Man_M-Pact AX Kullanım Kılavuzu-tr
Transkript
Kullanım Kılavuzu Sartorius M-Pact AX-Serisi Elektronik Analitik ve Hassas Teraziler 98648-018-35_Tr 2 İçindekiler Uyarı ve Güvenlik Tedbirleri Devreye Alma Montaj Su Terazisi Ayarı Alttan Tartım 4 5 6 10 11 Kullanım Gösterge ve Tuş Takımı Temel Tartım Fonksiyonu Kalibrasyon ve Ayar 12 12 13 14 Konfigürasyon (Menü Kodları) Konfigürasyonda Tuşların Fonksiyonları Menü Navigasyonu; Örnek: Dil Seçimi Parametre Ayaralrı: Menü Parametre Ayarları: Genel Açıklama 17 17 Uygulama Programları Sayım Yüzde Tartım Hesaplama Hayvan Tartımı/Ortalama Tartım Net-Toplam Formülasyonu Toplama Ağırlık Birimi Dönüşümü Yoğunluk Tayini 26 26 28 30 32 34 36 38 40 ISO/GLP-Uyumlu Çıktı/Kayıt 43 Veri Ara Yüzü (Data Interface) 45 Sorun Giderme Rehberi Bakım ve Onmarım Geri Dönüşüm 46 47 48 Genel Açıklama Özellikler Aksesuarlar EC Uygunluk Beyanı 49 49 52 54 ● Semboller Kılavuzda aşağıda yer alan semboller kullanılmıştır: Yapılması gereken adımları gösterir ο Sadece belirtilen durumlarda yapılması gereken adımları gösterir > İlgili adımı gerçekleştirdikten sonra ne olacağını gösterir - Listede yer alan bir madeyi gösterir Tehlikeli durumları gösterir 18 19 20 3 Uyarı ve Güvenlik Önlemleri • Güvenlik Teraziyi kullanmaya başlamadan önce oluşabilecek hasarları önlemek için lütfen kullanım talimatını dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde kullanmayın. Terazi sadece eğitimli teknisyenler tarafından açılmalıdır. Terazinin başka cihazlarla bağlantısını yapmadan önce terazinin gücünü mutlaka kesin. Eğer teraziyi yüksek güvenlik önlemlerin alınması gereken bölgelerde kuracak iseniz, kurulum için gereken talimatları yerine getirmek zorundasınız. Aşırı elektromanyetik alana maruz kaldığında tartım sonuçlarında tutarsızlık oluşabilir. Maruz kalınan etki ortadan kaldırıldığında tekrar amacına uygun olark kullanılabilir. Terazi gövdesi içine herhangi bir sıvının kaçmadığından emin olun, terazinin temizliğinde sadece hafifçe nemlendirilmiş bez kullanın. - 4 Kurulum Adaptör üzerine basılı olan voltaj aralığının cihazı kullanacağınız bölgedeki aralığa uygun olduğundan emin olun. Sartorius cihazlarına uygun olmayan kablo bağlantısına sahip pre-wired RS-232 bağlantı kablosunun kullanımı önemli sorunlara yol açabilir. Eğer cihazda ya da kabloda görünür bir hasar var ise, terazinin gücünü kesin ve kullanılmayacağından emin olduğunuz bir yerde muhafaza edin. - Sadece Extend serisi terazilere özel olarak tasarlanmış Sartorius aksesuarlarını ve opsiyonlarının kullanın. Kullanıcı, Sartorius tarafından sağlanmayan her türlü bağlantı kablosu ya da başka parçalarla yapılan modifikasyondan ve kurulumdan sorumludur. Talebiniz doğrultusunda Sartorius cihazın çalıştırılması ile ilgili her türlü bilgiyi sağlayacaktır. o Terazi gövdesini kesinlikle açmayın. Terazideki mühürün kırılması üretici firma tarafından karşılanan bütün garanti kapsamlarını yok sayar. o Teraziniz ile ilgili herhangi bir sorun oluştuğunda size en yakın Sartorius Yetkili Servisi’ne başvurun. Devreye Alma Saklama ve Taşıma Şartları - Teraziyi aşırı sıcağa, neme, şoka, rüzgara