Man_ED-GK-GW Kullanım Kılavuzu
Transkript
Kullanım Kılavuzu Sartorius Extend Serisi ED, ED… -CW, ED… -OCE, GW, GW… -0CE, GK, GK… -0CE Sersi Modeller Elektronik Analitik ve Hassas Teraziler, Metal Gövdeli Teraziler 98648-013-98_Tr Français: page xx Español: page xx Italiano: page xx 2 İçindekiler 4 5 6 10 11 Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Devreye Alma Montaj Cihazın Su Terazisinin Ayarlanması Alttan Tartım 12 12 13 15 Kullanım Gösterge ve Tuş Takımı Temel Tartım Fonksiyonları Kalibrasyon/Ayar 18 Konfigürasyon (Menü Kodları) 18 Konfigürasyon Sırasında Tuşların Fonksiyonları 19 Menü Navigasyonu; Örnek: Dil Ayarının Yapılması 20 Parametre Ayarları: Menü 21 Parametre Ayarları: Genel Açıklama 26 27 29 31 33 35 37 39 41 44 ISO/GLP-uyumlu Çıktı/Kayıt 46 Veri Ara Yüzü 47 Sorun Giderme Rehberi 48 Bakım ve Onarım 49 Geri Dönüşüm 50 50 56 58 61 62 Genel Açıklama Özellikler Aksesuarlar Uygunluk Beyanı EC-tip Onay Sertifikası Plaketler ve Damgalar • Semboller Talimatta aşağıda verilen semboller kullanıldı: yapılması gereken adımı gösterir Uygulama Programları Sayım Yüzde Tartım Hesaplama Hayvan Tartımı/Tartım Ortalaması Net-toplam Formülasyonu Toplama Ağırlık Birimi Dönüşümü Yoğunluk Tayini o sadece belirtilen durumlarda yapılması gereken adımları gösterir > ilgili adımı gerçekleştirdikten sonra ne olacağını gösterir - listede yer alan bir maddeyi gösterir tehlikeli durumları gösterir 3 Uyarı ve Güvenlik Önlemleri • Güvenlik Teraziyi kullanmaya başlamadan önce oluşabilecek hasarları önlemek için lütfen kullanım talimatını dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde kullanmayın. Terazi sadece eğitimli teknisyenler tarafından açılmalıdır. Terazinin başka cihazlarla bağlantısını yapmadan önce terazinin gücünü mutlaka kesin. Eğer teraziyi yüksek güvenlik önlemlerin alınması gereken bölgelerde kuracak iseniz, kurulum için gereken talimatları yerine getirmek zorundasınız. Aşırı elektromanyetik alana maruz kaldığında tartım sonuçlarında tutarsızlık oluşabilir. Maruz kalınan etki ortadan kaldırıldığında tekrar amacına uygun olark kullanılabilir. Terazi gövdesi içine herhangi bir sıvının kaçmadığından emin olun, terazinin temizliğinde sadece hafifçe nemlendirilmiş bez kullanın. Kurulum Adaptör üzerine basılı olan voltaj aralığının cihazı kullanacağınız bölgedeki aralığa uygun olduğundan emin olun. Sartorius cihazlarına uygun olmayan kablo bağlantısına sahip pre-wired RS-232 bağlantı kablosunun kullanımı önemli sorunlara yol açabilir. - 4 Eğer cihazda veya kabloda görünür bir hasar var ise, terazinin gücünü kesin ve kullanılmayacağından emin olduğunuz bir yerde muhafaza edin. - Sadece Extend serisi terazilere özel olarak tasarlanmış Sartorius aksesuarlarını ve opsiyonlarının kullanın. Kullanıcı, Sartorius tarafından sağlanmayan her türlü bağlantı kablosu veya başka parçalarla yapılan modifikasyondan ve kurulumdan sorumludur. Talebiniz doğrultusunda Sartorius cihazın çalıştırılması ile ilgili her türlü bilgiyi sağlayacaktır. o Terazi gövdesini kesinlikle açmayın. Terazideki mühürün kırılması üretici firma tarafından karşılanan bütün garanti kapsamlarını yok sayar. o Teraziniz ile ilgili herhangi bir sorun oluştuğunda size en yakın Sartorius Yetkili Servisi’ne başvurun. Devreye Alma Saklama ve Taşıma Şartları - Teraziyi aşırı sıcağa, neme, şoka, rüzgara yada titreşime maruz bırakmayın. Cihazın Kutusundan Çıkarılması • Cihazı kutusundan çıkardıktan sonra, lütfen görünür bir hasar olup olmadığını kontrol edin. o Herhangi bir hasara rastladığınızda, “Güvenlik Önlemleri” altında yer alan “Bakım ve Onarım” bölümünde yer alan bilgilere başvurun. o Daha sonradan cihazın başka yerlere taşınma ihtimaline karşı cihazın orjinal kutusunu ve kutudan çıkan her türlü parçayı saklayın. Nakliye için cihazı kutusuna yerleştirmeden önce bütün kablo bağlantılarını sökün. - Sağlanan Parçalar Terazi Tartım kefesi Kefe desteği (sadece yuvarlak tartım kefesine sahip teraziler için) Mücevher kefesi (sadece GK ve GW modelleri) AC adaptör - İlave parçalar ED224S, ED124S, GK1203, GK1403, GK703, GK303 modelleri ile birlikte sağlanır: Kayar kapılar ile açılan koruma kabini Koruma halkası Koruma plakası Toz örtüsü - İlave parçalar ED423S-DS, ED323S-DS, ED153-DS modelleri ile birlikte sağlanır: - Kayar kapılar ile açılan koruma kabini İlave parçalar GK3102, GK2202, GW6202-0CEDS, GW3202-0CEDS modelleri ile birlikte sağlanır: - Metal disk - Kayar kapılar ile açılan koruma kabini İlave parçalar ED623S(-CW), ED523S-PCE, ED423S(-CW), ED323S(-CW), ED153(-CW) modelleri ile birlikte sağlanır: - Kapaklı yuvarlak cam koruma kabini - Kurulum Aşağıda belirtilen olumsuz etkilere sahip olmayan bir alan seçin: Isı (ısıtıcı veya doğrudan güneş ışığı) Açık kapı ve pencerelerden gelen toz Aşırı titreşim Aşırı nem Terazinin Şartlandırılması Cihaz soğuk bir ortamdan daha sıcak bir ortama taşındığında havadaki nem cihazın soğuk parçalarında yoğunlaşabilir. Yoğunlaşmadan dolayı oluşabilecek olumsuz etkileri önlemek için tartım cihazını AC adaptörü takılı olmadan 2 saat boyunca oda sıcaklığında bekletin. AT*’de Yasal Metrolojide Kullanım için Onaylanmış Damgalı Teraziler: AT mevzuatı onaylı terazilere kontrol mühürü vurulmasını gerektirir. Kontrol mühürü Sartorius logosunun olduğu bir etiket içerir. Eğer mühür kırılırsa terazinin tip onayı geçersiz olur ve teraz,nin yeniden onaylanması gerekir. 5 Montaj Terazinin Kurulması Kapıları kayarak açılan koruma kabinli cihazlar: • Aşağıda belirtildiği sırada parçaları tartım odasına yerleştirin: - Koruma plakası - ED modelleri, GK1403, GK1203, GK703 ve GK303: koruma halkası (ED423S-DS, ED323S-DS, ED153-DS modelleri için geçerli değil) - GK3102, GK2202: disk - Kefe desteği - Tartım kabı - Mücevher kefesi (sadece GK modelleri için) Yuvarlak koruma kabinli cihazlar: • Parçaları aşağıda belirtildiği şekilde yerleştirin: - Yükseltilmiş kenar yukarı gelecek şekilde alt kapağı teraziye yerleştirin ve tamamen yerleşene kadar çevirin - Kefe desteği - Tartım kabı - Cam koruma kabini - Mücevher kefesi (sadece GK modelleri için) - Yükseltilmiş kenar aşağı gelecek şekilde üst kapağı koruma kabininin üstüne yerleştirin Yuvarlak tartım kefeli cihazlar Parçaları aşağıda belirtildiği şekilde yerleştirin: - Kefe desteği - Tartım kabı - Tartım kasesi (sadece GW modelleri için) • • • 6 Dikdörtgen tartım kefeli cihazlar: Tartım kefesini terazi üstüne yerleştirin Tartım kasesi (sadece GW modelleri için) AC Adaptörünün Teraziye Bağlantısı / Güvenlik Uyarıları Sadece orijinal Sartorius AC adaptörlerini kullanın. Avrupa’da kullanım için: sipariş no. 6971412 • Adaptörün ince ucunu teraziye takın • AC adaptörünü prize takın Farklı Güç Kablosu ile AC Adaptör Bazı modeller AC adaptörü için farklı güç kablosu ile gelir. Avrupa’da sadece orijinal Sartorius AC adaptörünü kullanın (adaptör sipariş no. 6971983). • Adaptörün ince ucunu teraziye takın • Kullanımınız için uygun olan güç kablosunu seçin ve AC adaptöre takın • Güç kablosunu prize takın Geniş input voltaj aralığına sahip (100…240 V~) orijinal Sartorius AC adaptörünü sipariş no. 6971966 ve değiştirilebilir güç kablosunu kullanın: 6900900 (Avrupa) 6900901 (ABD/CDN) 6971945 (BB) 6900905 (AUS) 6900902 (ZA) Güvenlik Uyarıları Doğrudan pirize takılabilen AC Adaptör 6971412 ve masaüstü AC Adaptör 6971983: Class 2 AC adaptör ek bir güvenlik tedbirine gerek duymadan her türlü prize takılabilir. Masaüstü AC Adaptör 6971966: Class 1 AC adaptör ek bir güvenlik tedbirine gerek duymadan her türlü prize takılabilir. Topraklama terazi gövdesine bağlanmıştır, kullanım için tekrar topraklanma yapılabilir. Veri ara yüzü de aynı şekilde terazi gövdesine bağlanmıştır (şase). 7 NOT: Cihaz FCC Kurallarının 15. maddesinde yer alan limitlere göre test edilmiş ve uygunluğu kanıtlanmıştır. Bu limitler zararlı olabilecek etkilere karşı gerekli güvenliği sağlamak için belirlenmiştir. Bu cihaz radyo dalgaları oluşturur, yayar ve kullanır, eğer cihaz kullanım talimatında belirlenen esaslara uygun olarak kullanılmaz veya kurulmaz ise radyo iletişiminde hasara sebep olabilir. Cihazın sınıfı ve limitleri ile ilgili bilgi için lütfen (Declaration Conformity) Uygunluk Beyanı’nı referans alın. Sınıfa bağlı olarak parazitleri gidermek gerekebilir. Eğer Class A standartlarına uygun bir dijital cihazınız varsa FCC raporlarında geçen şu maddelere uymak zorundasınız: “Bu cihazın halka açık bir alanda kullanımı ciddi zararlara sebep olabilir ve meydana gelen bu zararları düzeltmek kullanıcının sorumluluğundadır.” 