in various cities in and abroad as director, choreographer, playwright and performance artist. Her plays, produced independently or as productions of different theatres or staged as international co-productions, have been invited in many renowned festivals and theatres in Germany, France, Britain, the Netherlands, Romania, Cyprus, Tunisia, Belgium, Portugal, Macedonia, etc. various times. Her play Irk Bitig which is a sound theatre play, won the 2009 Best Play Price in the International Strumica Theatre Festival. Lastly, she did an adaptation from G. E. Lessing’s Nathan the Wise as Nathan Schweigt (“Nathan is Still”) for Freiburg City Theatre and directed it with the actors from the company. 1966 İstanbul doğumlu olan Emre Koyuncuoğlu, yurtiçi ve yurtdışında birçok şehirde yönetmen, koreograf ve performans sanatçısı olarak çalışmaktadır. Bağımsız olarak, farklı tiyatro kurumlarının prodüksiyonları olarak ya da uluslararası ortak prodüksiyonlar olarak yaptığı oyunları Fransa, İngiltere, Hollanda, Romanya, Kıbrıs, Tunus, Belçika, Almanya, Portekiz, Makedonya gibi ülkelere birçok kez davet edilmiştir. Bir ses tiyatrosu tasarımı olarak gerçekleştirdiği Irk Bitig, 2009 yılında Uluslararası Strumica Tiyatro Festivali’nde en iyi oyun ödülüne layık görülmüştür. Son olarak Freiburg Şehir Tiyatrosu’nda G. E. Lessing’in Bilge Nathan oyununun bir uyarlamasını sahnelemiştir. Bugün on sahnesi olan Şehir Tiyatroları, her gün 2000 civarında İstanbul seyircisine perdelerini açıyor. Bu sahneler: Şu an yeniden inşa edilen Harbiye Muhsin Ertuğrul Sahnesi, Kadıköy Haldun Taner Sahnesi, Fatih Reşat Nuri Sahnesi, Gaziosmanpaşa Sahnesi, Gaziosmanpaşa Ferih Egemen Çocuk Sahnesi, Üsküdar Musahipzade Celal Sahnesi, Üsküdar Kerem Yılmazer Sahnesi, Kağıthane Sadabad Sahnesi, Kağıthane Küçük Kemal Çocuk Sahnesi, Ümraniye Sahnesi’dir. Contact İletişim Başak Erzi | + 90 (0) 532 473 6188 | [email protected] | goo.gl/Oyk8I Rehersal photo Prova fotoğrafı 6 “tales in no language” Aslı Bostancı Dance Dans | Work in progress Yapım aşamasında iş | 20’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 14.00 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi “tales in no language” is a body, voice, object installation and choreography project inspired by invisibility. The bodies’ movements are merely delayed and invisible attempts. The movements try to hold on to the permeability and transparency of the shadows, instead of waiting to reach them. “tales in no language” has many layers based on the diverse characters and states; and creates a disturbing point of meeting with the memory of the audience. “tales in no language” görünmezlik üzerinden ilham alarak kurgulanmaya başlayan bir beden, ses, obje enstelasyon ve koreografi projesidir. Bedenlerin hareketi geç kalınmış, görünmez bir çabadan ibarettir sadece. Gölgesine ulaşmayı beklemek yerine gölgenin geçirgenliğine ve şeffaflığına tutunmaya çalışır. Kaybolmak, yitmek, yitirmek, erimek, görünmez olmak, yok olmak, silinmek gibi güçlü imajların oluşturduğu bir dizi veriden yola çıkarak isimlerinin aynı olabildiği ama seslerinin farklı olduğu “kromatik” hikâyeler yaratılmıştır. “tales in no language” seyirci ile birçok karakter ve durum üzerinden oluşturulmuş katmanlarıyla hafıza kurcalayıcı bir buluşma noktası yaratmaya çalışırken, sahne üzerinde tasarlanan imajların verileri seyircinin hafızasında da kendi hikayesine kavuşur. “tales in no language” will make its premiere in May 2012 within the program of IKSV 18th Istanbul Theatre Festival. Concept & Choreography Konsept ve Koreografi Aslı Bostancı Performers Performansçılar Aslı Bostancı, İlyas Odman, Mutlu San Sound Design & Live Music Ses Tasarımı ve Canlı Müzik Mutlu San Thanks to Teşekkürler Bimeras, Springdance-EİM, İKSV “tales in no language” Mayıs 2012’de İKSV 18. İstanbul Tiyatro Festivali’nde prömiyer yapacaktır. Aslı Bostancı graduated from Mimar Sinan Fine Arts University State Conservatory Modern Dance Department in 2007. The same year, she was invited to Vienna with a scholarship as a Dancewebber to Impulstanz Festival and considered as part of choreographic artistry from Centre National de Danse Contemporaine Angers FR (CNDC). To date, she has worked with Erna Omarsdottir, Alain Buffard, Trisha Brown, Emmanuelle Huynh, Aydın Teker, Tuğçe Tuna, Jordi Gali, Michael Laub and Meg Stuart to name a few. She is still working as a modern dance and improvisation lecturer in Mimar Sinan Fine Arts University State Conservatory Modern Dance Department. Mimar Sinan Modern Dans Ana Sanat Dalı’ndan mezun olan Aslı Bostancı, 2007’de Viyana Impulstanz Festivali’ne Dancewebber bursu alarak davet edildi. Aynı sene Fransa’da Center National de Danse Contemporaine Angers France (CNDC) Koreografi Sanatçılığı Bölümü’ne kabul edildi. Aydın Teker, Erna Omarsdottir, Alain Buffard, Trisha Brown, Emmanuelle Huynh, Tuğçe Tuna, Jordi Gali, Michael Laub ve Meg Stuart birlikte çalıştığı yerli ve yabancı koreograf ve topluluklardan sadece birkaçı. Bostancı halen Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Modern Dans Bölümü’nde modern dans ve doğaçlama üzerine eğitim vermektedir. Performance Projects Makas-için-an / Trace / İçinde Dışında Dışında İçinde / Game Over / Geçirgen / Kırık Zaman / Biraz Garip / InBetween / because of you / permeabilite / panic in the ZOO / tales in no language. Performans Projeleri Makas-için-an / Trace / İçinde Dışında Dışında İçinde / Game Over / Geçirgen / Kırık Zaman / Biraz Garip / InBetween / because of you/ permeabilite / panic in the ZOO / tales in no language. Contact İletişim Aslı Bostancı | +90 (0) 533 554 13 04 | [email protected] | www.aslibostanci.blogspot.com Photos Fotoğraflar Anna van Kooij 7 “Creating Conditions for Contemporary Performance” “Çağdaş Performans için İmkanlar Yaratmak” Roundtable Discussion Yuvarlak Masa Toplantısı | 150’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 14.30 | Mimar Sinan Fine Arts University Studio Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Stüdyo | The meeting will be held in English Toplantı dili İngilizcedir As a parallel event to the platform, a roundtable discussion supported by British Council will feature international programmers/producers and artists from Istanbul, aiming to explore and map different practices for artist development. The main idea of this event is to research those policies and practices around specific questions and make a comparative