ya da titreşime maruz bırakmayın. • Cihazın Kutusundan Çıkarılması Cihazı kutusundan çıkardıktan sonra, lütfen görünür bir hasar olup olmadığını kontrol edin. o Herhangi bir hasara rastladığınızda, “Güvenlik Önlemleri” altında yer alan “Bakım ve Onarım” bölümünde yer alan bilgilere başvurun. o Daha sonradan cihazın başka yerlere taşınma ihtimaline karşı cihazın orjinal kutusunu ve kutudan çıkan her türlü parçayı saklayın. Nakliye için cihazı kutusuna yerleştirmeden önce bütün kablo bağlantılarını sökün. - Kurulum Aşağıda belirtilen olumsuz etkilere sahip olmayan bir alan seçin: Isı (ısıtıcı ya da doğrudan güneş ışığı) Açık kapı ve pencerelerden gelen toz Aşırı titreşim Aşırı nem Terazinin Şartlandırılması Cihaz soğuk bir ortamdan daha sıcak bir ortama taşındığında havadaki nem cihazın soğuk parçalarında yoğunlaşabilir. Yoğunlaşmadan dolayı oluşabilecek olumsuz etkileri önlemek için tartım cihazını AC adaptörü takılı olmadan 2 saat boyunca oda sıcaklığında bekletin. Sağlanan Parçalar - Terazi - Tartım kefesi - Kefe desteği (sadece yuvarlak tartım kefesine sahip teraziler için) - AC adaptör - İlave parçalar AX224, AX124 modelleri ile birlikte sağlanır: Kayar kapılar ile açılan koruma kabini Koruma halkası Koruma plakası Toz örtüsü İlave parçalar AX623, AX423 modelleri ile birlikte sağlanır: - Kayar kapılar ile açılan koruma kabini 5 Montaj Terazinin Kurulması Kapakları kayarak açılan koruma kabinli cihazlar: ● Aşağıda belirtildiği sırada parçaları tartım odasına yerleştirin: - Koruma plakası - Koruma halkası - Kefe desteği - Tartım kefeli Yuvarlak koruma kabinli cihazlar: ● Parçaları aşağıda belirtildiği şekilde yerleştirin: - Yükseltilmiş kenarı yukarı gelecek şekilde alt kapağı teraziye yerleştirin ve tamamen yerleşene kadar çevirin - Kefe desteği - Tartım kefesi - Cam koruma kabini - Yükseltilmiş kenarı aşağıya gelecek şekilde üst kapağı cam koruma kabini üzerine yerleştirin Yuvarlak tartım kefeli cihazlar: ● Parçaları aşağıda belirtildiği şekilde yerleştirin: - Kefe desteği - Tartım kefesi Dikdörtgen tartım kefeli cihazlar: ● Tartım kefesinin altındaki kaucuk parça kefe desteğindeki boşluğa tam olarak yerleşek şekilde tartım kefesini terazinin üzerine yerleştirin. 6 AC Adaptörünün Teraziye Bağlanması Sadece orijinal Sartorius AC adaptörlerini kullanın. Avrupa ve Türkiyede kullanım için: Sipariş no. 6971412 ● 1) Adaptörün ince ucunu teraziye takın ● 2) Adaptörü pirize (elektrik şebegesine) Farklı Güç Kablolu AC Adaptör Bazı modeller farklı güç kablolu AC adaptör ile gelir. Sadece orijinal Sartorius AC adaptörlerini kullanın. Avrupa ve Türkiyede kullanım için: Sipariş no. 6971983 ● 1) Adaptörün ince ucunu teraziye takın ● 2) Kullanımınız için uygun olan güç kablosunu seçin ve AC adaptöre takın ● 3) Gük kablosunu pirize (elektrik şebegesine) Geniş giriş voltaj aralığına sahip (100 – 240 V~) orijinal Sartorius Ac adaptör kullanın, sipariş no. 6971966 ve değiştirilebilir güç kalosu: 6900900 (Avrupa ve Türkiye için) 6900901 (ABD/CND, Filipinler, Tayland, Tayvan) 6900905 (Avustralya, Yeni Zelanda) 6971945 (İngiltrere, Hong