8 Eğer Class B standartlarında bir dijital cihazınız var ise lütfen FCC raporlarında geçen aşağıdaki bilgileri okuyun ve bu bilgelere uyun: “Ancak, uygun olan bir kurulumda zararlı etkilerin oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Eğer bu cihazın, radyo ve televizyon alıcıları üzerinde zararlı bir etkisi var ise, kullanıcı bu etkileri cihazı kapatıp açarak tespit edebilir ve aşağıda verilen ölçümlerin bir yada birkaçını deneyerek oluşan zararlı etkileri düzeltebilir: - Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirin. - Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırın. - Cihazı, antenin takılı olduğu priz çıkışından farklı bir priz çıkışına takın. - Yardım için uzman bir radyo/TV teknisyenine veya yetkili satıcısına danışın. Cihazı çalıştırmadan önce, Uygunluk Beyanı’na göre cihazın hangi FCC sınıfına (Class A veya Class B) ait olduğunu kontrol edin. Beyan’daki bilgilerin karşılandığından emin olun. • Farklı Elektronik Cihazlar ile Bağlantı Terazinin başka cihazlar (yazıcı veya bilgisayar) ile bağlantısını yapmadan veya bağlantıyı kesmeden önce AC adaptörünün prize takılı olmadığından veya ara yüz portlarının takılı olmadığından emin olun. Şartlandırma Süresi Daha doğru sonuçlara ulaşmak için terazi kullanımdan önce terazi 30 dakika boyunca şartlandırılmalıdır. Sadece bu süreden sonra terazi gerekli çalışma sıcaklığına ulaşır. AT Yasal Metrolojisinde Onaylı Terazilerin Kullanımı: o Cihazın ilk kez veya uzun süre güç kesintisinden sonra sonra güç bağlantısı yapıldığında en az 24 saat şartlandırıldığından emin olun. 9 Cihazın Su Terazisinin Ayarlanması Amaç: - Kurulum yerindeki dengesizliklerin elimine edilmesi için Cihazın su terazisi ayarını yeri her değiştirildiğinde mutlaka yapın. Cihazın su terazisi ayarını yapmak için sadece ön taraftaki 2 ayağı kullanın. • Arkadaki iki ayağı geriye doğru çevirin (sadece dikdörtgen kefeli modellerde) • Ön taraftaki iki ayağı yandaki diyagramda gösterildiği gibi su baloncuğu seviye indikatöründe bulunan dairenin tam ortasına gelene kadar çevirin. > Çoğulukla bu işlemi birkaç kez yapmak gerekir. • • 10 Dikdörtgen tartım kefeli modellerde: arka taraftaki 2 ayağı terazi yüzeye tam anlamıyla oturana kadar çevirin. Çalınmaya Karşı Koruma Kilidi Terazinin bulunduğu yerde güvenliğini sağlamak için, zincir ile ya da terazinin arka panelinde bulunan koruma halkası ile teraziyi kilitleyin. Alttan Tartım Alttan tartım işleminin yapılabilmesi için terazinin alt kısmına takılı bir kanca vardır. o Alttan tartım işlemi yasal metrolojide kullanılamaz. • Terazinin altındaki kapağı açın. Önemli: kapağa ulaşabilmek için teraziyi yan çevirin. Teraziyi kesinlikle ters yatırmayın! • Terazi altına takılı olan kancayı kullanın (1): Numuneyi (örn.; asılı tutacak bir tel kullanarak) kancaya takın. 2 1 o Kanca deliği (2) (ED153.., ED822.., ED8201, ED5201 ve ED2201 modelleri için geçerli değil): Özel kancayı dikkatlice takın veya Sartorius’dan kanca talebinde bulunun. o Etraftan gelebilecek tozu engellemek için gerekirse koruma kabini kullanın. 11 Kullanım Gösterge ve Tuş Takımı Tanıtımları No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Açıklama Ağırlık birimleri Menü seviye indikatörü Dara alma Sembol: “GLP yazdırma modu aktif” Sembol: “Yazdırma modu aktif” Sembol: “Uygulama programı aktif” Veri çıktısı: Sonuç değerlerini dahili veri ara yüzüne göndermek için bu tuşa basın. Hesaplanan değer indikatörü (örn.; tartım değeri değil) Uygulama programını başlat Sembol: Brüt veya net ağırlık Bir uygulama programı seç | Kullanım menüsünü aç Aktif uygulama sembolleri No. 13 Açıklama Sil (Silme Fonksiyonu) Bu tuş genel olarak fonksiyonun iptal edilmesinde kullanılır: - Uygulama programından çık - Kalibrasyon/ayar işlemini iptal et | Kullanım menüsünden çık 14 Kalibrasyon/ayar işlemini başlat 15 Aç/kapa (On/off) 16 Sembol: Kalibrasyon/ayar fonksiyonu 17 Sıfır aralığı için semboller (sadece onaylı terazilerde) 18 Su terazisi 19 Seçilen ağırlık biriminde görüntülenen tartım değeri Semboller: << Yapılan ayarı kaydet ve kullanım menüsünden çık < Bir üst menü seviyesi V Menü adımlarında ilerle > Aktif menü seviyesinde bir sonraki adım ↵ Bir parametre ayarı seç Temel Tartım Fonksiyonu Özellikler - Terazinin darasının alınması - Tartım sonuçlarının yazdırılması AT* Yasal Metrolojisinde Onaylı Terazilerin Kullanımı: Yasal alanda kullanımı onaylayan tiponay sertifikası sadece otomatik olmayan tartım cihazlarına verilir. Cihazın otomatik kullanılması için cihazın kurulduğu bölgede geçerli olan kurallara uyulması zorunludur. • Teraziyi yasal ölçüm cihazı olarak kullanmadan önce dahili motorize kalibrasyon ağırlığını kullanarak terazinin kalibrasyon ve ayarını yapın; detaylı bilgi için “Kalibrasyon ve Ayar” bölümüne bakın. Hazırlık • Teraziyi açın: tuşuna basın • Gerekiyorsa terazinin darasını alın: tuşuna basın o Gerekiyorsa, konfigürasyon ayarlarını değiştirin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın o Gerekiyorsa, fabrika ayarlarını yükleyin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın İlave Fonksiyonlar o Teraziyi kapatın: tuşuna basın o Onay etiketi üzerinde yazılı olan sıcaklık aralığı (°C) uygulamalar sırasında aşılmamalıdır. Örnek: BD ED 200 +10°C … +30°C 13 Örnek Basit Tartım Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 0.0 g 1. Teraziyi açın Self-test gerçekleşir, otomatik olarak terazinin darası alınır. + 2. Tartım kabını terazinin kefesine yerleştirin (bu örnekte: 11.5 g). 0.0 g 3. Terazinin darasını alın. 4. Kabın içine numuneyi koyun (bu örnekte: 132 g). 5. Tartım değerini yazdırın. 14 11.5 g N + 132.0 g N + 132.0 g Kalibrasyon ve Ayar Amaç Kalibrasyon, terazinin okuduğu değer ile kütlenin gerçek değeri arasındaki farktır. Ayar, bu farklılığın düzeltilmesi veya kabuledilebilir maksimum hata limitleri içine çekilmesidir. Kalibrasyon/ayar işleminin bloke edilmesi: - Cal.-Adj fonk. seç.: menüden bloke et - Terazinin arka kısmında bulunan menü giriş düğmesini kapat AT Yasal Metrolojisinde Onaylı Terazilerin Kullanımı: Terazinizi yasal ölçüm cihazı olarak kullanmadan önce kurulduğu alanada terazinin kalibrasyon/ayar işleminin yapılması zorunludur. - Özellikler Kalibrasyon/ayar sadece şu şartlar altında yapılmalıdır: terazi üstünde hiç yük yokken, terazinin darası alındıktan sonra, ve dahili sinyal sabitlendikten sonra. numune için terazide görüntülenen değer nominal ağırlığından %2 fazla olmamalıdır. Bu şartların karşılanmadığı durumlarda terazi hata mesajı (Err 02) verir. Kalibrasyon/ayar işleminden alınan sonuçlarının ISO/GLP uyumlu çıktısı için sayfa 42’ye bakın. Kalibrasyon/ayar işleminden sonra, uygulama programı silinir. Kalibrasyon/ayar işleminde aşağıdaki ağırlık birimlerinden herhangi birini seçebilirsiniz: (Cal.Unit: Grams, Kilogr) Kal.Birimi: Gram, Kilogr. veya Pound (onaylı modeller için geçerli değildir) Dahili Kalibrasyon/Ayar Çalıştırma menüsünden (Operating menu) (Cal.-Adj.) (Kal.-Ayar) seçin: (Cal.Int.) (Dahili Kalibrasyon) başlamadan önce. Dahili kalibrasyon için motorize Onaylı Terazilerde Harici Kalibrasyon kalibrasyon ağırlığı otomatik - Terazinin yasal metrolojide kullanılacağı olarak tartım sistemi üzerine durumlarda harici kalibrasyon aşağıdaki gibi yerleşir ve işlem bitince kalkar. bloke edilir: • Kalibrasyon/ayar işlemini seçin: - Menü giriş düğme ayarı kilitlenir tuşuna basın (“Kalibrasyon/ayar işleminin bloke edilmesi”) > Dahili ağırlık otomatik olarak uygulanır kısmına bakın > Terazi ayarlanır - Menü giriş düğmesi üzerindeki kapak > Dahili kalibrasyon ağırlığı kalkar mühürlenir 15 - Dahili Kalibrasyon/Ayar (Sadece Dahili Motorize Kalibrasyon Ağırlığı Bulunan Modellerde) Aşağıdaki modellerde standart özelliktir: 0.1 mg hassasiyetteki modellerde ED…-CW modellerinde GK… modellerinde GW… modellerinde Onaylı modellerde (…CE takılı) Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: (menü kodu 1.1. 9. 4) Dahili kalibrasyon için, dahili motorize kalibrasyon ağırlığı otomatik olarak teraziye yüklenir ve işlem bitince kaldırılır. Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge 1. Terazinin darasını alın 2. Kalibrasyonu başlatın . Dahili ağırlık otomatik olarak uygulanır 3. Kalibrasyon/ayar tamamlanır 4. Dahili ağırlık kalkar 16 g Harici Kalibrasyon Parametreler (fabrika ayarlarından değiştirilir): (menü kodu 1.1. 9. 1) Gerekli olan kalibrasyon ağırlığı fabrikada tanımlanmıştır (“Özellikler” bölümüne bakın) Adım Tuş (veya Talimat) 1. Terazinin darasını alın w Gösterge 2. Kalibrasyonu başlatın. Sıfır noktasının kaydedilmesinden sonra gerekli olan kalibrasyon ağırlığı göstergede (yapıp söner) 3. Ekrandaki kalibrasyon ağırlığını yükleyin (bu örnekte: 5000 g) Ağırlık çok hafif ise: eksi işareti “-” göstergeye gelir Ağırlık çok fazla ise: artı işareti “+” göstergeye gelir Ağırlık değeri belirlenen limit içinde ise göstergedeki yanıp sönme durur. 