analysis throughout the discussion moderated by Jan Zoet; the director of Rotterdamse Schouwburg. Platform’un yan etkinliği olarak, British Council desteğiyle gerçekleşecek yuvarlak masa toplantısına konuşmacı olarak sanat yönetmenleri/prodüktörler ve Türkiye’den sanatçılar katılacaktır. Rotterdamse Schouwburg Sanat Yönetmeni Jan Zoet’un moderatörlüğünü yapacağı toplantıda, sanatsal gelişimi destekleyen farklı pratiklerin örneklendirilmesi, önceden belirlenen sorularla bu pratiklerin daha derinlemesine araştırılması ve konunun tartışılması amaçlanıyor. After the discussion, coffee-break will be organized with participants, artists and other professionals working in Istanbul and internationally. Toplantıdan sonra, katılımcılar, sanatçılar ve İstanbul’da gösteri sanatları alanından diğer profesyonellerle beraber kahve arası düzenlenecektir. SPEAKERS KONUŞMACILAR Gurur Ertem | iDANS | Turkey Türkiye Helen Medland | The Basement | U.K. İngiltere Gizem Bilgen | Koreograf | Turkey Türkiye Vallejo Gantner | Performance Space 122 | USA ABD Pelin Başaran | PERFORM2012 | Turkey Türkiye Jan Zoet | Rotterdamse Schowburg | the Netherlands Hollanda Erdem Şenocak | Tiyatro oyuncusu | Turkey Türkiye Barbara Van Lindt | Dasarts | the Netherlands Hollanda Catarina Saraiva | Panorama Festival | Brazil Brezilya İlyas Odman | Koreograf | Turkey Türkiye Charlotte Vandevyver | Workspacebrussels | Belgium Belçika David Micklem | Battersea Arts Center | U.K. İngiltere Stones vs Birds Taşlar ve Kuşlar RemDans | Tuğçe Tuna Dance Dans | Work in progress Yapım aşamasında iş | 12’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 17.00 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Performance Performans Tuğçe Tuna Music Müzik NEU! 75 Leb’ Wohl, Max Richter: Jan’s Notebook Video Osman Nuri İyem, Serdar Gazi, Tuğçe Tuna This solo is a part from the group performance which will be presented on May 25, 2012 for the prisoners at Metris Prison. 25 Mayıs 2012 tarihinde Metris Cezaevi’nde tutuklulara sunulacak grup performansının solo parçasıdır. “Searching the relationship of body between brain and gravity.” “Bedenin beyinle ve yerçekimiyle olan ilişkisini araştırıyor.” Tuğçe Tuna, mover, body reader, choreographer, interdisciplinary performance and contemporary dance artist, is based in Istanbul. Since 1993 she internationally joined dance festivals, organizations as a creative dancer, choreographer and lecturer. She has been teaching mainly at Istanbul MSFAU Performing Arts Department since 1996 as an Assistant Professor and in Europe she works with SEAD –Salzburg as guest faculty member since 2002. Tuna produces her own works as “RemDans” since 2001. Çağdaş dans sanatçısı, beden okuyucu, koreograf, disiplinlerarası performans sanatçısı olan Tuğçe Tuna, 1993’den beri uluslararası organizasyonlarda yer alıyor. 1996 yılından beri MSGSÜ Modern Dans ASD’de, araştırmalarına Yard. Doç. olarak sürekli devam eden sanatçı, Avrupa’da SEAD Salzburg Akademisi’nde 2002’den beri eğitim vermekte, eser üretmektedir. 2001 yılında bağımsız bir girişim olarak oluşturduğu “RemDans” ile kolektif yaratım sürecini devam ettiren Tuna, projelerinin hayata geçmesinde gereksinim duyduğu tüm yaratıcılık ve araştırma disiplinlerine, dış mekan kullanımları gibi farklı sunum şekillerine ve bu projeleri sunacak her türlü ‘beden, fikir, mekan’ yaklaşımına açık olmayı tercih ediyor ve bedeni ‘yaşanılan, kişinin kendi politikasını sürdürdüğü alan’ olarak değerlendiriyor. Tuna prefers different representational forms required by the enactment of her projects, such as the outdoor space use, research disciplines and prefers to stay open to all types of ‘body, idea, space’ perspectives while considering the body as ‘the space in which one lives and practices her own politics’. Belçika’da doğmuştur, İstanbul’da yaşamaktadır. Born in Belgium, lives in Istanbul. Contact İletişim Tuğçe Tuna | www.remdans.blogspot.com | www.tunatugce.blogspot.com Photo Fotoğraf Tuğçe Tuna 8 Photo Fotoğraf Fethi İzan “Ballroom”, “MATCH”, “The Lake” Begüm Erciyas Dance Dans | Artist Presentation Sanatçı Sunumu | 45’ I April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 17.30 | Mimar Sinan Fine Arts University Studio Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Stüdyo | The presentation will be in English Sunum İngilizce olacaktır In this presentation Begüm Erciyas will be showing video excerpts and shortly introducing her last three pieces Ballroom (2010), MATCH (2011) and The Lake (2011). She will also give insight into some of the research and preparation processes she is currently involved. Almanya’da yaşayan Begüm Erciyas son üç projesi Ballroom (2010), MATCH (2011) ve The Lake (2011)’den video parçaları göstererek işleri hakkında izlenim vermeye çalışacak. Ayrıca, şu anda meşgul olduğu araştırma ve hazırlık süreçlerinden bahsedecek. Begüm Erciyas was born 1982 in Ankara, Turkey. She was involved in choreographic practices, lives and works in Berlin and Hamburg since 2009. While studying molecular biology and genetics in Ankara, Begüm Erciyas was engaged in various dance projects and became part of [laboratuar], a performing arts research and project group. Later, she studied at the Salzburg Experimental Academy of Dance in Austria and received the DanceWeb scholarship in 2006. Since then, she has been an active member of Sweet and Tender Collaborations, taking part in several collaborative and collective projects and meetings. She was artist-in-residence at Akademie Schloss Solitude in 2007/08, at K3- Zentrum für Choreographie | Tanzplan Hamburg in 2009 and at the TanzWerkstatt Berlin in 2011. Begüm Erciyas 1982’de Ankara’da doğdu. 