Kong, Malezya, Singapur) 6971964 (Hindistan) 6971978 (Çin) Güvenlik Uyarılar Doğrudan pirize takılabilen AC adaptör 6971412 ve masaüstü AC adaptör 6971983: Class 2 AC adaptör, ek bir güvenlik tedbirine gereksinim duymadan her türlü prize takılabilir. Masaüstü AC adaptör 6971966: Class 1 AC adaptör, ek bir güvenlik tedbirine gereksinim duymadan her türlü prize takılabilir. Topraklama terazi gövdesine bağlanmıştır, kullanım için ilave olarak topraklama yapılabilir. Veri ara yüzü de aynı şekilde terazi gövdesine bağlanmıştır (şase). 7 NOT: Cihaz FCC Kurallarının 15. maddesinde yer alan limitlere göre test edilmiş ve uygunluğu kanıtlanmıştır. Bu limitler zararlı olabilecek etkilere karşı gerekli güvenliği sağlamak için belirlenmiştir. Bu cihaz radyo dalgaları oluşturur, yayar ve kullanır, eğer cihaz kullanım talimatında belirlenen esaslara uygun olarak kullanılmaz ya da kurulmaz ise radyo iletişiminde hasara sebep olabilir. Cihazın sınıfı ve limitleri ile ilgili bilgi için lütfen (Declaration Conformity) Uygunluk Beyanı’nı referans alın. Sınıfa bağlı olarak parazitleri gidermek gerekebilir. Eğer Class A standartlarına uygun bir dijital cihazınız varsa FCC raporlarında geçen şu maddelere uymak zorundasınız: “Bu cihazın halka açık bir alanda kullanımı ciddi zararlara sebep olabilir ve meydana gelen bu zararları düzeltmek kullanıcının sorumluluğundadır.” 8 Eğer Class B standartlarında bir dijital cihazınız var ise lütfen FCC raporlarında geçen aşağıdaki bilgileri okuyun ve bu bilgelere uyun: “Ancak, uygun olan bir kurulumda zararlı etkilerin oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Eğer bu cihazın, radyo ve televizyon alıcıları üzerinde zararlı bir etkisi var ise, kullanıcı bu etkileri cihazı kapatıp açarak tespit edebilir ve aşağıda verilen ölçümlerin bir yada birkaçını deneyerek oluşan zararlı etkileri düzeltebilir: - Alıcı anteninin yönünü ya da yerini değiştirin. - Cihaz ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırın. - Cihazı, antenin takılı olduğu priz çıkışından farklı bir priz çıkışına takın. - Yardım için uzman bir radyo/TV teknisyenine ya da yetkili satıcısına danışın. Cihazı çalıştırmadan önce, Uygunluk Beyanı’na göre cihazın hangi FCC sınıfına (Class A ya da Class B) ait olduğunu kontrol edin. Beyan’daki bilgilerin karşılandığından emin olun. ● Farklı Elektronik Cihazları ile Bağlantı Terazinin başka cihazlar (yazıcı ya da bilgisayar) ile bağlantısını yapmadan ya da bağlantıyı kesmeden önce AC adaptörünün prize takılı olmadığından ya da ara yüz portlarının takılı olmadığından emin olun. Şartlandırma Süresi Daha doğru sonuçlara ulaşmak için terazi kullanımdan önce terazi 30 dakika boyunca şartlandırılmalıdır. Sadece bu süreden sonra terazi gerekli çalışma sıcaklığına ulaşır. 