4. Kalibrasyon/ayar tamamlanır; Daha sonra kalibrasyon ağırlığı göstergeye gelir 5. Kalibrasyon ağırlığını kaldırın 17 Konfigürasyon (Menü Kodları) Teraziyi konfigüre edebilirsiniz; örn., özel ihtiyaçlarınıza göre değişiklikler yapabilirsiniz. Konfigürasyon Sırasında Tuşların Fonksiyonları Sembol Tuş Fonksiyon V Menü adımları arasında hareket eder > Bir alt menü seviyesi Menü adımını onaylar Ayarları kaydeder ve heran menüden çıkar ↵ (basılı tutun) << Ayarları kaydeder ve menüden çıkar < Bir üst menü seviyesi Menü seviyesini gösterir 18 Menü Navigasyonu Örnek: Dil Ayarının Yapılması Adım Tuş (veya Talimat) 1. Menüyü açın: Tartım modunda: ilk menü adımı görünür 2. Menü seviyesinde ilerleyin; son menü kodundan sonra, ilk kod yeniden ekrana gelir Gösterge (basılı tutun) Tekrar tekrar: 3. Menü seviyesini seçin (sağa geçin) 5. Ayarı değiştirin: İstenilen ayar gelene kadar ilerleyin 6. Menü kodunu onaylayın; “o” işareti aktif ayarı gösterir 7. Sonraki yüksek menü seviyesine dönün (dördüncü seviyeden) o İsterseniz diğer menü adımlarını ayarlayın 8. Ayarları kaydedin ve menüden çıkın , , Tekrar tekrar: veya o Değişiklikleri kaydetmeden menüden çıkın > Uygulamayı yeniden başlatın 19 Parametre Ayarları: Menu Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 (Terazi parametreleri) (Ara yüz) (Yazdırma fonksiyonu için ayarlar) (Ek fonksiyonlar) (Tartım) (Ağırlık birimi) (Sayım) (Uygulama programları) 1) (Ekran hassas.) (Çözünürlük) (Oto. ref. num. güncel) (Ondalık kısım) (Bileşenlerin yazdırılması) (Bileşenlerin yazdırılması) (Hayvan hareketliliği) (Başlat) (operator) (Ondalık kısım) (Ondalık kısım) (Yüzde tartım) (Net-toplam form.) (Toplama) (Hayvan tartımı) (Hesaplama) (Yoğunluk tespiti) (Girdi) ID girişi; max. 7 karakter (Bilgi) 1. 1. 1. 1. 1. 2. 1. 1. 3. 1. 1. 5 1. 1. 6 1. 1. 7. 1. 1. 8. 1. 1. 9. 1. 1. 11. 1. 5. 1. 1. 5. 2. 1. 5. 3. 1. 5. 4. 1. 5. 5. 1. 5. 6. 1. 6. 1. 1. 6. 2. 1. 6. 3. 1. 6. 4. 1. 6. 5. 1. 6. 6. 1. 6. 7. 1. 6. 8. 1. 6. 9. 1. 8. 1. 1. 8. 2. 1. 8. 3. 1. 8. 4. 1. 8. 5. 1. 8. 6. 1. 9. 1. 2. 1. 2. 2. 2. 2. 3. 1. 2. 3. 2. 2. 4. 1. 2. 5. 1 2. 6. 1. 2. 7. 1. 2. 7. 2. 2. 8. 1. 2. 8. 2. 2. 9. 1. 3. 1. Gösterge yazılım versiyonu, seri no, model 4. 1./.2./.3. (Dil) 20 Menü Kodu (Ortam şartları) (Uygulama filtresi) (Stabilite aralığı) 1) (Daralama) (Oto sıfırlama) (Temel ağırlık birimleri) 1) (Ekran hassasiyeti) ( tuşunun fonksiyonu) 1) (Kalibrasyon için ağırlık birimi) (Baud oranı) (Parite) (Stop bit sayısı) (Handshake modu) (Data bit sayısı) Output:SBI(ASCII) - yazıcı çıktı) (manuel/otomatik yazdır) (otomatik yazdırmayı durdur) (zamana bağlı oto. yazdırma) (çıktı sonra teraziyi darala) (Uyg. parametrelerini yazdır) (Yazıcı çıktısı için satır formatı) (ISO/GLP-uyumlu çıktı) : (Zaman:12/24 sa) : (Format) (Menü) (Akustik sinyal) (Tuş takımı) (Harici buton fonksiyonu) (Power-on modu) (Arkadan aydınlatmalı ekran) (Fabrika ayarları) (İngilizce – fabrika ayarı) (Almanca) (Fransızca) (İtalyanca) (İspanyolca) (Rusça) (Polonyaca-Lehçe) (menü metni değil kodları gösterir) 1) Onaylı terazilerde ayarlar değiştirilemez 5. 1. 5. 2. 5. 3. 5. 4. 5. 5. 5. 6. 5. 7. 5. 8. Parametre Ayarları: Genel Açıklama ο = Fabrika ayarları √ = Kullanıcı tarafından tanımlı ayarlar Seviye 1 Seviye 2 (Terazi param. Seviye 3 Seviye 4 (Ortam şartları) (Filtre adaptasyonu) Menü Kodu (Çok stabil) (Stabil) (Stabil değil) (Çok hareketli) ο ο (Son değer modu) 1. 1. 2. 1 (Dolum modu) 1. 1. 2. 2 (Uygulama filtresi) (dijit) 1. 1. 3. 1 1. 1. 3. 2 1. 1. 3. 3 1. 1. 3. 4 1. 1. 3. 5 1. 1. 3. 6 (Stabil olamdan) (Stabilite sonrası) 1. 1. 5. 1 1. 1. 5. 2 (Stabilite aralığı) ο 1) 1 ) (Daralama) ο (Oto sıfırlama) ο 1) (Açık) (Kapalı) Ağırlık birimi listesi için “Birimler Arası Dönüşüm” bölümüne bakın (Temel ağırlık birimi) 2) 1. 1. 7. 1 1. 1. 7. 23 (Tümü) (Eksi 1) (1Aralıklı) 1. 1. 8. 1 1. 1. 8. 2 1. 1. 8. 6 ο (Harici kal/ayar).1) (Dahili kal/ayar).2) ( tuşu bloke) 1. 1. 9. 1 1. 1. 9. 2 1. 1. 3. 3 ο (Gram) (Kilogram) (Pounds) 1. 1.11. 1 1. 1.11. 2 1. 1.11. 3 (tuşunun fonksiyonu) 1) 1. 1. 6. 1 1. 1. 6. 2 ο (Ekran hassasiyeti) 1 ) (Kal. ağırlığı için birimi) 1. 1. 1. 1 1. 1. 1. 2 1. 1. 1. 3 1. 1. 1. 4 Ayarlar onaylı terazilerde değiştirişlemez Sadece dahili motorize kalibrasyon ağırlığına sahip teraziler için geçerlidir 21 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Seviye 4 Menü Kodu (oranı) (ara yüz) 1. 5. 1. 3 1. 5. 1. 4 1. 5. 1. 5 1. 5. 1. 6 1. 5. 1. 7 1. 5. 1. 8 ο ο 1. 5. 2. 3 1. 5. 2. 4 1. 5. 2. 5 ο 1. 5. 3. 1 1. 5. 3. 2 (Denklik) (Stop bit sayısı) (Handshake modu) 1. 5. 4. 1 1. 5. 4. 2 1. 5. 4. 3 ο ο 1. 5. 5. 1 1. 5. 5. 2 (Data bit sayısı) (Yazdırma fonks.) (İletişim modu) ο (manüel/ otomatik) ο (ASCII)1) (GLP-çıktı) (Man.stabilitesiz) (Man.stabilite ile) (Oto. stabilitesiz) (Oto. stabilite ile) ο (Durdurulamaz) (otom. Yazdırm. durdur) ( ο (Zamana bağlı Otomatik yazdırma) ( ο (Her çıktıdan sonra teraziyi darala) 1) 22 AT’de yasal ölçüm cihazı olarak kullanılan onaylı teraziler ile ilgili: “SBI” ayarında, onaylı olmayan dijit otomatik olarak tanımlanmaz. Lütfen uygun ölçümleri alın veya diğer cihazlarda gerekli ayarları yapın. tuşunu kullanarak) 1. 5. 6. 1 1. 5. 6. 2 1. 6. 1. 1 1. 6. 1. 2 1. 6. 1. 3 1. 6. 1. 4 1. 6. 2. 1 1. 6. 2. 2 (Her değ.’ sonra) 1. 6. 3. 1 (Her 2 değ.’den sonra) 1. 6. 3. 2 1. 6. 4. 1 1. 6. 4. 2 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 (Yazdırma fonks.) (Uygulama paramet. Seviye 4 ο yazdırılması) Menü Kodu (Kapalı) (Bütün param.) (Ana param.) (16 karakter (ID’siz)) (Çıktı için satır formatı) ο (ISO/GLPuyumlu çıktı) ο time (Zaman) date (Tarih) ο (Ekstra fonksiyonlar) (Menü) (Akustik sinyal) ο ο (Tuş takımı) (22 karakter (ID’li)) (Değiştirilebilir) (Sadece okunabilir) (Kapalı) (Açık) (Boş) (Bloke) ο ο (Ekran arkadan 1. 6. 6. 1 1. 6. 6. 2 1. 6. 7. 1 (Sadece kal/ayar) 1. 6. 7. 2 (Bütün çıktılar) 1. 6. 7. 3 (24-saat formatı) 1. 6. 8. 1 (12-saat formatı “AM/PM”) 1. 6. 8. 2 (Gün/ay/yıl) 1. 6. 9. 1 (Ay/gün/yıl) 1. 6. 9. 2 1. 8. 1. 1 1. 8. 1. 2 1. 8. 2. 1 1. 8. 2. 2 1. 8. 3. 1 1. 8. 3. 2 1. 8. 4. 1 1. 8. 4. 2 1. 8. 4. 3 1. 8. 4. 4 1. 8. 4. 5 1. 8. 4. 6 (Harici buton fonksiyonu) (Power-on modu) 1. 6. 5. 1 1. 6. 5. 2 1. 6. 5. 2 (Off/on/standby) (On/standby) (Oto. on) 1. 8. 5. 1 1. 8. 5. 2 1. 8. 5. 3 ο (Kapalı) (Açık) 1. 8. 6. 1 1. 8. 6. 2 ο (Fab. ayarlarının yükle) (Ayarları yükleme) 1. 9. 1. 1 1. 9. 1. 2 aydınlatması) (Reset menüsü) (Fabrika ayarı) 23 Seviye 1 (Uygulama Program.) Seviye 2 Seviye 3 Seviye 4 1 (Birim dönüşümü) ) ο (Tümü) (Eksi 1) (Bölüntü 1) 2. 1. 2. 2. 2. 1 2. 2. 2. 2 2. 2. 2. 6 ο (Ekran hassas.) (10 kat büyük) 2. 3. 1. 1 2. 3. 1. 2 (Ekran hassas.) (Hassasiyet) ο (Otom. referans güncelleme) 2 ) (Yüzde tartım) (Ondalık hanesi) ο (Net-toplam) (Bileşen çıktısı) ο 2 2 (Bileşen çıktıı) ο (Hayvan hareketliliği) ο ) (Hayvan tartımı) ο ο ) (Hesaplama) (operatör) (Ondalık hanesi) 2 2) Ayarlar onaylı terazilerde değiştirilemez ED…-PCE modellerinde geçerli değildir 24 ο ) (Yoğunluk tayini) 1) (Kapalı) (Otomatik) (Ondalık hanesiz) (1 ondalık haneli) (2 ondalık haneli) (3 ondalık haneli) (Kapalı) (Açık) (Ondalık hanesi) ο 2. 3. 2. 1 2. 3. 2. 2 2. 4. 1. 1 2. 4. 1. 2 2. 4. 1. 3 2. 4. 1. 4 2. 5. 1. 1 2. 5. 1. 2 2. 6. 1. 1 2. 6. 1. 2 ) (Toplam) 2 Menü Kodu (Sapma: nesne %2) 2. 7. 1. 1 (Sapma: nesne %5) 2. 7. 1. 2 ( (Sapma: nesne%20) 2. 7. 1. 3 (Elle) (Otomatik) (Çarpan) (Bölen) 2. 7. 2. 1 2. 7. 2. 2 2. 8. 1. 1 2. 8. 1. 2 (Ondalık hanesiz) (1 ondalık hanesi) (2 ondalık hanesi) (3 ondalık hanesi) 2. 8. 2. 1 2. 8. 2. 2 2. 8. 2. 3 2. 8. 2. 4 (Ondalık hanesiz) (1 ondalık hanesi) (2 ondalık hanesi) (3 ondalık hanesi) 2. 9. 1. 1 2. 9. 1. 2 2. 9. 1. 3 2. 9. 1. 4 ISO/GLP-Uyumlu Veri Kaydı için ID Numarası Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Menü Kodu Input Giriş ID No. ID input; max. 7 karakter İzin verilen karakterler 0…9; A…Z , tire/kısa çizgi; boşluk 3. 1. ID Numarası Girişinde Tuşların Fonksiyonu tuşu: Tekrar etmek için tuşa basın ve basılı tutun Ekran Tuş Ekran sembolü Fonksiyon > V << Sonraki adıma geçin Geçerli adımı seçin Değişiklikleri kaydetmeden çıkın V > < Geçerli adımı seçin Sonraki adıma geçin Bir önceki adıma geçin V < Geçerli adımı seçin Bir önceki adıma geçin Kaydedin ve çıkın İlk adım: Sonraki adım: Son adım: ↵ 25 Cihaz Bilgileri Seviye 1 (Bilgi) Seviye 2 Seviye 3 Örnek Menü Kodu Yazılım versiyonunu göster 4. 1. Seri numarasını göster (alt ve üst gösterge bölümlerini seçmek için tuşuna basınız) 4. 