2009’dan beri Berlin ve Hamburg’da yaşıyor. Ankara’da Moleküler Biyoloji ve Genetik okurken, ODTÜ Çağdaş Dans Topluluğu ile çeşitli dans çalışmalarına katılan Erciyas, [laboratuar] sahne sanatları araştırma ve proje grubunun üyesi oldu. Daha sonra Avusturya’da Salzburg Deneysel Dans Akademisi’nde (SEAD) okudu ve 2006’da danceWeb bursunu kazandı. Sweet and Tender Collaborations’ın kurucu üyesi olarak çeşitli ortak proje ve buluşmalarda yer aldı. 2007/08’de Akademie Schloss Solitude’de, 2009’da K3-Zentrum für Choreographie | Tanzplan Hamburg’da ve 2011’de TanzWerkstatt Berlin’de bir yıllık sanatçı misafirliği programlarına katıldı. Begüm Erciyas’ın en güncel işleri, The Lake (prömiyer Kampnagel Hamburg, 2011) ve MATCH’tir (prömiyer Tanz im August Festivali, 2011). Her most recent pieces are The Lake (premiere Kampnagel Hamburg, 2011) and MATCH (premiere Tanz im August Festival Berlin, 2011). Production Prodüksiyon Barbara Greiner | [email protected] Contact İletişim Begüm Erciyas | +49 (0) 175 6192931 / TR +90 (0) 533 7709171 | [email protected] | www.begumerciyas.com Photo Fotoğraf Begüm Erciyas 9 Photo Fotoğraf Jenny Beyer Triple Bill Karma Temsil İlyas Odman, Melih Gençboyacı, Kimmy Ligtvoet & Christina Flick Physical Theatre & Vime Art Fiziksel Tiyatro ve Vime Art | 66’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 18.30 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Artists presented here are taking part in the co-production of PERFORM2012 and Productiehuis Rotterdam, under the working title “Confession on the dance floor”. These previously produced performances and the video film are brought together to be presented in the platform. Bu gösterimde yer alan sanatçılar, PERFORM2012’nin Productiehuis Rotterdam ile gerçekleştirdiği “Confession on the dance floor” çalışma başlıklı ortak yapımda yer almaktadırlar. Sanatçıların daha önce ürettikleri bu performanslar ve video filmi, platformda sunulmak üzere biraraya getirilmiştir. The final work of the co-production will be presented in Istanbul, Rotterdam, Amsterdam and Utrecht during October and November 2012. Ortak yapımın nihai ürünü Ekim ve Kasım 2012 boyunca İstanbul, Rotterdam, Amsterdam ve Utrecht’te sunulacaktır. Café “can’t stop drinking” Café “gel de içme” İlyas Odman Physical Theatre Fiziksel Tiyatro | 13’ to TRAVESTY: v. make a travesty of, ridicule, imitate, ape I n. parody, debased likeness or imitation to TRAVESTY: f. hicvini yapmak, dalga geçmek, taklit etmek, maymunluk etmek I i. parodi, çarpıtılmış benzerlik ya da taklit Café “gel de içme” is a very well known, secluded beer house in the middle of Beyoğlu in which usually travestite sex workers are meeting with their customers. And the piece Café “gel de içme” is a naive try to TRAVESTY the unforgettable piece of Pina Bausch, Café Müller and create another landscape about gender studies just by changing the gender of some performers. “Gel de içme”, Beyoğlu’nun göbeğinde iyi bilinen, genellikle travesti seks işçilerinin müşterileriyle buluştuğu izbe bir birahanedir. Café “gel de içme” ise Pina Bausch’un unutulmaz eseri Café Müller’i TRAVESTİLEŞTİRMEK ve bazı performansçıların cinsiyetini değiştirerek toplumsal cinsiyet çalışmalarına dair başka bir alan yaratmak adına naif bir denemedir. Realized with the support of İstanbul 2010 European Capital of Culture. İstanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti desteğiyle gerçekleştirilmiştir. Concept Konsept İlyas Odman Performers Performansçılar İlyas Odman, Çağlar Yiğitoğulları, Zekeriya Yığcı, İpek Taşdan, Yağmur Gurur, Candan Seda, Yalın Balaban Singer Şarkıcı Gökhan Pekçalışır İlyas Odman began dancing at METU Dance Theatre in 1998 and was a choreographer and trainer between 2000-2002. He won the summer studio scholarship from P.A.R.T.S 2006 (Belgium), while his piece Glassmen was one of the most successful contemporary dance pieces of the 2007-2008 season in Turkey, attracting positive critiques from Dance Europe Magazine and Il Suggeritore. He attended to the choreographical class of Meg Stuart and worked as creative dancer for Karine Ponties’s project called Boreas. He also studied and danced in Armando Melluci’s (Paris 8 University ) dance & technology project under_score. He produced oggi, niente… for FABBRICAEUROPA. He performed in Jerome Bel’s The Show Must Go On İstanbul version. Odman’s pieces have been performed in Turkey, Belgium, Macedonia, Portugal, France and Italy. İlyas Odman, 1998 yılında ODTÜ Dans Tiyatrosu’nda dans etmeye başladı. Ankara Devlet Opera ve Balesi Modern Dans Topluluğu’nda Klasik Bale ve Modern Dans sınıflarına katılımıyla süren dans hayatı boyunca Alparslan Karaduman, Bürge Öztürk, Talin Büyükkürkçiyan gibi yerli, Paul Clayden, Martin Sonderkamp, Tanzcompagnie Rubato gibi yabancı koreograflarla çalıştı. Karin Ponties’in Boreas, Handan Ergiydiren Özer’in Lütfen bana ıslak mayonuzu gösterin! adlı çalışmalarında yaratıcı dansçı olarak çalıştı. 2001 yılında, “Dokuzaltı Dans ve Hareket Projesi”ni kurdu. garajistanbulpro için Camadamlar gösterisinin yanı sıra FABBRICAEUROPE Floransa için oggi niente… adlı çalışmayı üretmiştir. Fransız koreograf Jerome Bel’in The Show Must Go On çalışmasının İstanbul versiyonunda yer almıştır. Halen çağdaş sahneleme üzerine eğitim vermektedir. Contact İletişim İlyas Odman | +90 (0) 506 341 75 42 | [email protected] | www.ilyas-odman.blogspot.com Melih Gencboyacı | +31 (0) 614118695 | [email protected] | www.melihgencboyaci.com Kimmy Ligtvoet & Christina Flick | [email protected] 10 Access to Anxiety Melih Gençboyacı Dans Dance | 18’ … a Body, Words,Thoughts. | Reset. Action. | Reset. An attempting body. Attempting to entertain. To communicate. | Silence. Lost. | Reset… | Reset. Something else starts to emerge… | Reset. A lonely struggle… …bir Beden, Kelimeler, Düşünceler. | Sıfırla. Aksiyon. | Sıfırla. Çabalayan bir beden. Eğlendirmeye çabalayan. İletişim kurmaya. Sessizlik. Kayıp. | Sıfırla… | Sıfırla. Başka bir şey belirmeye başlar… Sıfırla. Yalnız bir mücadele… The Urge to express yourself and to communicate takes over. On stage is everything possible, it is a powerful space. Lost in possibilities. In endless possibilities. Doubt grows. Attempting to communicate is failing. Body in interest. Body in Anxiety. Access to Anxiety is a physical, visual 1m2 performance about anxiety for absence of the performer. Kendini ifade etme ve iletişim kurma Dürtüsü hakim olur. Sahnede her şey mümkündür, güçlü bir uzamdır o. Olasılıklarda kayıp. Sonsuz olasılıklarda. Şüphe büyüyor. İletişim çabası başarısız oluyor. İlgili beden. Kaygılı beden. Access to Anxiety (“Kaygıya Erişim”), performansçının yokluğunun kaygısına dair fiziksel, görsel, 1 metrekarelik bir performans. Concept, Choreography & Performance Konsept, Koreografi ve Performans Melih Gençboyacı Music Müzik Selim Doğru Light Design Işık Tasarımı Joost Gieksen Photo Fotoğraf Melis Aksoy Premiere Gala Nottdance Festival 2011, Lincoln Drill Hall, UK. Melih Gençboyacı (Pirmasens/Germany, 1977) is a theatremaker and performer. He has been living and working in Amsterdam since 2004. He studied in Theatre / Acting department at Izmir Dokuz Eylül University. After that, he studied movement and physical acting at the MIME department of the Theatre School, Amsterdam. In 2008 he co-founded with his classmates SCHWALBE, the Rotterdambased theatre makers’ collective. He still works at Frascati Theatre in Amsterdam where he has made two performances Olmak and Lost & Found. Gençboyacı made for De Parade Festival (2010) the performance Sag mir wo die Blumen sind and for Amsterdamse Bos theater (2011) Playground 52˚ 19’ 18’’ N 4˚ 49’31’’E. With his solo performance Access to Anxiety he was invited to Notthingam Dance Festival to participate in EIM in February 2011 and is selected for a stipendium to participate in Theatertreffen/Internationales Forum 2011. Recently he is working for Zina Platform/Female Economy - Adelheid Roosen as maker/performer for the performance Wijksafari which will come out in May in Amsterdam. Melih Gençboyacı (Pirmasens/Almanya, 1977) tiyatrocu ve performansçıdır. 