9 Cihazın Su Terazisinin Ayarlanması Amaç: - Kurulum yerindeki dengesizliklerin elimine edilmesi için L Tare Tare Cal R Select Menu Enter R M-pact L L Terazinin su terazisi ayarını yeri her değiştirildiğinde mutlaka yapın. Terazinin su terazisi ayarını yapmak için sadece ön taraftaki 2 ayağı kullanın. R ● Arkadaki iki ayağı geri çevirin (sadece dikdörtgen kefeli modeller) ● Ön taraftaki iki ayağı yandaki diyaramda gösterildiği gibi su aloncuğu seviye indikatöründe bulunan dairenin tam ortasına gelene kadar çevirin > Çoğunlukla bu işlemi birkaç kez yapmak gerekir ● Dikdörtgen tartım kefeli modellerde: Arka taraftaki iki ayağı terazi yüzeye tam anlamıyla oturana kadar çevirin Çalınmaya Karşı Koruma Kilidi ● Terazinin bulunduğu yerde güvenliğini sağlamak için, zincir ile veya terazinin arka panelinde bulunan koruma halkası ile teraziyi kilitleyin 10 Alttan Tartım Alttan tartım işleminin yapılabilmesi için terazinin alt kısmına takılı bir kanca vardır. o Alttan tartım işlemi yasal metrolojide kullanılamaz. ● Terazinin altındaki kapağı açın. Önemli: kapağa ulaşabilmek için teraziyi yan çevirin. Teraziyi kesinlikle ters yatırmayın! ● Terazi altına takılı olan kancayı kullanın (1): Numuneyi (örnek; asılı tutacak bir tel kullanarak) kancaya takın. o Etraftan gelebilecek tozu engellemek için gerekirse koruma kabini kullanın. 1 11 Kullanım Gösterge ve Tuş Takımı Tanımları Tare Tare Cal No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 CF Açıklama Ağırlık birimleri Menü seviye indikatörü Dara alma Sembol: “GLP yazdırma modu aktif” Symbol: “Yazdırma modu aktif” Symbol: “Uygulama programı aktif” Veri çıktısı: Sonuç değerlerini dahili veri ara yüzüne göndermek için bu tuşa basın. Hesaplama değer indikatörü (örnek, tartım değeri değil) Uygulama programını başlat Sembol: Brüt veya net ağırlık Bir uygulama programı seç | Kullanım menüsünü aç Aktif uygulama sembolleri Select Menu No 13 Enter M-pact Açıklama Sil (Silme Fonksiyonu) Bu tuş genel olarak fonksiyonun iptal edilmesinde kullanılır: - Uygulama programından çık - Kalibrasyon/ayar işlemini ipyal et | Kullanım menüsünden çık 14 Kalibrasyon/ayar işlemini başlat 15 Aç/kapa (On/off) 16 Sembol: Kalibrasyon/ayar fonksiyonu 17 Sıfır aralığı için semboller (sadece onaylı modellerde) 18 Su Terazisi 19 Seçilen ağırlık biriminde görüntülenen tartım değeri Semboller: << Yapılan ayarı kaydet ve kullanım menüsünden çık < Bir üst menü seviyesi V Menü adımlarında ilerle > Aktif menü seviyesinde bir sonraki adım ↵ Bir parametre ayarı seç Temel Tartım Fonksiyonu Özellikler eatures - Terazinin darasının alınması - Tartım sonuçlarının yazdırılması ο Gerekiyorsa konfigürasyon ayarlarını değiştirin: “Konfigürasyon” bölümüne bakınız Hazırlık ● Teraziyi açın: ο Gerekiyorsa fabrika ayarlarını yükleyin: “Konfigürasyon” bölümüne bakınız tuşuna basın ● Gerekiyorsa terazinin darasını alın: tuşuna basın İlave Fonksiyonlar ο Teraziyi kapatın: tuşuna basın Örnek Basit Tartım Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 0.0 g 1. Teraziyi açın Self-test gerçekleşir, otomatik olarak terazinin darası alınır. 