2. Model açıklamasını göster (üst, orta ve alt gösterge bölümlerini seçmek ve geri dönmek için, tuşuna basınız) 4. 3. Menünün görünümü: Metin veya Kodlar (Dil) (Fabrika ayarı) (Almanca) (Fransızca) (İtalyanca) (İspanyolca) (Rusça) (Polonyaca – Lehçe) (Menü metinleri değil kodları gösterir) 5. 1. 5. 2. 5. 3. 5. 4. 5. 5. 5. 6. 5. 7. 5. 8. Uygulama Programları AT’de Onaylı Terazilerin Yasal Ölçğm Cihazı Olarak Kullanılması: Bütün uygulama programları yasal ölçüm cihazı olarak kullanılan terazilerde seçilebilir. Hesaplanan değerler aşağıdaki semboller ile birlikte ekrana gelir: - Yüzde =% - Parça sayısı (Sayım) = pcs - Hesaplanan değer = o, 26 Sayım Ekran Sembolü: Amaç Sayım programı ile yaklaşık olarak aynı ağırlıktaki parçaların adedini tespit edebilirsiniz. Bu işlemin yapılabilmesi için adedi bilinen parçaların (referans numune adedi) öncelikle tartılması gerekir, bu tartımdan alınan sonuç ile parça adedi hesaplanır. Böylece, parça sayısı parçaların ağırlığından gidilerek tespit edilir ve terazide görüntülenir. Referans Numune Adedinin Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz referans numune adedini seçin (1’den 100’e kadar): Birer birer arttırmak için: tuşuna kısaca bas 10’ar arttırmak için: tuşuna basın ve basılı tut. Adet batarya destekli hafızaya kaydedilir. Hazırlık • Menüden Counting (Sayım) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın Uygulama programı Sayım Hassasiyet o Ekran hassasiyeti 10 kat yüksek Oto. referans güncelleme o Ekran hassasiyeti Otomatik o = Fabrika ayarı Referans Numune Güncelleme Otomatik referans numune güncellemsi sayım doğruluğunu optimize eder. Bu fonksiyonu menüden aktif veya pasif yapabilirsiniz. Otomatik referans numune güncelleme, belirlenen stabilite kriteri karşılandığında gerçekleşir. “optimize” anlamında opt kısaltması yeni referans numuen adedi ile birlikte kısaca ekrana gelir. Çıktı: Sayım nRef + wRef + Qnt + 10 21.14 g 500 pcs : Referans numune adedi : Referans ağırlık : Hesaplanan adet 27 Örnek: Eşit ağırlıktaki parçaların sayımı Parametre ayarları: : ( menü kodu 2. 3.) Adım 1. Boş tartım kabını terazi üstüne koyun 2. Terazinin darasını alın 3. Tartım kabına referans numune adedini koyun (örnekte: 20 parça) 4. Referans numune adedini değiştir: 5. Referans numune adedini seç: 1’er artarak (1, 2, 3 , … , 100) 10’ar artarak (10, 20 , … ,100) Tuş (veya Talimat) Tekrar tekrar: Kısaca basın basın ve basılı tutun 6. Seçilen referans numune adedini onaylayın ve uygulamayı başlatın Geçerli referans ağırlık, yeni referans ağırlık girilene veya güç bağlantısı kesilene kadar hafızada kalır 7. İstediğiniz kadar numuneyi koyun 8. 9. İsterseniz adedi yazdırın Göstergede; ortalama parça ağırlığı, ağırlık ve adedi arasında dönüşüm yapın 10. Teraziyi boşaltın 11. 7. adımdan başlayarak gerektiği kadar tekrar edin 12. Referans değerini silin 28 Tekrar tekrar: Gösterge/Çıktı Yüzde Tartım Ekran sembolü: % Amaç Bu uygulama referans ağırlığa giden miktarların yüzde olarak okunmasını sağlar. Referans Yüzdenin Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz referansı seçin (1…100): 1’er artarak: tuşuna kısaca basın 10’ar artarak: tuşuna basın ve basılı tutun Hazırlık • Menüden Weighing in percent (Yüzde tartım) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı 1) Yüzde tartım Ondalık hanesi o Pl. Ondalık hanesiz 1 ondalık haneli 2 ondalık haneli 3 ondalık haneli Yüzde batarya destekli hafızada saklanır. o = Fabrika ayarı 1) ED…-PCE modellerinde geçerli değildir Çıktı: Yüzde tartım pRef 100 Wxx% Prc 111.6 g + 94.9 % : Referans yüzde : Belirlenen referans yüzde için net %xx referans ağırlık : Hesaplanan referans yüzde 29 Örnek: Kalan ağırlığın yüzde olarak tespit edilmesi Parametre ayarı: : : (menü kodu 2. 4.) Referans yüzde: Adım 1. 2. Terazinin darasını alın Bilgi: Referans yüzdeyi girin (Referans değeri değiştirin: Bir önceki sayfaya bakın) 3. %100’e eşit numuneyi terazi üstüne yerleştirin (bu örnekte: 111.6 g) 4. Teraziyi başlangıç durumuna getirin Geçerli olan referans ağırlık yeni bir referans girilene kadar veya güç kesintisi olana kadar saklı kalır 5. Numuneyi kaldırın (örn., kurutma için) 6. Bilinmeyen ağırlığı terazi üstüne koyun (bu örnekte: 322.5 g) 7. İsterseniz, yüzde değeri yazdırın 8. Göstergede ağırlık ve yüzde değeri arasında dönüşüm yapın 9. Kalan ağırlık ve referans yüzdeyi göstergeden silin 10. İsterseniz, kalan net ağırlığı yazdırın 30 Tuş (veya Talimat) Tekrar tekrar: Gösterge/Çıktı Hesaplama Ekran sembolü: C Amaç Bu uygulama programı ile çarpan ve bölen kullanarak hesap yapabilirsiniz. Bu uygulama programı örneğin, birim alandaki ağırlığın veya kağıdın birim karedeki gramının tespit edilmesinde kullanılır. Hazırlık • Menüden Calculation (Hesaplama) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Hesaplama1) Faktörün veya Bölenin Ayarlanması Aktif fonksiyon: tuşuna basın 7 dijite kadar ve gerekirse bir ondalık basamaklı bir sayı seçin (0.000001’dan 9999999’a kadar): 1’er artarak: tuşuna kısaca basın Tuşa tekrar tekrar basmadan değeri küçültmek için: tuşuna basın ve basılı tutun Operatör Çarpan Bölen o Ondalık hanesi Ondalık hanesiz 1 ondalık haneli 2 ondalık haneli 3 ondalık haneli o o = Fabrika ayarı Seçilen operatör batarya destekli hafızada saklanır. 1) ED…-PCE modellerinde geçerli değildir Çıktı: Hesaplama Mul+ 1.2634 Div + Res + : Çarpan 0.6237 79.7 : Bölen o : Sonuç 31 Örnek: 2 Kağıdın birim alandaki ağırlığının hesaplanması: Bu örnekte 0.210 m x 0.297 m = 0.06237 m yüzey alanına sahip bir A4 kağıdı kullanılıyor. Birim alandaki ağırlığın tespit edilmesi için, toplam ağırlık yüzey alanına bölünür. Parametre ayarı: : : : (menü kodu 2. 8. 1. 2) Adım Tuş (veya Talimat) 1. Terazinin darasını alın 2. Bölen girdisini aktif edin 3. Bölen değerini girn (bu örn.: 0.06237): Ondalık hanesini belirleyin, Sayıları girin , 5x , 2x , Tekrar tekrar basın veya basılı tutun; , gibi 4. Bölen değerini kaydedin ve teraziyi başlangıç durumuna getirin. Ayar değişene kadar bölen değeri batarya destekli hafızada saklanır 5. Birim alan başına ağırlık: Terazi üstüne bir A4 kağıt yerleştirin 6. İsterseniz sonucu yazdırın 7. Göstergede ağırlık ve hesaplanan değer Tekrar tekrar arasında dönüşüm yapabilirsiniz 8. Teraziyi boşaltın 9. 5. adımdan başlayarak isterseniz yeniden başlayabilirsiniz 32 Gösterge/Çıktı Hayvan Tartımı/Tartım Ortalaması Ekran sembolü: Amaç Bu program stabil olmayan numunelerin tartımında (örn., canlı hayvanlar) veya stabil olmayan ortam koşullarında tartım için kullanılır. Bu program ile terazi belirlenen sayı kadar tartım işlemi yapar, yapılan tartım işlemlerinin ortalaması alınarak sonuç tespit edilir (aynı zamanda “ara tartım uygulaması” olarak geçer). Alt Tartım İşlemi Sayısının Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz ölçüm sayısını seçin (1’den 100’e kadar): 1’er artırmak için: tuşuna kısaca basın 10’ar arttırmak için: tuşuna basın ve basılı tutun Hazırlık • Menüden Animal weighing (Hayvan tartımı) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Hayvan tartımı1) Hayvan hareketliliği Sakin Hareketli Çok hareketli o Elle Otomatik o o = Fabrika ayarı 1) ED…-PCE modellerinde geçerli değildir Seçilen ölçüm sayısı batarya destekli hafızada saklanır. Çıktı: Hayvan tartımı mDef x-Net + 20 410.1 g : Ara tartım işlemlerinin sayısı : Hesaplanan ortalama 33 Örnek: 20 ara tartım işlemi ile otomatik başlayan uygulama ile hayvan ağırlığının tespit edilmesi Parametre ayarları:. : Adım (menü kodu 2. 7.) Tuş (veya Talimat) 1. Hayvan tartım kabını terazi üstüne yerleştirin 2. Terazinin darasını alın 3. Ara tartım işlem sayısını değiştirin: 4. Ölçüm sayısını girin: 1’er arttırmak için: (1, 2, 3, …, 100) 10’ar arttırmak için: (10, 20, …, 100) Tekrar tekrar: tuşuna kısaca basın basın ve basılı tutun 5. Ölçüm sayısını onaylayın ve otomatik hayvan tartım uygulamasına başlayın Yapılan ayar değiştirilene kadar ölçüm sayısı batarya desteki hafızada saklı kalır 6. Tartım kabına ilk hayvanı yerleştirin. 