2004’ten beri Amsterdam’da yaşayıp çalışmaktadır. İzmir Dokuz Eylül Üniversitesi’nde Tiyatro - Oyunculuk bölümünde okumuştur. Ardından Amsterdam Tiyatro Okulu’nun Mim bölümünde hareket ve fiziksel eylem çalışmıştır. 2008’de sınıf arkadaşlarıyla birlikte SCHWALBE’yi kurdu. Birlikte an itibariyle Avrupa ve Hollanda’da turlayan Spaar ze (2010 yılında iDANS Festivali’nde de sahnelendi), on own power ve Schwalbe cheats adlı işleri ürettiler. Gençboyacı ayrıca Roy Peters, Marc Vanrunxt, Ko van den Bosch, Lotte van den Berg, Sarah VanHee. De Parade Festivali (2010) için Sag mir wo die Blumen sind adlı gösteriyi, Amsterdamse Bos theater (2011) için Playground 52˚ 19’ 18’’ N 4˚ 49’31’’E gösterisini yaptı. Halen Olmak ve Lost & Found adlı işleri birlikte ürettiği Amsterdam Frascati Tiyatrosu’yla çalışmaktadır. Solo gösterisi Access to Anxiety ile Şubat 2011’deki Europe In Motion programına katılması için Notthingham Dans Festivali’ne davet edildi ve Theatertreffen/Internationales Forum 2011 için burs kazandı. Şu sıra Zina Platform/Female Economy - Adelheid Roosen’in Mayıs’ta Amsterdam’da çıkacak Wijksafari gösterisi için yaratıcı performansçı olarak çalışmaktadır. Meeting Alice Kimmy Ligtvoet & Christina Flick Vime Art | 35’ An intriguing docu-fiction video with and for “our” old artists from Amsterdam, Berlin and Bangkok. Amsterdam, Berlin ve Bangkok’tan yaşlı “sanatçılarımız” ile ve onlar için yapılmış ilgi çekici bir kurgu-belgesel video. “You are old,” said the youth, “one would hardly suppose that your eye was as steady as ever; Yet you balanced an eel on the end of your nose What made you so awfully clever?” (Alice’s Adventures in Wonderland, Lewis Caroll) “Yaşlısın,” dedi genç, “insan gözlerinin sağlam olduğuna zor inanır; Yine de bir yılan balığını burnunun ucunda dengede tuttun. Seni bu kadar zeki yapan ne?” (Alice Harikalar Diyarında, Lewis Caroll) Actors Oyuncular Mariska Akkermann, Luc Boyer, Jacob Flier, Ritluecha Kumpreawpan,Yodchai Meksuwan, Sineenart Pothiwate, Werner Riemann, Günther Schanzmann, Ursula Werner Composer Kompozitör Valentin von Lindenau Idea, Directing, Photography Fikir, Yönetim, Görüntü Kimmy Ligtvoet, Christina Flick Thanks to Teşekkürler Niels v. Koevorden, Oscar Stiebitz, Moradokmai Theater Troupe We, Kimmy Ligtvoet (1981, NL) and Christina Flick (1982, DE), graduated from the Mime school in Amsterdam (AHK) in 2008. As actresses we perform with different theatre groups in (inter)national theatres and festivals as Schwalbe, Jan Martens, Lotte van de Berg, Carver and Moradokmai Theatre Troup. In 2007 we founded “Steinboden”, a Vime art collective that creates performances and video installations using images and movement as a foundation of our own theatrical language. Vime art is observing daily life and directs it into a theatrical, surrealistic turning point in order to strengthen the absurdity which anyway lies beyond the realistic situation. It is in love with the genre documentary and always searches for its manipulation on the border of reality and fiction. Biz, Kimmy Ligtvoet (1981, Hollanda) ve Christina Flick (1982, Almanya) Amsterdam’daki Mim okulundan (AHK) 2008 yılında mezun olduk. Oyuncu olarak Schwalbe, Jan Martens, Lotte van de Berg, Carver and Moradokmai Theatre Troup gibi çeşitli tiyatro gruplarıyla ulusal ve uluslararası sahne ve festivallerde gösteriler yaptık. 2007 yılında Steinboden adıyla bir vime-art kolektifi kurduk. Bu kolektifte kendi teatral dilimizin kurucu öğesi olan imaj ve hareketleri kullandığımız performanslar ve video yerleştirmeler üretiyoruz. Vime art gündelik yaşamı gözlemleyerek, halihazırda gerçek durumların gerisinde yatan absürdlüğü güçlendirmek için onu teatral, gerçeküstü bir dönüm noktasına yönlendirmektir. Belgesel türünü çok sever ve her zaman onun gerçekle kurgu arasındaki sınırıyla oynamaya çalışır. Funded by fonds BKVB BKVB Fonu tarafından desteklenmiştir 11 Sen Balık Değilsin ki Çıplak Ayaklar Kumpanyası Dans Dans | 40’ | April 6 Fiday 6 Nisan Cuma | 21.30 | Çıplak Ayaklar Studio Çıplak Ayaklar Stüdyosu You cross the water’s path, put sandbags or set a wall before it, but whatever you do, water finds a crack, and keeps flowing freely of course, in the journey, it faces many obstacles, may even get all muddy, this is always the case, however, in this country, ‘water murders’ constantly take place. This piece is the story of those who make the journey of water their own journey and wander along all kinds of water. Suyun yolunu kesersin, kum çuvalları dizersin, beton örersin; ama ne yapar ne eder, bi yerden bi çatlak bulur ve özgürce akmaya devam eder su. Yolculuğu her seferinde başka engellerle karşılaşacak, bulanacaktır elbette... A suitcase is opened, and things come out surely find their own cracks. Bavul açılır ve içinden dökülenler çatlaklarını elbette ki bulur. Concept, Direction, Performance Konsept, Uygulama, Performans Mihran Tomasyan Design Tasarım Cem Yılmazer Poem Şiir Oktay Rifat “Ahmet” Music Müzik Neva Hicaz Gazel - Mahmut Celalettin, Bzdig Navag (Little Boat)- Rouben Hakhverdian Sound Arrangement Ses Düzenlemesi Hakan Şen Lighting & Sound Operation Işık ve Ses Uygulama Collective Çıplak Ayaklar Kumpanyası is a project group formed by dancers with different backgrounds. Its objective is to give impetus to the growth of modern dance as an artistic branch (a combination of movement, performance, drama, video, etc.) in Turkey which is already on the rise in terms of popularity, displaying a real potential for