2. Tartım kabını terazinin kefesine yerleştirin (bu örnekte: 11.5g). + 11.5 g 0.0 g 3. Terazinin darasını alın. 4. Kasbın içine numuneyi koyun (bu örnekte: 132g). + 132.0 g 5. Tartım değerini yazdırın. N + 132.0 g 13 Kalibrasyon ve Ayar Amaç Kalibrasyon, terazinin okuduğu değer ile kütlenin gerçek değeri arasındaki farktır. Ayar, bu farklılığın düzeltilmesi veya kabuledilebilir maksimum hata limitleri içine çekilmesidir. Kalibrasyon/ayar işleminden alınan sonuçlarının ISO/GLP uyumlu çıktısı için sayfa 43’ye bakın. Özellikler Kalibrasyon/ayar sadece şu şartlar altında yapılmalıdır: - terazi üstünde hiç yük yokken, - terazinin darası alındıktan sonra, ve - dahili sinyal sabitlendikten sonra. - numune için terazide görüntülenen değer nominal ağırlığından %2 fazla olmamalıdır. Dahili Kalibrasyon/Ayar Çalıştırma menüsünden (Operating menu) (Cal.-Adj.:) Kal.-Ayar seçin: (Cal.Int.) Dahili Kalibrasyon başlamadan önce. Dahili kalibrasyon için motorize kalibrasyon ağırlığı otomatik olarak tartım sistemi üzerine yerleşir ve işlem bitince kalkar. Bu şartların karşılanmadığı durumlarda terazi hata mesajı (“Err 02”) verir. Kalibrasyon/ayar işleminde aşağıdaki ağırlık birimlerinden herhangi birini seçebilirsiniz: (Cal.Unit: Grams, Kilogr) Kal.: Gram, Kilogr veya Pound 14 Kalibrasyon/ayar işleminden sonra, uygulama programı silinir. ● Kalibrasyon/ayar işlemini seçin: tuşuna basın > Dahili ağırlık otomatik olarak uygulanır > Terazi ayarlanır > Dahili kalibrasyon ağırlığı kalkar Dahili Kalibrasyon/Ayar Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: (menü kodu 1.1.9.4) Dahili kalibrasyon için, dahili motorize kalibrasyon ağırlığı otomatik olarak teraziye yüklenir ve işlem bitince kaldırılır. Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Terazinin darasını alın 2. Kalibrasyonu başlatın Dahili ağırlık otomatik olarak uyugulanır 3. Kalibrasyon/ayar tamamlanır 4. Dahili ağırlık kalkar 15 Harici Kalibrasyon Parametreler (fabrika ayarlarından değiştirilir): (menü kodu 1.1.9.1) Gerekli olan kalibrasyon ağırlığı fabrikada tanımlanmıştır (“Özellikler” bölümüne bakınız) Adım 1. Terazinin darasını alın 2. Kalibrasyonu başlatın Sıfır noktasının kaydedilmesinden sonra gerekli olan kalibrasyon ağırlığı göstergede (yapıp söner). 3. Göstergedeki kalibrasyon ağırlığını yükleyin (bu örnekte: 5000 g) Ağırlık çok hafif ise: Göstergeye “-” (eksi) işareti gelir Ağırlık çok fazla ise: Göstergeye “+” (artı) işareti gelir Ağırlık değeri belirlenen limit içinde ise göstergedeki yanıp sönme durur. 4. Kalibrasyon/ayar tamamlanır; daha sonra kalibrasyon ağırlığı göstergeye gelir 5. Kalibrasyon ağırlığını kaldırın 16 Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı Konfigürasyon (Menü Kodları) Teraziyi konfigüre edebilirsiniz, örneğin özel ihtiyaçlarınıza göre değişiklikler yapabilirsiniz. Konfigürasyon Sırasında Tuşların Fonksiyonu Sembol Tuş Fonksiyon V Menü adımları arasında hareket eder > Bir alt menü seviyesi Menü adımını onaylar ↵ (bas ve basılı tut) Ayarları kaydeder ve heran menüden çıkar << Ayarları kaydeder ve menüden çıkar < Bir üst menü seviyesi Menü seviyesini gösteriri 17 Menü Navigasyonu Örnek: Dil Ayarının Yapılması Adım Tuş (veya Talimat) 1. Menüyü açın: Tartım modunda: İlk menü adımı görünür 2. Menü seviyesinde ilerleyin; son menü kodundan sonra ilk kod tekrar göstergeye gelir (basılı tut) Tekrar tekrar: 3. Menü seviyesini seçin (sağa geçin) 5. Ayarı değiştirin: İstenilen ayar gelene kadar ilerleyin 6. Menü