2 ölçüm arasındaki farklılık belirlenen kriterleri karşılayana kadar terazi uygulamayı başlatmaz 7. Sonucu okuyun Sonuç göstergeye “*” sembolü (= hesaplanan değer) ile birlikte gelir ve numune (hayvan) tartım kabından kaldırılana kadar göstergede kalır 8. Teraziyi boşaltın 9. Diğer hayvanın tartımına geçin (gerekirse) Sonraki tartım serileri otomatik olarak başlar 34 Gösterge/Çıktı Net-Toplam Formülasyonu Ekran sembolü: Amaç Bu uygulama programı ile belirlenen bir toplam değere ulaşmak için farklı numunelerin tartımını yapabilirsiniz. Toplam ağırlık ile birlikte tartılan her bir numunenin ağırlığını yazıcı çıktısı olarak alabilirsiniz. • • Hazırlık Menüden Net-total (Net-toplam) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın Aşağıdaki ayar parametrelerini yapın: 1) - Tartım serisinin bitirilmesinden sonra bileşen hafızasını silin ( tuşuna basarak) ve toplam ağırlığın çıktısını alın. - tuşuna yaklaşık 2 saniye basılı tutarak bileşen ağırlığı ve toplam ağırlık arasında dönüşüm yapın. Net-toplam formülasyonu Bileşenlerin yazdırılması Özellikler - “0”’dan başlayarak 99 bileşen, belirlenen toplam ağırlığa tartılır. - Bileşen ağırlıklar kaydedilir (“Store xx comp.”), ve - değer otomatik olarak kaydedildikten sonra ekran sıfırlansın, ve - otomatik çıktı Uygulama programı o Kapalı Açık o = Fabrika ayarı 1) ED…-PCE modellerinde fabrika ayarı Çıktı: Net-toplam formülasyonu Comp 2+ 278.1 g T-Comp+ 2117.5 g : İkinci bileşen : Bileşenlerin toplamı - Her bir bileşen ağırlığının toplamının çıktısını alın (T-Comp) 35 Örnek: Bir kap içine bileşenlerin toplanması Parametre ayarı: : (menü kodu 2. 5.) Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Boş kabı terazi üstüne yerleştirin. 2. Terazinin darasını alın 3. İlk bileşeni ekleyin 4. Bileşen verisini kaydedin * 5. Sonraki bileşeni ekleyin 6. Bileşen verisini kaydedin 7. İsterseniz başka bileşenleri de tartın 8. İstediğiniz son bileşeni de ekleyin ve toplam ağırlığı görüntüleyin: 9. Toplam ağırlığı yazdırın ve bileşen hafızasını silin 36 5. ve 6. adımları tekrar edin Toplama Ekran sembolü: Amaç Bu uygulama programı ile değerleri üstüste toplayabilirsiniz, toplam değeri tartım değerinden bağımsızdır. Toplam değeri terazinin kapasitesini de aşabilir. Hazırlık • Menüden Totalizing (Toplama) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı 1) Özellikler - 99 değere kadar toplama hafızası - Bileşen ağırlıkların kaydedilmesi (“Store xx comp.”), otomatik yazıcı çıktısı - tuşuna basarak, geçerli ağırlık değeri ve toplama hafızasındaki değer arasında dönüşüm yapabilirsiniz Toplama o Bileşenlerin yazdırılması Kapalı Açık o = Fabrika ayarı 1) ED…-PCE modellerinde geçerli değildir - Her bir bileşen ağırlığın toplamının yazdırılması (S-Comp) - Uygulama programını kapatmak ve toplam ağırlığı yazdırmak için: tuşuna basın Çıktı: Toplama Comp 2+ S-Comp+ 278.1 g 2117.5 g : İkinci bileşen : Toplama hafızası 37 Örnek: Tartım değerlerinin toplanması Parametre ayarları: : : : (menü kodu 2. 6. 1. 2) Adım Tuş (veya Talimat) 1. Terazinin darasın alın 2. Numuneyi teraziye yerleştirin (bu örnekte: 380 g) 3. Değeri hafızaya kaydedin 4. Numuneyi kaldırın 5. Sonraki numuneyi teraziye yerleştirin (bu örnekte, 575 g) 6. Değeri hafızaya kaydedin 7. Değeri toplama hafızasından izleyin 8. İsterseniz diğer numuneleri de tartın 9. Toplam ağırlığı yazdırın ve toplama hafızasını silin 38 5. ve 6. adımları tekrar edin Gösterge/Çıktı Ağırlık Birim Dönüşümü Amaç Bu uygulama programı ile temel ağırlık biriminde görüntülenen tartım değerini 4 uygulama ağırlık biriminden herhangi birine dönüştürebilirsiniz (sonraki sayfadaki tabloya bakın). - Özellikler Setup menüsünden temel birimi ve ekran hassasiyetini ayarlayın: “Konfigürasyon” bölümü Uygulama menüsünden uygulama ağırlık birimlerini ve ekran hassasiyetini ayarlayın. Bu ayarlar batarya destekli hafızada saklanır. Terazi ilk açıldığında temel ağırlık birimi aktif olur. Örnek: Temel ağırlık biriminin değiştirilmesi (bu örnekte, gram [g]’dan pound [lb]‘a ve sonra Troy ounces [ozt]’a). Parametre ayarlarını yapın: : Adım (kod 2. 2.) Tuş (veya Talimat) Hazırlık 1. Uygulamaya tartım birimi seçilerek başlanır 2. Bir uygulama birimi seçin; Bu örnekte, pound (sonraki sayfadaki tabloya bakın) o Tekrar tekrar: o 3. Ağırlık birimini seçin (pound) 4. Sonraki uygulama birimini seçin; bu örnekte: Troy ounce (sonraki sayfadaki tabloya bakın) Gösterge/Çıktı , o Tekrar tekrar: 5. Ağırlık birimini onaylayın (Troy ounces) o 6. İsterseniz diğer uygulama birimlerini seçin (max. 4 ) (veya tuşuna basarak seçeneğini onaylayın) 7. Seçiminizi onaylayın Dönüşüm: 8. Numuneyi terazi üstüne yerleştirin 9. Tartım değerinin birimleri arasında dönüşüm yapın Tekrar tekrar: 39 Extend terazinizde aşağıdaki ağırlık birimleri mevcuttur (yasal metrolojide, sadece ulusal hukuk tarafından geçerli birimler mevcuttur): Menü 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) Birim 1 ) (Fabrika ayarı) 2 ) Gram Gram Kilogram Karat Pound Ouns Troy ouns Hong Kong tael Singapore tael Taiwanese tael Tane Pennyweights Milligram Parts per pound Chinese taels mommes Austrian carats Tola Baht Mesghal Tons Pounds : ounces Newton Dönüşüm faktörü 1,00000000000 1.00000000000 0.00100000000 5.00000000000 0.00220462260 0.03527396200 0.03215074700 0.02671725000 0.02645544638 0.02666666000 15.4323583500 0.64301493100 1000.00000000 1.12876677120 0.02645547175 0.26670000000 5.00000000000 0.08573333810 0.06578947436 0.21700000000 0.00000100000 0.03527396200 0.00980665000 Ekran sembolü o g kg o lb oz ozt tl tl tl GN dwt mg o tl m Kt o b o t lb oz N 1) = Kullanıcı tanımlı ağırlık birimi; opsiyonel RS232 veya USB ara yüzü kullanılarak bilgisayar programından teraziye yülenebilir. 2) = pound/ons için ekran formatı değiştirilemez: xx:yy.yy x=lb, y=oz Ulusal onay yasalarına göre bazı ağırlık birimleri yasal metrolojide kullanılamadığı için bloke edilmiş olabilir. 40 Yoğunluk Tayini Ekran sembolü: Amaç Bu uygulama programı suyun kaldırma kuvvetini kullanarak katı numunelerin yoğunluğunun tespit edilmesini sağlar. Özellikler Uygun sıcaklıkta sıvının yoğunluğunu girmek için tuşuna basın. Suyun yoğunluk değerlerini öğrenmek için sonraki sayfadaki tabloya bakın. Fabrika ayarı 1 2 g/cm dir. Aşağıdaki formül kullanılır: Numunenin yoğunluğu = Havadaki ağırlığı (Havadaki ağırlığı – sudaki ağırlığı sıvının yoğunluğu Yoğunluk tayin uyulamasına başladığınızda sıvının yoğunluk değeri ekranda kısaca görünür. Havadaki ve sudaki ağırlıklar negatif ve pozitif değer olarak kaydedilir. Numunenin sudaki ağırlığı havadaki ağırlığından düşük olmalıdır, aksi takdirde terazi hata mesajı verir. Sonuçları bir ondalık kısımlı veya ondalık kısım olmadan alabilirsiniz: “Konfigürasyon” bölümüne bakın. Not: aşağıda örnekte verilen numune tutucu ve süspansiyon teli teraziye dahil değildir. Hazırlık • Menüden Yoğunluk Tayini uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın • Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Yoğunluk tayini Ondalık hanesi none o Ondalık hanesiz 1 ondalık haneli 2 ondalık haneli* 3 ondalık haneli* Not: Üç ondalık kısımla yapılan işlemlerde üçüncü ondalık kısım hataya sebep olabilir; örneğin, hava yoğunluğu düzeltmesi ve kullanılan yoğunluk tayin kiti göz önüne alınmadığında. * = 32.05 ve üstü yazılım versiyonları ile. Yazılım versiyon numaraları için 26. sayfaya bakın. o = Fabrika ayarı 41 Çıktı: Yoğunluk Tayini RhoFl Wa Wfl+ Rho + 0.99823 o 20.0 g 15.0 g 4.0 o : Sıvının yoğunluğu (g/cm3) : Havadaki ağırlığı : Sıvıdaki ağırlığı : Sonuç: numunenin yoğunluğu Tablo: T (°C) Sıcaklıktaki H2O nun Yoğunluğu T/°C 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 10. 11. 12. 13. 14. 0.99973 0.99963 0.99953 0.99941 0.99927 0.99972 0.99962 0.99951 0.99939 0.99926 0.99971 0.99961 0.99950 0.99938 0.99924 0.99970 0.99960 0.99949 0.99937 0.99923 0.99969 0.99959 0.99948 0.99935 0.99922 0.99968 0.99958 0.99947 0.99934 0.99920 0.99967 0.99957 0.99946 0.99933 0.99919 0.99966 0.99956 0.99944 0.99931 0.99917 0.99965 0.99955 0.99943 0.99930 0.99916 0.99964 0.99954 0.99942 0.99929 0.99914 15. 16. 17. 18. 19. 0.99913 0.99897 0.99880 0.99862 0.99843 0.99911 0.99896 0.99879 0.99860 0.99841 0.99910 0.99894 0.99877 0.99859 0.99839 0.99908 0.99892 0.99875 0.99857 0.99837 0.99907 0.99891 0.99873 0.99855 0.99835 0.99905 0.99889 0.99871 0.99853 0.99833 0.99904 0.99887 0.99870 0.99851 0.99831 0.99902 0.99885 0.99868 0.99849 0.99829 0.99900 0.99884 0.99866 0.99847 0.99827 0.99899 0.99882 0.99864 0.99845 0.99825 20. 21. 22. 23. 24. 0.99823 0.99802 0.99780 0.99756 0.99732 0.99821 0.99800 0.99777 0.99754 0.99730 0.99819 0.99798 0.99775 0.99752 0.99727 0.99817 0.99795 0.99773 0.99749 0.99725 0.99815 0.99793 0.99771 0.99747 0.99722 0.99813 0.99791 0.99768 0.99744 0.99720 0.99811 0.99789 0.99766 0.99742 0.99717 0.99808 0.99786 0.99764 0.99740 0.99715 0.99806 0.99784 0.99761 0.99737 0.99712 0.99804 0.99782 0.99759 0.99735 0.99710 25. 26. 27. 28. 29. 0.99707 0.99681 0.99654 0.99626 0.99597 0.99704 0.99678 0.99651 0.99623 0.99594 0.99702 0.99676 0.99648 0.99620 0.99591 0.99699 0.99673 0.99646 0.99617 0.99588 0.99697 0.99670 0.99643 0.99614 0.99585 0.99694 0.99668 0.99640 0.99612 0.99582 0.99691 0.99665 0.99637 0.99609 0.99579 0.99689 0.99662 0.99634 0.99606 0.99576 0.99686 0.99659 0.99632 0.99603 0.99573 0.99684 0.99657 0.99629 0.99600 0.99570 30. 