further development. After six years of performances, the group is regarded as a pioneering initiative in this field in Turkey. Çıplak Ayaklar Kumpanyası alternatif bakış açılarını barındıran dansçıların kurduğu bir proje topluluğudur. Amacı Türkiye’de giderek gelişmekte ve tanınmakta olan Modern / Çağdaş Dans (hareket, performans, tiyatro, video, vb.) sanat dalının önemli bir temsilcisi olmak ve düzenli eser üretip farklı bir sahne dili oluşturabilmektir. Bu amaçla faaliyetlerini koreografik eserler dışında eğitim, festival, farklı sanatçılarla birleşmeler (ortak üretim) ve organizasyon alanında da sürdürmektedir. Türkiye’de modern dans alanında önemli bir açığı doldurduğuna inanan topluluk deneysel bir zeminde durmayı tercih eder. Bu hep böyledir ve böyle olduğunu bile bile ‘su cinayetleri’ işlenir durmadan bu ülkede. Bu eser suyun yolculuğunu kendi yolculukları yapanların ve her türlü suyun sularında gezinenlerin hikayesidir. Mihran Tomasyan, who had started dancing with folklore, completed his education at Mimar Sinan Fine Arts University Modern Dance Department (2001) and Centre National de Danse Contemporain (2002, France). He has worked with many local and international choreographers and companies (Rebecca Lazier, Tuğçe Tuna, Aydın Teker, Company Cre-Ange, Da Motus). He has been creating his own works since 2003 with Çıplak Ayaklar Kumpanyası. Dansa halk oyunlarıyla başlayan Mihran Tomasyan, Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Modern Dans Bölümü (2001), Centre National de Danse Contemporain (2002, Fransa) okullarında eğitimini tamamladı. Yerli ve yabancı birçok koreograf ve toplulukla çalıştı (Rebecca Lazier, Tuğçe Tuna, Aydın Teker, Company Cre-Ange, Da Motus). 2003’ten bu yana Çıplak Ayaklar Kumpanyası’nda kendi çalışmalarını yapmaktadır. Contact İletişim Pınar Başoğlu | +90 (0) 536 354 75 50 | [email protected] | www.ciplakayaklar.com Photo Fotoğraf Ezgi Kaplan 12 Sen Balık Değilsin ki Gevende Music Müzik | 60’ | April 6 Friday 6 Nisan Cuma | 22.15 | Çıplak Ayaklar Studio Çıplak Ayaklar Stüdyosu One day Mihran came up with an amazing performance: Sen Balık Değilsin ki. It was from the lines by Oktay Rifat… Mihran, birgün şahane bir gösteriyle karşımıza çıktı: Sen Balık Değilsin ki. Oktay Rifat dizelerinden... ,After the performance we were all silent, it was stunning. Mihran reminded us of many things with this work. Meanwhile we were recording our second album. The work was a symbol of our collaboration with Çıplak Ayaklar Kumpanyası and became the title of our second album. It suited well. Gösteriyi izledikten sonra tüm ekip sessizdik, çok etkileyiciydi. Mihran bir çok şey hatırlattı bu gösterisiyle. O sırada ikinci albümü kaydediyorduk. Çıplak Ayaklar Kumpanyası ile olan birlikteliğin bir nevi sembolü oldu bu ve ikinci albümüzün de adı oluverdi. Pek de güzel oldu. Guitar & Vocals Gitar ve Vokal Ahmet Kenan Bilgiç Base, Back Vocals Bas ve Geri Vokal Okan Kaya Drums Vurmalılar Gökçe Gürçay Viola Keman Ömer Öztüyen Trumpet Trompet Erkan Emre Çiftçi Producer Yapımcı Sinan Sakızlı Founded in a home in Eskişehir in 2000, Gevende‘s first album Ev was released under Baykuş Müzik label in 2006. Their first project after the 12.300-km Eskişehir-Katmandu musical trip was GevendeKlein-Cluzel project which they accomplished in AmsterdamLyon-Istanbul line. Later the group began to work with Parisian Sound Painting Orchestra BALBAZAR. The huge orchestra of 20+5 people has performed their Sound Painting project in many cities. The band released their second album Sen Balık Değilsin ki in the beginning of 2011. They invited one musician to their second album: Eivind Aarset. They continue to perform after their second release. 2000 yılında Eskişehir’de bir evde kurulan Gevende’nin ilk albümü Ev, 2006 yılında Baykuş Müzik etiketi ile yayınladı. Albüm sonrası yaptıkları 12.300 km’lik Eskişehir-Katmandu müzikal yolculuğundan sonra ilk projeleri Amsterdam-Lyon-İstanbul hattında gerçekleştirdikleri Gevende-Klein-Cluzel projesi oldu. Ardından ufak bir askerlik molası veren grup, Parisli Sound Painting Orkestrası BALBAZAR ile çalışmaya başladı. 20+5 kişilik dev orkestra, Sound Painting tekniğine sadık kaldıkları proje ile bir çok şehirde performans sergilediler. 2010 yılı baharında ikinci albüm için kayıtlara giren Gevende, Sen Balık Değilsin ki’yi 2011’in ilk aylarında dinleyici ile buluşturdu. İzzet Kızıl, Serdar Pazarcıoğlu, Tobias Klein, Cenk Erdoğan, Damien Cluzel, Balbazar gibi birçok isimle çalıştıktan sonra ikinci albümde sadece tek bir müzisyen ağırladılar: Eivind Aarset. Uzun zaman Aarset’in müziğini dinleyerek geçirdikleri üniversite döneminin ardından kendisi ile Sen Balık Değilsin ki’de buluştular. Yeni albüm sonrası konserler diyar diyar devam ediyor. Contact İletişim Işıl Göreci | +90 (0) 533 220 41 82 | [email protected] | www.gevende.com Photo Fotoğraf Alper Elitok 13 Meeting with Yelin Bilgin Taldans Dance Dans | Meeting Buluşma | 60’ | April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi | 12.00 | Taldans Studio Taldans Stüdyo For those who are curious about future plans of Taldans, an hour meeting with the company’s manager, Yelin Bilgin. Taldans’ın gelecekteki planlarını merak edenler için, topluluğun menajeri Yelin Bilgin ile bir saatlik bir buluşma. Taldans was established in Istanbul by Mustafa Kaplan and Filiz Sızanlı in 2003. Kaplan and Sızanlı have created many independent and collaborative projects. Some of the projects they have created together are Sek Sek (2002), Solum (2005), Graf (2006), Dokuman (2009) and Eskiyeni (2011). Taldans was named after the Theater Research Laboratory (TAL) of Istanbul Municipality Theaters in which a movement-dance research unit was established by Mustafa Kaplan. A number of individuals who used these studios with the support of Ayla Algan and Beklan Algan have founded ÇATI (Contemporary Dance Artists Association) after leaving Istanbul Municipality Theaters. Taldans, Mustafa Kaplan ve Filiz Sızanlı tarafından 2003 yılında İstanbul’da kuruldu. Kaplan ve Sızanlı bu zamana kadar birlikte ya da bağımsız çeşitli projelerin içinde yer almışlardır. Taldans kapsamında birlikte yarattıkları eserlerden bazıları şunlardır: Sek Sek (2003), Solum (2004), Graf (2006), Dokuman (2009), Eskiyeni (2011). Taldans’ın çıkış noktası Mustafa Kaplan tarafından İstanbul Şehir Tiyatroları kapsamında kurulan hareket-dans araştırma birimi Tiyatro Araştırma