kodunu onaylayın; ”o” işareti atif ayarı gösterir 7. Bir üst menü seviyesine dönün (dördüncü seviyeden) ο İsterseniz diğer menü adımlarını 8. Kayarları kaydedin ve menüden çıkın veya ο Değişiklikleri kaydetmedens menüden çıkın > Uygulamayı yeniden başlatın 18 , Tekrar tekrar: Gösterge/Çıktı Parametre Ayarları: Menü Seviye 1 Seviye 2 (Setup Menü) Ba (Terazi parametreleri) Seviye 3 Ara Yüz Yazdırma Fonksiyonu için Ayarlar İlave Fonksiyonlar Uygulama Programları Tartım Birim Dönüşümü Sayım Yüde Tartım Net-Toplam Toplam Hayvan Tartımı Hesaplama Yoğunluk Tespiti Dil Menü Kodu Ortam Şartları Uygulama Filtresi Stabilite Aralığı Dara Alma Otomatik Sıfırlama Temel Ağırlık Birimleri Gösterge Hassasiyeti Tuşunun Fonksiyonu Kalibrasyon için ağırlık birimi Baud Oranı (Baud rate) Denklik (Parity) Stop Bit Sayısı (Stop bit) Handshake Modu (Handshake) Data Bit Sayısı (Databit) Çıktı: SBI (ASCII) veya yazıcı çıktısı Yazdırma (manuel/otomatik) Otomatik Yazdırmayı Durdurma Zamana Bağlı Otom. Yazdırma Her Çıktıdan sonra Otom. Dara Alma Uygulama Parametreleri Yazdırma Yazıcı Çıktısı için Satır Formatı GLP ISO/GLP-Uyumlu Çıktı Zaman: 12/24 Saat Tarih: Formatı Menü Akustik Sinyal (Bip) Tuş Takımı Harici Buton Fonksiyonu Açma Modu (Power-on mode) Arkadan Aydınlatmalı Gösterge Menü: Fabrika Ayarları 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1 1. 5. 1. 5. 1. 5. 1. 5. 1. 5. 1. 5. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 6. 1. 8. 1. 8. 1. 8. 1. 8. 1. 8. 1. 8. 1. 9. 1. 2. 3. 5. 6. 7. 8. 9. 11. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Gösterge Hassasiyeti Çözünürlük Otomatik Referans Güncelleme Ondalık Hanesi Bileşenlerin Yazdırılması Bileşenlerin Yazdırılması Hayvan Harektliliği Başlat Method (Operatör) Ondalık Hanesi Ondalık Hanesi 2. 1. 2. 2. 2. 3. 2. 3. 2. 4. 2. 5. 2. 6. 2. 7. 2. 7. 2. 8. 2. 8. 2. 9. 2. 1. 2. 1. 1. 1. 1. 2. 1. 2. 1. Girdi ID Girişi; maksimum 7 Karakter 3. 1. Bilgi Gösterge Yazılım Versiyonu, Seri No., Model 4. 1./.2./.3. İngilizce (fabrika ayarı) Almanca Fransızca İtalyanca İspanyolca Rusca Polonyaca - polski (Polish) Menü kodları gösterir (metni değil) 5. 1. 5. 2. 5. 3. 5. 4. 5. 5. 5. 6. 5. 7. 5. 8. 19 Parametre Ayarları: Genel Açıklama ο Fabrika Ayarı Sevye 1 Menü √ Kullanıcı-Tanımlı Ayar Sevye 2 Terazi Parametreleri Sevye 3 Ortam Şartları Sevye 4 ο (Filtre Adaptasyonu) ο Uygulama Filtresi Stabilite Aralığı ο Çok stabil Stabil Stabil olmayan Çok hareketli 1. 1. 1. 1 1. 1. 1. 2 1. 1. 1. 3 1. 1. 1. 4 Son değer modu 1. 1. 2. 1 Dolum modu 1. 1. 2. 2 1/4 Dijit 1/2 Dijit 1 - Dijit 2 - Dijit 4 - Dijit 8 - Dijit 1. 1. 3. 1 1. 1. 3. 2 1. 1. 3. 3 1. 1. 3. 4 1. 1. 3. 5 1. 1. 3. 6 Dara Alma ο Stabil olmadan 1. 1. 5. 1 Stabilite sonrası 1. 1. 5. 2 Otomatik Sıfırlama ο Açık Kapalı Ağırlık birimi listesi için “Birimler Arası Dönüşüm” Bölümüne bakınız Temel Ağırlık Birimi ο Gösterge Hassasiyeti Tuşunun Fonksiyonu ο ο Kalibrasyon Ağırlık Birimi 20 Menü Kodu Tümü Eksi 1 1 Aralıklı 1. 1. 6. 1 1. 1. 6. 2 1. 1. 7. 1 1. 1. 7. 23 1. 1. 8. 1 1. 1. 8. 2 1. 1. 8. 6 Harici Kal./Ayar 1. 1. 9. 1 Dahili Kal./Ayar 1. 1. 9. 2 Tuşu bloke 1. 