0.99567 0.99564 0.99561 0.99558 0.99555 0.99552 0.99549 0.99546 0.99543 0.99540 42 Örnek: Suyun kaldırma kuvvetinin kullanılarak katı numunenin yoğunluk tayini Suyun 20°C deki yoğunluğu 0.99823 g/cm3. Parametre ayarları: : : Adım (menü kodu 2. 9. 1. 2) Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Numune tutucuyu tele takın 2. Terazinin darasını alın 3. Hafızadaki yoğunluk değerini değiştirin 4. Sıvının yoğunluğunu girin (bu örnekte: 0.99823) tekrar tekrar kısaca veya tuşuna basılı tutun 5. Yoğunluk değerini kaydedin ve uygulamaya başlayın Yoğunluk değeri batarya destekli hafızada saklanır 6. Ekrandaki “ ” sembolünü onaylayın 7. Numunenin havadaki ağırlığını ölçün: Numuneyi teraziye yerleştirin 8. Havadaki ağırlık değerini kaydedin 9. Numuneyi teraziden alın water ? 10. Sıvı içindeki ağırlığı ölçün: Numuneyi tutucuya yerleştirin 11. Ekrandaki “water”sembolünü onaylayın 12. Numuneyi sıvıya daldırın 0.0 g ? 15.0 g ? 13. Sıvı içindeki ağırlık değerini kaydedin sonucu izleyin ve yazdırın 14. Sonucu silin 15. 5. adımdan başlayarak tekrar edebilirsiniz 43 ISO/GLP-Uyumlu Çıktı/Veri Kaydı - Özellikler Cihaz bilgilerini, ID metinlerini ve tarih/zaman bilgilerini tartım değerlerinin başında (GLP üst bilgi) ve altında (GLP alt bilgi) alabilirsiniz. Bu parametreler şunları içerir: (menü kodu 1. 6. 6. 2) - Zaman formatı: GLP Başlık: Tarih Ölçüm başlangıç zamanı Terazinin üretici firması Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyon numarası Geçerli örnekleme işlemine ait tanımlama numarası - Tarih formatı: GLP Dipnot: - Tarih - Ölçüm bitiş zamanı - Kullanıcı imzası için alan Terazinin Onaylı ISO/GLP Yaızıcısı ile Kullanılması: • ISO/GLP dökümantasyonu için tasarlanmış Sartorius veri yazıcısını kullanın (örn.; YDP03-0CE). Konfigürasyon • Çıktı için menü kod ayarları (“Konfigürasyon” bölümüne bakın): - Sadece kalibrasyon/ayar işlemi için ISO/GLP-uyumlu çıktı veya kayıt: : : (menü kodu 1. 6. 7. 2) veya ISO/GLP-uyumlu çıktı veya kayıt işleminin her zaman açık olması için: : : : (kod 1. 6. 7. 3) - Çıktı için satır formatı: veri ID kodlarını içerir (22 karakter; fabrika ayarı): 44 (menü kodu 1. 6. 8. 1) ya da (menü kodu 1. 6. 8. 2) (menü kodu 1. 6. 9. 1) ya da (menü kodu 1. 6. 9. 2) Aşağıdaki konfigürasyonların herhangi biri yapılmadığı takdirde ISO/GLPuyumlu kayıt alınamaz: veya (menü kodu 1. 6. 1. 3, 1. 6. 1. 4, ) veya (menü kodu 1. 6. 6. 1) Fonksiyon Tuşları Üst bilgiyi ve ilk ölçüm değerini gönder: > Üst bilgi ilk çıktı/veri kaydı içindedir. Bir uygulama programı aktif iken üst bilgi ve referans verinin otomatik olarak yazıdırılması için: tuşuna basın Uygulamadan çıkış: 1) GLP alt bilgiyi göndermek için: tuşuna basın 2) Uygulama programını durdurmak için: tuşuna tekrar basın ISO/GLP-uyumlu çıktı aşağıdaki satırları içerebilir: ----------------------------------------------17-Aug-2006 10:15 SARTORIUS Mod. ED8201 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-32-05 ID 2690 923 ----------------------------------------------L ID nRef 10 pcs wRef 21.14 g Qnt + 567 pcs ----------------------------------------------17-Aug-2006 10:20 Name: ----------------------------------------------- Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin başlangıcı) Terazinin üretici firması Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyonu ID. Noktalı satır Ölçüm serilerinin numarası. Sayım: Referans numune adedi Sayım: Referans ağırlık Sayım sonucu Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin sonu) Kullanıcı imzası için alan Boş satır Noktalı satır Harici kalibrasyon/ayar için ISO/GLP-uyumlu çıktı: ----------------------------------------------17-Aug-2006 10:30 SARTORIUS Mod. ED8201 Ser. no. 10105352 Ver. no. 00-32-05 ID 2690 923 ----------------------------------------------Cal. Ext. Test Set + 5000.0 g Diff. + 0.2 g Cal. Ext. Complete Diff. 0.0 g ----------------------------------------------17-Aug-2006 10:32 Name: ----------------------------------------------- Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin başlangıcı) Terazinin üretici firması Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyonu ID Noktalı satır Kalibrasyon/ayar modu Kalibrasyon ağırlığı Kalibrasyonda tespit edilen farklılık Kalibrasyon prosedürünün tamamlandığına dair onay Ayar sonrası hedeften sapma Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin sonu) Kullanıcı imzası için alan Boş satır Noktalı satır 45 İnterface Portu (Ara yüz Portu) Amaç Terazi, bilgisayar veya başka cihazlarla bağlantı kurabilmesi için bir ara yüz portu içerir. Terazinin ve uygulama programlarının fonksiyonlarını değiştirmek, başlatmak ve/veya görüntülemek için teraziyi bir bilgisayara bağlayabilirsiniz. Dişi ara yüz konektörü 1 14 13 25 Kablo Bağlantı Şeması, 25-pin Dişi ara yüz konektörü, RS-232: Pin 1: Sinyal şasesi Pin 2: Data output (TxD) Pin 3: Data input (RxD) Pin 4: Dahili şase (GND) Pin 5: Clear to Send (CTS) Pin 6: Bağlı değil Pin 7: Dahili şase (GND) Pin 8: Dahili şase (GND) Pin 9: Bağlı değil Pin 10: Bağlı değil Pin 11: +12 V (Sartorius yazıcı için çalışma voltajı) Pin 12: Reset _ Out *) Pin 13: +5 V output Pin 14: Dahili şase (GND) Pin 15: Universal anahtar Pin 16: Bağlı değil Pin 17: Bağlı değil Pin 18: Bağlı değil Pin 19: Bağlı değil Pin 20: Data Terminal Ready (DTR) Pin 21: Bağlı değil Pin 22: Bağlı değil Pin 23: Bağlı değil Pin 24: Bağlı değil Pin 25: +5 V output *) = Hardware restart 46 Hazırlık Setup menüsünden diğer cihazlar için bu parametre ayarlarını yapabilirsiniz (“Konfigürasyon” başlığı altındaki bilgilere başvurun). Ayrıca Sartorius web-sitesinden “Data Inteface Descriptions for ED, GK and GW Models ( ED, GK ve GW Modelleri için Veri Ara yüz Açıklamaları)” dosyasını indirerek detaylı bilgilere buradan ulaşabilirsiniz (www.sartorius.com “Download Center”). Terazinizi Sartorius veri yazıcısına bağladığınızda terazinin birçok farklı özelliği sonuçların çıktısında yazdırılabilir. Çıktıların kayıt kapasitesi ISO/GLP uyumlu çalışmalarınızda size kolaylık sağlar. Harici buton için Sorun Giderme Rehberi Hata kodları ana ekranda 2 saniye boyunca görüntülenir. Daha moduna geri döner (örn., tartım). Gösterge Sebep Ekranda hiçbir AC beslemesi yok sembol yok Güç sağlayıcısı fişe takılı değil HIGH Yük, terazinin kapasitesinden fazla LOW veya ERR 54 Tartım kefesine bir şeyler dokunuyor APP.ERR. Veri kaydedilmiyor: Uygulama aktif iken, tartım kabındaki yük çok hafif veya yük yok DIS.ERR. Veri çıktı formatı uyumlu değil PRT.ERR. Yazıcı çıkışı için (output) ara yüz portu bloke ERR 02 ERR 10 ERR 11 Tartım sonucu sayıyor Tartım sonucu kesinlikle yanlış Kalibrasyon parametresi karşılanamıyor; örneğin: - Terazinin darası alınmamış - Tartım kefesi üzerinde yük var İkinci dara hafızasında veri olduğunda tuşu bloke oluyor (net-toplam); aynı anda sadece 1 dara fonk. kullanılır Dara hafızasına girilemiyor Kurulum yerindeki ortam şartları stabil değil (aşırı titreşim veya toz). Yabancı bir madde tartım kefesi ile terazi gövdesi arasına kaçmış olabilir sonra program otomatik olarak önceki Çözüm AC adaptörü kontrol edin Güç sağlayıcısını fişe takın Terazinin üzerinden yükü kaldırın Tartım kefesine dokunan parçaları kaldırın Yükü çoğaltın Çalıştırma menüsünden (Operating menu) formatı değiştirin Fabrika ayar menüsünü resetleyin, ya da Sartorius Yetkili Servisleri’ne başvurun Göstergede sıfırlandığında kalibrasyon yapın - Terazinyi sıfırlamak için basın - Yükü kaldırın Dara hafızasını silmek için tuşuna basın ve dara tuşunu serbest bırakın (blokajı kaldırın) tuşuna basın Teraziyi başka bir alana kurun Yabancı maddeyi çıkartın Terazinin kalibrasyon/ayar işlemini yapın Terazinin kalibrasyon/ayar işlemi yapılmamış Tartım işleminden önce terazinin Tartım işleminden önce terazinin darasını alın darası alınmamış Daha farklı hatalarla karşılaştığınızda, bölgenizdeki Sartorius Yetkili Servislerine başvurun! İletişim bilgisi: Lütfen http://www.sarto.com.tr adresini ziyaret edin 47 Bakım ve Onarım Servis Talebiniz doğrultusunda, Sarto sizinle kalibrasyon ve servis sözleşmesi yapabilir. Tamir Tamir işleri sadece eğitimli teknik personel tarafından yapılmalıdır. Konusunda uzman olmayan birinin yaptığı herhangi bir işlem kullanıcı için tehlike oluşturabilir. Temizlik • AC adaptörünü fişten çekin. Terazi portuna bir ara yüz kablosu bağlı ise, kabloyu porttan çekin. Terazi gövdesine sıvı kaçmadığından emin olun. • Teraziyi yumuşak bir deterjanla nemlendirilmiş bir bezle silin. o Terazinin plastik üst ve alt parçaları özel bir kaplama ile korunur bu sayede temizlik esnasında kullanılan asetondan etkilenmez. Aseton veya agresif temizleyicileri şu parçalarda kullanmayınız: tuş takımı kaplaması, güç jakı, veri ara yüzü veya herhangi bir plastik parça • Temizlikten sonra, teraziyi yumuşak kuru bir bezle kurulayın. Analitik terazilerde tartım kefesini aşağıdaki gibi çıkarın ve temizleyin: • Koruma kalkasının altına uzanın ve kefe desteği ile birlikte tartım sistemine zarar vermeden dikkatlice kaldırın. Terazi gövdesine sıvı kaçmadığından emin olun. Paslanmaz Çelik Alanların Temizlenmesi Bütün paslanmaz çelik parçaları sıkça temizleyin. Paslanmaz çelik tartım kabını çıkartın ve parçaları ayrı ayrı temizleyin. Bütün paslanmaz çelik parçaları yumuşak bir bezle veya süngerle silin. Paslanmaz çelikte kullanıma uygun her türlü evsel temizlik malzemesini kullanabilirsiniz. Daha sonra parçaları üzerinde deterjan kırıntıları kalmayacak şekilde dikkatlice temizleyin. Teraziyi kurulayın. İsterseniz daha iyi bir koruma sağlamak için temizlenen bölgelere yağ sürebilirsiniz. 