Laboratuarı’dır. Ayla ve Beklan Algan çiftinin de desteğiyle buradaki stüdyolardan yararlananların bir kısmı İstanbul Şehir Tiyatroları’ndan ayrıldıktan sonra Çatı Çağdaş Dans Sanatçıları Derneği’ni kurmuşlardır. Contact İletişim Yelin Bilgin | +90 (0) 533 338 59 77 | [email protected] | www.taldans.com “ve veya ya da”, “Oda ve Adam” Mesut Arslan Theatre Tiyatro | Artist Presentation Sanatçı Sunumu | 60’ | April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi | 13.00 | Taldans Studio Taldans Stüdyo Mesut Arslan will make presentation about his plays ve veya ya da that he created with performers from Turkey in 2011 and Oda ve Adam, which will premiere at IKSV 18th Istanbul Theatre Festival in May 2012. Mesut Arslan, sunumunda 2011 yılında Türkiye’den oyuncularla çalıştığı ve veya ya da ile bu yıl Mayıs ayında İKSV 18. İstanbul Tiyatro Festivali’nde prömiyer yapacak olan Oda ve Adam oyunuyla ilgili bilgi verecek. The presentation will be in English. Sunum İngilizce olacaktır. Mesut Arslan acted in the productions of City Theatre of Izmir and Yeni Asir Theatre Group where he was assistant director. In Belgium, he directed and acted in productions of ATG between 1999 and 2005. He is a founder and artistic director of Arts Festival 0090 and curated the Theatre Festival of Belgium and the Nederlands 2006. As a director, he established Theatre Onderhetvel in 2005, alongside with choreograph Eric Raeves and visual artist and stage designer Meryem Bayram. Outstanding examples of artistic collaboration were the productions Kamer en de Man & Hebben/Zijn. In 2010 he stood alongside Guy Cassiers as artistic collaborator. In early 2011 Arslan directed ve veya ya da in İstanbul. This performance has been shown for two consecutive weeks in garajistanbul and scheduled for the 2011-12 season. Mesut Arslan İzmir Şehir Tiyatrosu ve Yeni Asır Tiyatro Grubu’nda yönetmen yardımcısı olarak çeşitli yapımlarda rol aldı. Belçika’da 1999’dan 2005’e dek ATG’nin yapımlarında oynadı ve yönetmenlik yaptı. 0090 Sanat Festivali’nin kurucusu ve sanat yönetmeni olup, 2006 yılında Belçika ve Hollanda Tiyatro Festivali’nin küratörlüğünü yaptı. 2005’te koreograf Eric Raeves ile görsel sanatçı ve sahne tasarımcısı Meryem Bayram’la beraber Theatre Onderhetvel’i kurdu. Önemli ortak çalışmaları arasında Kamer en de Man & Hebben/ Zijn yer almaktadır. 2010’da Guy Vassiers ile sanatsal ortaklıkta bulundu. 2011 yılının başında İstanbul’da ve veya ya da adlı işini yönetti. Bu performans garajistanbul’da arka arkaya iki hafta gösterilip, 2011-12 sezonu için programlandı. Contact İletişim Mesut Arslan | +32 (0) 32476501724 | [email protected] | www.0090.be 14 Lick But Don’t Swallow! Yala Ama Yutma! biriken & Ayça Damgacı Theatre Tiyatro | 75’ | April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi | 15.00 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi | Surtitles in English İngilizce üstyazılı Lick But Don’t Swallow! by Özen Yula tells about the dream of a porn star to save herself and the world. The play handles the painful realities of our own time via the heroine, whereas it reveals a dramatic critic of the feeling of emptiness created in contemporary society. The project created and performed by the collaboration of biriken collective with the actress Ayça Damgacı is an examination of non-hierarchical co-existence of video, text and performer where the actor goes back and forth between ‘performer’ and ‘character’. The play is on one side wandering through today’s painful realities through our heroine Leyla; on the other hand, it chooses a platform where it cancels out everything it tells about, denies the reality surrounding us, and where the only reality is hedonism. As such, porn offers a world without any problems, where all the problems can be solved with pleasure. Trying to install the world problems into that construct is to make both aspects nonfunctional, to empty out both pain and pleasure. This ‘emptiness’ is the only truth for us that we can feel. Özen Yula’nın Yala Ama Yutma! adlı oyunu bir porno oyuncusunun dünyayı ve kendini kurtarma rüyasını anlatıyor. biriken ve oyuncu Ayça Damgacı’nın bir araya gelerek tasarladıkları ve yürüttükleri proje video, metin ve oyuncunun hiyerarşi olmaksızın birlikteliği, oyuncuların ‘performansçı’ ile ‘karakter’ arasında gidip gelmeleri üzerine bir deneme özelliği taşıyor. Oyun, başkahramanı Melek/Leyla aracılığıyla bir taraftan günümüze ait bazı acı gerçeklerin gezintisine çıkarken, diğer taraftan da anlattığı her şeyi iptal eden, bizi sarmalayan gerçekliği reddeden, tek gerçekliğin zevk olduğu bir düzlem seçiyor kendine. Bu kurgunun içine dünya sorunlarını yerleştirmeye çalışmak, her iki tarafı da işlevsiz kılmak, acının da zevkin de içini boşaltmaktır. İşte bu ‘içi boşaltılmışlık’ bugün hissedebildiğimiz yegâne gerçeklik bizim için. Written by Yazan Özen Yula Directed by Yöneten biriken (Melis Tezkan, Okan Urun) Performers Performansçılar Ayça Damgacı, Hakan Ummak, Koray Kadirağa, Melis Tezkan, Okan Urun, Kerem Can Dum Set & Video Design Sahne ve Video Tasarımı biriken Light Design Işık Tasarımı Metin Çelebi Camera Kamera Cenk Örtülü Project Assistant Proje Asistanı Ferdi Çetin Co-production Ortak Yapım Bimeras (TR) | iDANS biriken is an interdisciplinary art collective founded in 2006 by Okan Urun and Melis Tezkan. Their works include: to tina / what’s love got to do with it? (2011), Treachery in the Near East (2008 – 2009), people as places as people (2007 – 2009), Now there is a hole where once stood our house (2006). biriken 2006 yılında Melis Tezkan ve Okan Urun tarafından kurulmuş disiplinlerarası bir topluluktur. İşleri arasında, to tina / what’s love got to do with it? (2011), Yakındoğu’da İhanet (2008 – 2009 ), people as places as people (2007 – 2009 ), Şimdi bizim evin yerinde çukur var (2006) yer almaktadır. Ayça Damgacı was born in 1973 in Istanbul. She studied Theatre in Istanbul University and acting in Sahika Tekand Studio Players. Between 1998-2010 she acted in several plays in “Tiyatro Oyunevi” such as Don Quixote, In the Penal Colony, Marriage, Blood Wedding, The Night in Front of the Forests, Oblivion, The Round of Pleasure, Gavara, TOL, At the Doors of Europe, Waiting; also with different theatre companies such as Sinful is the Tongue, A Trial in Istanbul. Acted in TV shows and feature films as Do Not Forget Me Istanbul, aylavyu, 72. Kogus, Gitmek-My Marlon and Brando where she has several national and international awards. Ayça Damgacı 1973’te İstanbul’da doğdu. İstanbul Üniversitesi’nde Tiyatro Eleştirmenliği ve Dramaturji, Şahika Tekand Stüdyo Oyuncuları’nda oyunculuk eğitimi gördü. 