1. 3. 3 Gram Kilogram Pounds 1. 1.11. 1 1. 1.11. 2 1. 1.11. 3 Seviye 1 Seviye 2 Seviyel 3 Menü Ara Yüz Baud Oranı Seviye 4 600 1200 2400 4800 9600 19200 1. 5. 1. 3 1. 5. 1. 4 1. 5. 1. 5 1. 5. 1. 6 1. 5. 1. 7 1. 5. 1. 8 ο Odd Even None 1. 5. 2. 3 1. 5. 2. 4 1. 5. 2. 5 ο 1 Bit 2 Bit 1. 5. 3. 1 1. 5. 3. 2 Yazılım Donanım Hiçbiri 1. 5. 4. 1 1. 5. 4. 2 1. 5. 4. 3 7 Bit 8 Bit 1. 5. 5. 1 1. 5. 5. 2 SBI (ASCII) Yazıcı (GLP-Çıktı) 1. 5. 6. 1 1. 5. 6. 2 Elle stabil olmadan Elle stabil olunca Otom. st. olmadan Otom. stabil olunca 1. 6. 1. 1 1. 6. 1. 2 1. 6. 1. 3 1. 6. 1. 4 Durdurulamaz 1. 6. 2. 1 1. 6. 2. 2 ο Denklik Stop Bit Sayısı Handshake Modu ο ο Data Bit Sayısı Yazdırma İletişim Modu ο (Elle/Otomatik) ο ο Tuşu ile Oto.Yazdırmayı Durdurma ο (1 Gös.gün.sonrası) 1. 6. 3. 1 (2 Gös gün.sonrası) 1. 6. 3. 2 ο Kapalı Açık Zamana Bağlı Otomatik Yazdırma Çıktı Sonrası Dara Alma Menü Kodu 1. 6. 4. 1 1. 6. 4. 2 21 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Seviye 4 Menü Yazdırma Uygulama Param. Yazdırılması ο Çıktı için Satır Form. ο (ISO/GLP Uyumlu Çıktı) time ο date ο ο Ekstra Fonksiyonlar Akustik Sinyal ο ο Tuş Takımı Menü Kodu Kapalı 1. 6. 5. 1 Tüm parametreler 1. 6. 5. 2 Ana parametreler 1. 6. 5. 3 16 Karakter (ID’siz) 1. 6. 6. 1 22 Karakter (ID’li) 1. 6. 5. 2 Kapalı Sadece Kal./Ayar Tüm Çıktılar 24 Saat Formatı 14 Saat Formatı Gün/Ay/Yıl Ay/Gün/Yıl 1. 6. 7. 1 1. 6. 7. 2 1. 6. 7. 3 1. 6. 8. 1 1. 6. 8. 2 1. 6. 9. 1 1. 6. 9. 2 Ayarlar değiştirilir Sadece okunur 1. 8. 1. 1 1. 8. 1. 2 Kapalı Açık 1. 8. 2. 1 1. 8. 2. 2 Serbest Kilitli 1. 8. 3. 1 1. 8. 3. 2 ο 1. 8. 4. 1 1. 8. 4. 2 1. 8. 4. 3 1. 8. 4. 4 1. 8. 4. 5 1. 8. 4. 6 ο Kapalı/Açık/St.by 1. 8. 5. 1 Açık/Standby 1. 8. 5. 2 Otomatik Açma 1. 8. 5. 3 Harici Buton Fonksiyonu Power-On Modu Reset Menü 22 Ekranın Arkadan Aydınlatması ο Kapalı Açık 1. 8. 6. 1 1. 8. 6. 2 Fabrika Ayarı ο Fab. Ayarları Yükle 1. 9. 1. 1 Ayarları Yükleme 1. 9. 1. 2 Seviyel 1 Uygulama Programları Seviye 2 Seviye 3 Seviye 4 2. 1. 2. 2.2.1 2. 2.2.2 2. 2.2.6 ο Tümü Eksi 1 1 Aralıklı ο GöstergeHassasiyeti 2. 3.1.1 10 Kat Büyük 2. 3.1.2 ο Kapalı Otomatik 2. 3.2.1 2. 3.2.2 Ondalık Hanesiz 1 Ondalık Haneli 2 Ondalık Haneli 3 Ondalık Haneli 2. 4.1.1 2. 4.1.2 2. 4.1.3 2. 4.1.4 Birim Dönüşümü Gösterge Hassasiyeti Sayım Menü Kodu Çözünürlük Otom. Referans Güncelleme Yüde Tartım Ondalık Hanesi ο Net-Toplam Bileşen Çıktısı ο Kapalı Açık 2. 5.1.1 2. 5.1.2 Toplam Bileşen Çıktısı ο Kapalı Açık 2. 6.1.1 2. 6.1.2 Hayvan Tartımı Hayvan Hareketliliği ο Başlatma ο ο Hesaplama Yoğunluk Tayini (Operatör) Ondalık Hanesi ο Ondalık Hanesi ο (Sapma: Nesne %2) 2. 7.1.1 (Sapma: Nesne %5) 2. 7.1.2 (Sapma: Nesne %20)2. 7.1.3 Elle Otomatik 2. 7.2.1 2. 7.2.2 Çarpan Bölen 2. 8.1.1 2. 8.1.2 Ondalık Hanesiz 1 Ondalık Haneli 2 Ondalık Haneli 3 Ondalık Haneli 2. 8.2.1 2. 8.2.2 2. 8.2.3 2. 8.2.4 Ondalık Hanesiz 1 Ondalık Haneli 2 Ondalık Haneli 3 Ondalık Haneli 2. 9.1.1 2. 9.1.2 2. 9.1.3 2. 