48 Geri Dönüşüm Bilgileri Güvenlik Önlemleri Güvenli kullanımı tehdit eden herhangi bir durum olduğunda: • Gücü kesin ve terazinin AC adaptörünü hemen fişten çekin. > Teraziyi güvenli bir ortama kaldırın ve kullanılmadığından emin olun. Size en yakın Sartorius Yetkili Servisi’ne başvurun. Tamir hizmetini sadece eğitimli teknik personelden alın. Aşağıda verilen listedeki aralıklara uyan ve sertifikalı elektrik teknisyenleri tarafından onaylanmış güç sağlayıcılarını kullanmanızı tavsiye ederiz: - İzolasyon direnci: > 7 megaohm, 500 K-ohm yükte en az sabit 500 voltaj Altında ölçülen değer - Kaçak akım: < 0.05 mA, düzenli kalibre Edilen bir multimetre ile ölçülen değer Bertaraf ve Geri Dönüşüm ile ilgili Bilgiler ve Talimatlar Kullanımına gerek duyulmaya koli, bölgenizde gerçerli olan bertaraf uygulamalarına uygun olarak bertaraf edilmelidir. Koli geri dönüşümlü malzemeden yapılmış olup, ikincil ham madde olarak kullanılabilir niteliktedir. Almanya’da ve birçok ülkede, Sartorius kendisine ait olan cihazların yasal olarak geri dönüşümünü sağlamak için kullanıcılara gerekli desteği sağlamaktadır. Bu tür cihazlar ecsel atıkların yer aldığı toplama alanlarında bulunmamalı ve evsel atıkların bertaraf yöntemlerine uygun olarak işlenmemelidir. Avrupa Ekonomi Bölgesi’ne üye olmayan veya Sartorius’un distribütörlüklerinin, yetkili satıcılarının veya satış noktalarının bulunmadığı ülkelerde lütfen bertaraf işlemleri için bölgenizdeki atık yönetim birimlerine başvurun. Cihazın bertaraf veya parçalanma işleminde öncelikle cihazdan pilleri çıkartın ve pil toplama kutularına atın. Sartorius AG, onun üyeleri, distribütörleri veya yetkili satıcıları tehlikeli madde içeren (ABC kontaminasyonu) cihazları onarım veya bertaraf için geri almaz. Cihazınızı tamir veya bertaraf edilmesi için geri göndereceğiniz Yetkili Servislerimizin adreslerine lütfen www.sarto.com.tr adresinden ulaşın. Cihaz, aksesuarlar ve piller içerdiği için evsel atıklarınız ile birlikte bertaraf edilmesi uygun değildir. AT üyesi ülkelerde geçerli olan uygulamalara göre, elektrikli ve elektronik cihazlar geri dönüşüm için ayrı olarak toplanmalıdır. 49 Genel Açıklama Özellikler Özellikler Dahili motorize kalibrasyon ağırlığı AC adaptör/güç gereksinimi, voltaj, frekans Güç tüketimi YRB05Z şarjedilebilir batarya ile yaklaşık çalışma süresi (arkadan aydınlatma açık konumda) VA ED...-CW, GK..., takılı bütün modeller GW... . veya 0.0001 g hassasiyetli ve onaylı modeller AC adaptör 230 V veya 115 25 V, +15% … - 20%, 48-60 Hz maksimum 16; tipik 8 (STNG6) sa 35 Ortam Koşulları Burada verilen özellikler aşağıdaki ortam koşullarında sağlanır: Çalışma sıcaklık aralığı +10 … +30°C (273 … 303 K, 50 … 86°F) İzin verilen ortam çalışma sıcaklığı +5 … +40°C (41 … 104°F) Uygun çalışma, 5 …40°C (41 … 104°F) ortam çalışma sıcaklığı aralığında sağlanır. 50 Model Bazında Özellikler Model Tartım kapasitesi Hassasiyet Dara aralığı (eksiltmeli) Tekrarlanabilirlik (std. sapma) Lineerite Sonuç alma süresi (ort.) Hassasiyet sapması +10 … +30°C Ortam koşullarına adaptasyon Harici kalibrasyon ağırlığı (en az olması gereken sınıf ...) Net ağırlık, yaklaşık: Tartım kefesi çapı Tartım kabin yüksekliği Boyutlar (WxDxH) <± <± s <±/K ED224S 220 g 0.0001 g 220 g 0.0001 g 0.0002 g 2.5 2 · 10-6 ED124S 120 g 0.0001 g 120 g 0.0001 g 0.0002 g 2.5 GK1403 1400 ct 0.001 ct 1400 ct 0.001 ct 0.002 ct 1.5 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; ekran güncelleme: 0.1-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) kg mm mm mm g 200(E2) 4.8 4.8 90 ⌀ 90 ⌀ 230 230 230 x 303 x 330 100(E2) 200(E2) 4.7 90 ⌀ 160 230 x 303 x 260 Model GK1203 Tartım kapasitesi Hassasiyet Dara aralığı (eksi ile) Tekrarlanabilirlik (std. sapma) Lineerite Sonuç alma süresi (ortalama) Hassasiyet sapması +10 … +30°C Ortam koşullarına adaptasyon Harici kalibrasyon ağırlığı (en az doğruluk sınıfı...) Net ağırlık, yaklaşık: Tartım kefesi çapı Tartım odası yüksekliği Boyutlar (WxDxH) 1200 ct 300 ct 0.001 ct 0.001 ct 1200 ct 300 ct 0.001 ct 0.001 ct 0.002 ct 0.002 ct 1.5 1.5 2 · 10-6 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; ekran güncelleme: 0.1-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) <± <± s <±/K g kg mm mm mm GK703/ GK703-ST 700 ct 0.001 ct 700 ct 0.001 ct 0.002 ct 1.5 200 (E2) 100 (F2) 4.7 4.7 90 ⌀ 90 ⌀/35 ⌀ 160 160/38 230 x 303 x 260 GK703-ST Modeli: 230 x 303 x 138 GK303 50 (F2) 4.7 90 ⌀ 160 51 Model Bazında Özellikler Model ED623S| ED623S-CW Tartım kapasitesi Hassasiyet Dara aralığı (eksi ile) Tekrarlanabilirlik (std. sapma) Lineerite Sonuç alma süresi (ort.) Hassasiyet sapması +10 … +30°C Ortam koşullarına adaptasyon Harici kalibrasyon ağırlığı (en az doğruluk sınıfı...) Net ağırlık, yaklaşık: Tartım kefesi çapı Boyutlar (WxDxH) 620 g 0.001 g 620 g 0.001 g 0.002 g 1 2 · 10-6 <± <± s <±/K 52 ED323S| ED323S-CW| ED323S-DS 320 g 0.001 g 320 g 0.001 g 0.002 g 1.1 2 · 10-6 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; ekran güncelleme: 0.05-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) g kg mm mm Model Tartım kapasitesi Hassasiyet Dara aralığı (eksi ile) Tekrarlanabilirlik (std. sapma) Lineerite Sonuç alma süresi (ort.) Hassasiyet sapması +10 … +30°C Ortam koşullarına adaptasyon Harici kalibrasyon ağırlığı (en az doğruluk sınıfında...) Net ağırlık, yaklaşık: Tartım kefesi çapı Boyutlar (WxDxH) ED423S| ED423S-CW| ED423S-DS 420 g 0.001 g 420 g 0.001 g 0.002 g 1 2 · 10-6 <± <± s <±/K g kg mm mm 500 (E2) 3.2|3.6 115 d 230 x 303 x 136 200 (E2) 200 (F1) 3.2|3.6|4.4 3.2|3.6|4.4 115 d 115 d 230 x 303 x 136 ED...-DS: 230 x 303 x 330 ED153| GK3102 GK2202 ED153-CW| ED153-DS 150 g 3100 ct 2200 ct 0.001 g 0.005 ct 0.005 ct 150 g 3100 ct 2200 ct 0.001 g 0.005 ct 0.005 ct 0.002 g 0.01 ct 0.01 ct 1.3 1 1 3.3 · 10-6 2 · 10-6 2 · 10-6 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; ekran güncelleme: 0.05-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) 100 (F1) 500 (E2) 200 (E2) 2.6|3.0|3.8 4.4 4.4 115 ⌀ 115 ⌀ 115 ⌀ 230 x 303 x 136 230 x 303 x 260 ED…-DS: 230 x 303 x 330 Model ED6202S | GW6202 | ED4202S | ED3202S | ED2202S | ED822 | ED4202S GW3202 | ED2202S ED822 ED6202S-CW -CW ED3202S-CW -CW -CW Tartım kapasitesi g 6200 4200 3200 2200 820 Hassasiyet g 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 Dara aralığı (eksi ile) g 6200 4200 3200 2200 820 Tekrarlanabilirlik (std. Sap.) <±g 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 Lineerite <±g 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 Stabilizasyon süresi (tipik) s 1.1 1.1 1.1 1.1 1.0 Hassasiyet sapması <±/K 2 · 10-6 2 · 10-6 2 · 10-6 2 · 10-6 5 · 10-6 +10 … +30°C Ortam koşullarına 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; adaptasyon ekran güncelleme: 0.05-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) Harici kalibrasyon ağırlığı (en az doğruluk sınıfı...) g 5000 (E2) 2000 (E2) 2000 (F1) 2000 (F1) 500 (F2) Net ağırlık, yaklaşık: kg 3.1|3.1|3.5 3.1|3.1|3.5 3.1|3.1|3.5 3.1|3.1|3.5 2|2|2.6 Tartım kefesi çapı mm 180 x 180 180 x 180 180 x 180 180 x 180 150 ⌀ Boyutlar (WxDxH) mm 230 x 303 x 91 230x303x87 Model ED8201 | GW7201 ED5201 | ED2201 | ED8201-CW ED5201-CW ED2201-CW Tartım kapasitesi g 8200 7200 5200 2200 Hassasiyet g 0.1 0.1 0.1 0.1 Dara aralığı (eksi ile) g 8200 7200 5200 2200 Tekrarlanabilirlik (std. Sap.) <±g 0.1 0.1 0.1 0.1 Lineerite <±g 0.1 0.1 0.1 0.1 Sonuç alma süresi (ort.) s 1 1 1 1 Hassasiyet sapması <±/K 10 · 10-6 +10 … +30°C Ortam koşullarına 1 ile 4 arasında optimize edilmiş filtre seviyesi; adaptasyon ekran güncelleme: 0.05-0.4 (seçilen filtre seviyesine bağlı) Harici