1998-2010 yılları arasında Tiyatro Oyunevi’nde Don Kişot, Ceza Kolonisi’nde, Evlenme, Kanlı Düğün, Ormanların Hemen Önündeki Gece, Unutmak, Döne Döne, Gavara, TOL, Avrupa’nın Kapılarında, ve Beklerken oyunlarında ve diğer gruplarla çeşitli gösterilerde oyuncu olarak yer aldı. TV dizilerinde ve Unutma Beni İstanbul, aylavyu, 72. Koğuş, ulusal ve uluslararası birçok ödül kazandığı Gitmek-My Marlon and Brando adlı filmlerde oynadı. Özen Yula was born in 1965 in Eskisehir, Turkey. 8 books (short story collections, novels, essays) and 18 plays in 5 volumes have been printed since 1993 . His plays have been translated to English, German, French, Italian, Finnish, Polish, Bulgarian, Bosnian, Japanese, Arabic. He got several Theatre Awards as the best playwright including Afife Jale twice. He worked as a co-playwright for several international projects including Free Theatre, Schaubuehne am Lehniner Platz, The Internationalists, European Theatre Collective. Also as a playwright or director his plays were shown in last Bonner Biennale, kontext:europa, Istanbul International Theatre Festival, Toga Festival, Cairo International Experimental Theatre Festival, Turkish-Holland Theatre Meeting, and Ohrid Summer Festival. Özen Yula, 1965 yılında Eskişehir’de doğdu. 1993 yılından beri 8 kitabı (öykü, roman, deneme) ve 5 cilt halinde 18 oyunu basıldı. Oyunları İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Fince, Lehçe, Bulgarca, Japonca ve Arapça dillerine çevrildi. İki kez Afife Jale “En iyi yazar” olmak üzere birçok ödüle sahiptir. Free Theatre, Schaubuehne am Lehniner Platz, The Internationalists, European Theatre Collective gibi uluslararası birçok projede ortak yazar olarak yer aldı. Yazar ya da yönetmen olarak Bonner Biennale, kontext:europa, İstanbul Uluslararası Tiyatro Festivali, Toga Festival, International Experimental Theatre Festival, TurkishHolland Theatre Meeting, Ohrid Summer Festival’de yer aldı. Contact İletişim Okan Urun | +90 (0) 554 810 66 57 | [email protected] | www.biriken.com Photo Fotoğraf Beatriz Toledo 15 Photo Fotoğraf biriken Hiatus Gizem Bilgen Dance Dans | Work in progress Yapım aşamasında iş | 18’ | April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi | 18.30 | Mimar Sinan Fine Arts University Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi The focus in choreography is on the concept of ‘Liminality’. We witness four dancers’ journey at the threshold of movement and stillness, impregnated with multiple potentials. The journey repeats itself and is transformed at each instance. Their movement in space generates its own story. Koreografideki odak noktası ‘Eşiktelik’ kavramı üzerinedir. Dört dansçının, hareket ve durağanlığın eşiğinde, olasılıklara gebe yolculuğuna tanık oluruz. Bu yolculuk her defasında dönüşerek kendini tekrar eder. Dansçıların mekandaki hareketleri kendi hikayesini yaratır. Performers Performans Tuğba Özkul, Lerna Babıkyan, Bilge Sürmeli, Semra Kap Production Manager Prodüksiyon Yöneticisi Murat Ersan Scene Designer Sahne Tasarımı Kerem Özel Costume Designer Kostüm Tasarımı Milen Nae Lighting Designer Işık Tasarımı Murat Ersan Sound Designer Ses Tasarımı Jens Walter Grund Choreographer Koreograf Gizem Bilgen Dramaturge Dramaturg Ayşe Draz Gizem Bilgen, trained in ballet, Vagonova Technique for 13 years, started getting modern and contemporary dance techniques besides the discipline of drama education. After completing her dance education at Codarts, Rotterdamse Dansacademie, she started her MPA at Mimar Sinan Fine Arts University, Performing Arts Faculty, State Conservatory, Contemporary Dance Department in Istanbul. She completed her internship with Sasha Waltz & Guests at RadialSystem V in Berlin, 2010 and was invited to an artist residency program at Riksteatern with Cullberg Ballet in April 2011. Gizem Bilgen bale eğitiminden sonra modern ve çağdaş dans teknikleri ile drama eğitimi aldı. Codarts, Rotterdamse Dansacademie’den mezun olduktan sonra MSGSÜ Devlet Konservatuvarı, Sahne Sanatları Bölümü, Modern Dans ASD, Yüksek Lisans Programı’na başladı. Berlin RadialSystem V’de Sasha Waltz & Guests topluluğu ile stajını tamamlamış ve Nisan 2011’de Cullberg Bale, Riksteatern’da misafir sanatçılık programına katılmıştır. Contact İletişim Gizem Bilgen | [email protected] 16 cirCUMstances aHHval Movement Atelier Hareket Atölyesi Movement Theatre Hareket Tiyatrosu | 70’ | April 7 Saturday 7 Nisan Cumartesi | 21.30 | SAHNE Kadir Has University SAHNE Kadir Has Üniversitesi | Surtitles in English İngilizce üstyazılı The work deals with the re-writing of the history from a civil and personal angle. With history we mean the ‘past moment’ which includes even the past hour, and with civil and personal angle, a form of playing in which we include autonomous apprehension resistance. Bu çalışma, tarihin sivil ve kişisel bir noktadan yeniden yazımı ile ilgilidir. Tarih dediğimizde bir önceki saati de içeren ‘geçmiş an’ı, sivil ve kişisel nokta dediğimizde de otonom algı ve direnişi dahil ettiğimiz bir oyun oynama biçimini kast ediyoruz. Design and Staging Tasarım ve Sahneleme Movement Atelier Hareket Atölyesi Art Director Sanat Yönetimi Zeynep Günsür Movement Director Hareket Yönetimi Deniz Olgay Yamanus, Ece Ulutan Light Design Işık Tasarımı Alev Topal Sound Design Ses Tasarımı Tolga Yüceil Costume Design Kostüm Tasarımı Deniz Olgay Yamanus, Leyla Okan Technic Teknik Arda İpek Production Prodüksiyon Nnaco References Referanslar Memory of Movement Atelier Hareket Atölyesi Hafızası, Oral History Sözlü Tarih, Tanıl Bora “Türkiye’nin Linç Rejimi”, H.E. Adıvar “Mor Salkımlı Ev”, Tezer Özlü “Çocukluğun Soğuk Geceleri”, Feroz Ahmad “Bir Kimlik Peşinde Türkiye”, Zeynep Sayın “İmgenin Pornografisi”, Metin Erksan “Time of Love Sevmek Zamanı” (1965, film). Movement Atelier Deniz Olgay Yamanus, Dizem Kaftan, Ece Ulutan, Gizem Soysaldı, Gülsu Aren, Kaan Yüceil, Leyla Okan, Nilgün Günsür, Özden Çetin, Sibel Günsür, Zeynep Günsür (Deniz Boro Polat, Gamze İneceli, Meral Erdoğan) Music Müzik Ceviz Oynamaya Geldim / Müzeyyen Senar, Home Comings / Erkan Oğur, Akşam Oldu Hüzünlendim Ben Yine, Kara Tren, You Are My Sunshine, Çarliston, Bayram Gecesi, Gel Güzelim Çamlıca’ya, Osman Pasa Türküsü, Hatırla Sevgilim, Ağlama Değmez Hayat, Uyu Demeye Geldim, Havuzbaşı, Sevdim bir Genç Kadını, Je ne veux pas Traviller, Buruk Acı Movement Atelier has been formed by Zeynep Günsür in November 1999. It is a performance company continuously working with people from different backgrounds and with different bodies of ranging ages. The projects concentrating on the body and its expressions use different disciplines. The encounter of spacearchitecture, sound-music, movement-dance, text-literature, filmmedia is experimented in various levels. These projects primarily focus on body’s own history and memory. Movement Atelier is a member of Contemporary Performing Arts Initiative (ACPAI). Hareket Atölyesi, Zeynep Günsür tarafından 1999 yılının Kasım ayında kurulduğundan beri farklı yaşlardan ve altyapılardan gelen kişilerin her türlü bedenle, farklı disiplinler içinde araştırma çalışmaları yaptıkları bir atölyedir. Araştırmaların merkezinde bedenler ve hareket olsa da, insana ait her türlü ifade üzerine odaklanan bu çalışmalar, mekan/mimari-ses/müzik-hareket/ dans-metin/edebiyat-film/medya alanlarının karşılaşmasından da yararlanıyor. Hareket Atölyesi, Çağdaş Gösteri Sanatları Girişimi (ÇGSG) üyesidir. Contact İletişim Zeynep Günsür | [email protected] | hareketatolyesi.blogspot.com Photo Fotoğraf Haşim Polat All texts in this program are written by the companies presented. Programda yer alan tüm metinler, sunulan sanatçı ve gruplar tarafından yazılmıştır. 17 Istanbul Performing Arts Platform Venues İstanbul Gösteri Sanatları Platformu Mekanları 3 1 Taldans Studio Karaköy Taldans Stüdyo Karaköy Kemankeş Ave. Cd. Denizciler St. Sk. Office blok İşhanı R, 5th Floor 5. Kat Tophane – Karaköy 2 Kadir Has University Cultural Center Kadir Has Üniversitesi Kültür Merkezi SAHNE Kadir Has University Üniversitesi Haraççı Karamehmet Dist. Mh. Kadir Has Ave. Cd. 34083 Cibali – Fatih 3 Mimar Sinan Fine Arts University Bomonti Campus Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Bomonti Kampüsü Silahşör Ave. Cd. In front of the historical Beer Factory Tarihi Bira Fabrikası önü Bomonti – Şişli 4 Çıplak Ayaklar Kumpanyası Studio Çıplak Ayaklar Kumpanyası Stüdyo Firuzağa Dist. Mh. Çukurcuma St. Sk. No: 6/ 3 Beyoğlu +90 (0)212 252 30 13 5 Uskudar Musahipzade Celal Theatre Üsküdar Musahipzade Celal Sahnesi Halk Ave. Cd. Kefçedede Dist. Mh. Doğancılar – Üsküdar 6 Eminönü Ali Paşa Hanı Çadırcılar Ave. Cd. Beyazıt Dist. Mh. Eminönü 7 Cihangir Hotel Aslan Yatağı St. Sk. No: 17 Cihangir – Beyoğlu +90 (0) 212 251 53 17 www.cihangirhotel.com 8 Hotel Monopol Meşrutiyet Ave. Cd. No: 93 Beyoğlu +90 (0) 212 251 73 26 www.hotelmonopol.net 10 9 12 2 1 9 Bristol Hotel Meşrutiyet Ave. Cd. No: 101 Beyoğlu +90 (0) 212 251 38 55 www.otelbristol.net 10 Quit Pub Quit Bar The pub in which our Closing Party will take place. Kapanış partisinin gerçekleşeceği mekan. Asmalı Mescit Dist. Mh. Balyoz St. Sk. Beyoğlu 11 Atatürk Cultural Center Atatürk Kültür Merkezi Gümüşsuyu Dist. Mh. Beyoğlu 12 The Monumental Dogan Apartment Tarihi Doğan Apartmanı Hacı Mimi Dist. Mh. Serdar-ı Ekrem Ave. Cd. No: 30 Beyoğlu www.doganapartmani.net 13 Kabataş Boat Pier Kabataş İskelesi Ömer Avni Dist. Mh. Kabataş 4 8 6 11 7 13 5 PERFORM2012 is an independent coalition among three cultural managers – Burcu Barakacı, Pelin Başaran and Eylem Ertürk – in the local cultural scene of Istanbul, regarding the future possibilities of creating collaborations within the framework of the celebrations of the 400th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the Netherlands and Turkey. PERFORM2012 project aims to promote various levels of collaboration between different groups of artists and audience, different scales of cultural organizations and institutions, different features and dynamics of cities and communities by building and organizing bilateral performing arts activities in the Netherlands and Turkey within the program. Istanbul Performing Arts Platform I Istanbul Co-production Program I Rotterdam-Istanbul Performing Arts Circulation Program I Amsterdam-RotterdamUtrecht Panorama Program I Amsterdam PERFORM2012, Hollanda ve Türkiye’nin diplomatik ilişkilerinin 400. yılı kutlamaları kapsamında 2012 yılında olası işbirliklerini araştırmak ve geliştirmek üzere İstanbul’da kültür ve sanat alanında çalışan üç kültür yöneticisinin –Burcu Barakacı, Pelin Başaran ve Eylem Ertürk– bağımsız olarak oluşturduğu bir koalisyondur. PERFORM2O12, Türkiye ve Hollanda arasında performans sanatları alanında farklı sanatçı ve izleyici grupları ile kültür kurumları arasında bir değişim ve etkileşimi öngören programında 2012 yılına yayılmış olarak aşağıdaki etkinlikleri gerçekleştirecektir. İstanbul Gösteri Sanatları Platformu I İstanbul Ortak Yapım Programı I Rotterdam-İstanbul Gösteri Sanatları Dolaşım Programı I Amsterdam-RotterdamUtrecht Panorama Programı I Amsterdam PERFORM2O12 oluşumu adına projenin resmi yürütücüsü PARC (Uluslararası Performans Sanatları Araştırma ve Üretim Derneği)’dir. PERFORM2012 project is officially presented and executed by PARC (Uluslararası Performans Sanatları Araştırma ve Üretim Derneği). Concept & Production Konsept ve Prodüksiyon PERFORM2012 Production Management Prodüksiyon Yönetimi Öner Eren Arıkan Website & Brochure Websitesi ve Broşür Eylül Fidan Akıncı Graphic Design Grafik Tasarım Monroe Creative I Onur Gökalp Technical Team Teknik Ekip Utku Kara, Tufan Çakır, Eren Yavuzer, Nüzhet Can Sivişoğlu Technical Production Teknik Prodüksiyon Loop Production Volunteer Management & Transfers Gönüllü Yönetimi ve Ulaşım Cemil Can Yusufoğlu Volunteers Gönüllüler Eyüp Büyükkelleci, Laura Unger Documentation Dokümantasyon Arın Egemen Thanks to Teşekkürler British Council, iDANS I Bimeras, Daniel Störk, Turan Tayar Contact İletişim | [email protected] | www.perform2012.org This project is supported by the Government of the Republic of Turkey within the framework of the celebrations of the 400th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Turkey and the Netherlands. Bu proje, Türkiye ile Hollanda arasındaki diplomatik ilişkilerin tesisinin 400. yıldönümü kutlamaları çerçevesinde Türkiye Cumhuriyeti tarafından desteklenmektedir.
Benzer belgeler
Stked kitap
in close relationship with Anna Lindh Foundation since its establishment
phase, then, by being a member, we have been started to participate in the
projects and activities of the foundation.
The As...