kalibrasyon ağırlığı (en az doğruluk g 5000 (F2) 5000 (F2) 5000 (F2) 2000 (F2) sınıfı...) Net ağırlık, yaklaşık: kg 2.7 | 3.5 2.7 2.7 | 3.5 2.7 | 3.5 Tartım kefesi çapı mm 180 x 180 Boyutlar (WxDxH) mm 230 x 303 x 91 53 EC-tip Onaylı Modeller: Özellikler Model Tip Doğruluk sınıfı1) Tartım kapasitesi, Max1) Hassasiyet d1) Dara aralığı (eksi ile) Onaylı hassasiyet e1) Minimum kapasite, Min1) Sonuç alma süresi (ortalama) s CD’ye göre kullanım aralığı CD1) İzin verilen ortam °C çalışma sıcaklığı Net ağırlık, yaklaşık kg Tartım kefesi çapı mm Tartım kefesi çağı mm Boyutlar (WxDxH) mm ED224S-0CE, ED124S-0CE GK1203-0CE ED224S-PCE BD ED 100 BD ED 100 BD ED 100 kk 220 g 120 g 1200 ct 0.0001 g 0.0001 g 0.001 ct < 100% of the maximum capacity 0.001g 0.001g 0.01ct 0.01g 0.01g 0.1ct 2.5 2.5 1.5 0.01 g - 220 g 0.01 g - 120 g 0.1 ct 1200 ct +17 … +27 (+63°F … +80°F) 4.8 4.8 90 ⌀ 90 ⌀ 230 230 230 x 303 x 330 GK703-0CE BD ED 100 700 ct 0.001 ct 0.01ct 0.1ct 1.5 0.1 ct - 700 ct 4.7 4.7 90 ⌀ 90 ⌀ 160 160 230 x 303 x 260 Model ED623S-0CE ED523S-PCE ED423S-0CE ED323S-0CE Type Accuracy class1) Tartım kapasitesi, Max1) Hassasiyet d1) Dara aralığı (eksi ile) Onayl hassasiyet e1) Minimum kapasite, Min1) Sonuç alma süresi (ort.) CD’ ye göre kullanım aralığı CD1) İzin verilen ortam çalışma sıcaklığı Net ağırlık, yaklaşık Tartım kefesi çapı Boyutlar (WxDxH) BD ED 200 1) g g BD ED 200 BD ED 200 g g s 620 520 420 0.001 0.001 0.001 < maksimum kapasitenin %100’ü 0.01 0.01 0.01 0.02 0.02 0.02 1 1 1 g °C 0.02- 620 0.02 - 520 0.02 - 420 +10 … +30 (+50°F … +86°F) kg mm mm 3.6 115 d 230 x 303 x 136 BD ED 200 ED153-0CE, ED153-PCE BD ED 200 320 0.001 150 0.001 0.01 0.02 1 0.01 0.02 1 0.02 - 320 0.02 - 150 CD = Council Directive (Konsey Direktifleri) 90/384/EEC;otomatik olmayan tartım cihazları için; Avrupa Ekonomi Bölgesi için geçerlidir. 54 EC-tip Onaylı Modeller: Özellikler Model Tip Doğruluk sınıfı1) Tartım kapasitesi, Max1) Hassasiyet d1) Dara aralığı (eksi ile) Onaylı hassasiyet e1) Minimum kapasite, Min1) Sonuç alma süresi (ort) CD’ye göre kullanım aralığı1) İzin verilen ortam çalışma sıcaklığı Net ağırlık, yaklaşık Tartım kefesi çapı Boyutlar (WxDxH) Model Tip Accuracy class1) Tartım kapasitesi, Max1) Hassasiyet d1) Dara aralığı (eksi ile) Onaylı hassasiyet e1) Minimum kapasite, Min1) Sonuç alma süresi (ort) CD’ye göre kullanım aralığı1) İzin verilen ortam çalışma sıcaklığı Net ağırlık, yaklaşık Tartım kefesi çapı Boyutlar (WxDxH) ED6202S-0CE, ED4202S-0CE, GW6202-0CE, ED4202S-PCE GW6202-0CEDS BD ED 200 BD ED 200 ED3202S-0CE, ED2202S-0CE GW3202-0CE, GW3202-0CEDS BD ED 200 BD ED 200 3200 0.01 2200 0.01 g g s 6200 4200 0.01 0.01 < maksimum kapasitenin %100’ü 0.1 0.1 0.5 0.5 1.1 1.1 0.1 0.5 1.1 0.1 0.5 1.1 g °C 0.5 - 6200 0.5 – 4200 +10 … +30 (+50°F … +86°F) 0.5 - 3200 0.5 - 2200 kg mm mm 3.5 180 x 180; GW…-0CEDS: 150 ⌀ 230 x 303 x 91; GW…-0CEDS: 230 x 303 x 260 g g ED822-0CE BD ED 200 g g ED8201-0CE ED5201-0CE BD ED 200 BD ED 200 g g s 820 8200 0.01 0.1 < maksimum kapasitenin 100%’ü 0.1 1 0.5 5 1.1 1 g °C 0.5 - 820 5 - 8200 +10 … +30 (+50°F … +86°F) kg mm mm 3.5 180 x 180 230 x 303 x 91 ED2201-0CE BD ED 200 5200 0.1 2200 0.1 1 5 1 0.1 5 1.1 5 – 5200 5 - 2200 1) CD = Council Directive (Konsey Direktifleri) 90/384/EEC;otomatik olmayan tartım cihazları için; Avrupa Ekonomi Bölgesi için geçerlidir. 55 Aksesuarlar Harici kalibrasyon ağırlıkları: Model ED423S/...-DS ED623S ED4202S ED6202S, GW6202 ED153S/...-DS ED323S/...-DS ED3202S, ED2202S ED822 ED2201 ED8201, ED5201 veya alternatif olarak Doğruluk sınıfı E2 E2 E2 E2 F1 F1 F1 F2 F2 F2 ±25 mg Ürün Sipariş No. Veri yazıcısı YDP20-0CE Tarih, zaman, istatistiksel değerlendirme, numaralandırma fonksiyonu ve LCD ekran İlave gösterge 1) (veri ara yüzü gerekir) YRD02Z Harici sarj edilebilir batarya YRB05Z Seviye indikatörü ile (LED); AC adaptör kullanılarak şarj edilebilir (tamamen boş batarya için şarj olma süresi: 15 saat); Çalışma süreleri için “Özellikler” bölümüne bakın. Bataryanın şarj edilmesi: AC adaptörünü teraziden çekin ve bataryaya takın SartoConnect 1), Tartım değerlerinin başka bir programa (örn.; MS Excel) doğrudan iletimini sağlayan veri yazılımı - RS-232C bağlantı kablosu ile, uzunluk: 1 m (~20 in) YSC01L – RS-232C bağlantı kablosu ile, uzunluk: 5 m (~16 ft) YSC01L5 – RS-232C bağlantı kablosu ile, uzunluk: 15 m (~50 ft) YSC01L15 56 Ağırlık, g Sipariş no.: 200 500 2000 5000 100 200 2000 500 2000 5000 5000 YCW5228-00 YCW5528-00 YCW6228-00 YCW6528-00 YCW5138-00 YCW5238-00 YCW6238-00 YCW5548-00 YCW6248-00 YCW6548-00 YSS653-00 Ürün Yoğunluk tayin kiti1) - ED224S, ED124S için Standart Kullanım Prosedürü kalite yönetim sisteminizde terazinin uygun kullanımı için Sipariş No. YDK01LP YSL01E Endüstriyel AC adaptör, model ING2, koruma sınıfı: IP65, EN 60529 standartlarına göre - 230 V için 69 71899 - 120 V için 69 71500 Veri kablosu - USB portu ile bilgisayar bağlantısı için - bilgisayar bağlantısı için, 25-pin - bilgisayar bağlantısı için, 9-pin Adaptör kablosu D-Sub 25-pin erkek konektörden D-Sub 9-pin dişi konektöre; uzunluk: 0.25 m 1) YCC01-USBM2 7357312 7357314 6965619 Onaylı modeller için geçerli değildir Harici buton Aşağıdaki fonksiyonların uzaktan kontrolü için: , , veya fonksiyon tuşları (detaylı bilgi için “Konfigürasyon” bölümüne bakın): Ayak butonu, T-konektör içerir El butonu, T-konektör içerir Sipariş No. T-konektör Not: T-konektör, bilgisayar, YDP20-0CE yazıcı gibi cihazlar ile kullanıma uygun değildir. YTC01 İyon üfleyici, statik elektriklenmeyi elimine etmek için - 220 V - 110 V Stat-Pen anti-statik cihaz, numune ve kap üzerindeki elektrostatik yükü nötralize etmek için (100 V … 230 V, 50/60 Hz) Terazi masası - hassas ve güvenilir tartım işlemleri için - şok emicili blok taş Duvar konsolu Toz örtüsü - dikdörtgen şekilli tartım kefesine sahip modeller için - dairesel tartım kefesine sahip modeller için (115 mm veya 150 mm ) - Mücevher kapları / Tartım kaplar 300 ml, ağırlık: 86 g, paslanmaz çelik 1000 ml, ağırlık.: 240 g, paslanmaz çelik 500 ml 300 ml, ağrılık.: 22 g, alüminyum 110 ml, 90 mm ⌀, alüminyum 270 ml, ağırlık.: 62 g, 137 mm ⌀, paslanmaz çelik 62 mm ⌀, paslanmaz çelik 85 ml, 70 mm ⌀, alüminyum 180 ml, 90 mm ⌀, alüminyum 174 mm ⌀, paslanmaz çelik YFS01 YHS02 YIB01-0DR YIB01-0UR YSTP01 YWT01 YWT03 YWT04 6960ED01 6960ED02 6407 641211 641212 69641304 69GP0003 YWP03G 6910848 YWP06G YWP05G YWP04G 57 C 58 59 60 61 62 Üretici Firma: Sartorius AG Weender Landstrasse 94-108 37075 Goettingen, Germany www.sartorius.com İthalatcı ve Türkiye Genel Distribütörü: Merkez Servis / Sartorius Merkez Sarto Elektronik Terazi San. Tic. Ltd. Şti. Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No.: 60 34676 Beylerbeyi / Üsküdar / İstanbul Tel.: 0216 422 53 66 / Fax.: 0216 422 53 65 e-mail : [email protected] http://www.sarto.com.tr
Benzer belgeler
Sartorius Gem GK703-0CE Karat Terazisi
Talimatları gibi EC direktiflerine göre yasal
ölçüm cihazı olarak kullanılacak otomatik
olmayan tartım cihazlarının bütün
gerekliliklerini karşılar. Dahili kalibrasyon
ve ayar işleminden sonra bu m...
Man_M-Pact AX Kullanım Kılavuzu-tr
Terazi sadece eğitimli teknisyenler
tarafından açılmalıdır.
Terazinin başka cihazlarla bağlantısını
yapmadan önce terazinin gücünü
mutlaka kesin.
Eğer teraziyi yüksek güvenlik önlemlerin
alınması g...
Sartorius QC
dikkatlice takın veya Sartorius’dan kanca talebinde
bulunun.
o Etraftan gelebilecek tozu engellemek için
gerekirse koruma kabini kullanın.
A12-A12E Kullanım Kılavuzu
AT* Yasal Metrolojisinde Onaylı
Terazilerin Kullanımı:
Yasal alanda kullanımı onaylayan tiponay sertifikası sadece otomatik
olmayan tartım cihazlarına verilir.
Cihazın otomatik kullanılması için ci...
Sartorius CP |Gemplus
● Teraziyi yasal ölçüm cihazı olarak kullanmak için
terazide bulunan dahili motorize kalibrasyon
ağırlığını kullanarak kalibrasyonunu yapın;
detaylı bilgi için bir sonraki bölümde yer alan
“Kalibra...
dj Kalib
Onaylı Terazilerde Harici Kalibrasyon
kalibrasyon ağırlığı otomatik
- Terazinin yasal metrolojide kullanılacağı
olarak tartım sistemi üzerine
durumlarda harici kalibrasyon aşağıdaki gibi
yerleşir v...
Sartorius MA 35 Serisi
NOT: Bu cihaz test edilmiş ve FCC Gerekleri
Bölüm 15’e uygun olarak gerekli limitleri
karşıladığı tespit edişmiştir. Bu limitler
cihazın zararlı olabilecek etkilerini önlemek
için düzenlenmiştir. ...
Sartorius Combics 3 Komple Terazi Serisi
ise lütfen FCC raporlarında geçen aşağıdaki bilgileri
okuyun ve bu bilgelere uyun:
“Ancak, uygun olan bir kurulumda
zararlı etkilerin oluşmayacağına dair bir
garanti verilmez. Eğer bu cihazın, rady...