9.1.4 23 ISO/GLP-Uyumlu Veri Kaydı için ID Numarası Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Menü Kodu Input Giriş ID No. ID No. ID Girişi; maksimum 7 karakter İzin verilen karakterler: 0 – 9; A – Z; Çizgi/Tire; boşluk 3.1. ID Numarası Girişinde Tuşların Fonksiyonları : Bas ve basılı tut Gösterge Tuş Gösterge Sembolü Fonksiyon > V << Sonraki adıma geç Geçerli adımı seçin Değişiklikleri kaydetmeden çık V > < Geçerli adımı seç Bir sonraki adıma geç Bir önceki adıma geç V < Geçerli adımı seç Bir önceki adıma geç Kayded ve çık İlk Adım: Orta Adım: V Son Adım: ↵ 24 Cihaz Bilgileri Seviye 1 Bilgi Seviye 2 Seviye 3 Örnek Menü Kodu Yazılım versiyonunu gösteriri 4.1. Seri numarasını gösterir (alt ve üst gösterge bölümlerini seçmek için tuşuna basın) 4.2. Modeli gösterir (alt, orta ve üst gösterge bölümlerini seçmek ve geri dönmek için tuşuna basın) 4.3. Menü Görünümü: Metin veya Kodlar İngilizce (Fabrika ayarı) Almanca Fransızca İtalyanca İspanyolca Rusca Lehce Menü metinleri değil kodları gösteriri 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. 5.6. 5.7. 5.8. 25 Uygulama Programları Sayım Ekran Sembolü: Amaç Sayım programı ile yaklaşık olarak aynı ağırlıktaki parçaların adedini tespit edebilirsiniz. Bu işlemin yapılabilmesi için adedi bilinen parçaların (referans numune adediı) öncelikle tartılması gerekir, bu tartımdan alınan sonuç ile parça adedi hesaplanır. Böylece, parça sayısı parçaların ağırlığından gidilerek tespit edilir ve terazide görüntülenir. Referans Numune Adedinin Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz referans numune adedini seçin (1’den 100’e kadar): Birer birer arttırmak için: tuşuna kısaca bas 10’ar arttırmak için: tuşuna basın ve basılı tut. Adet batarya destekli hafızaya kaydedilir. Referans Numune Güncelleme Otomatik referans numune güncellemsi sayım doğruluğunu optimize eder. Bu fonksiyonu menüden aktif veya pasif yapabilirsiniz. Otomatik referans numune güncelleme, belirlenen stabilite kriteri karşılandığında gerçekleşir. “optimize” anlamında opt kısaltması yeni referans numuen miktarı ile birlikte kısaca ekrana gelir. Hazırlık ● Menüden Counting (Sayım) Uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın Uygulama Programı Sayım Çözünürlük o Gösterge hassasiyeti 10 kat yüksek Otomatik referans güncelleme o Kapalı Otomatik o = Fabrika ayarı Çıktı: Sayım 26 nRef + 10 wRef + 21.14 g Qnt + 500 pcs : Referans numune adedi : Referans ağırlık : Hesaplanan adet Örnek: Eşit ağırlıktaki parçaların ayımı Parametre ayarları: : (menü kodu 2. 3.) Adım 1. Boş tartım kabını terazinin üstüne koyun 2. Terazinin darasını alın 3. Tartım kabına referans numune adedini koyun (örnekte: 20 parça) 4. Referans numune adedini Adedini değiştir: 5. Referans numune adedini seç: 1’er arttırmak için (1, 2, 3, .., 100) 10’ar arttırmak için (10, 20, 30, .., 100) 6. Seçilen referans numune adedini onaylayın ve uygulamayı başlatın Geçerli referans ağırlık, yeni referans girilene kadar veya güç bağlantısı kesilene kadar hafızada kalır 7. İstediğiniz kadar numuneyi koyun 8. 9. İsterseniz, adedi yazdırın Göstergede, ortalama parça ağırlığı, ağırlık ve adet arasında dönüşüm yapın Tuş (eya Talimat) Gösterge/Çıktı Tekrar tekrar: Kısaca basın basın Basılı tutun Tekrar tekrar 10. Teraziyi boşaltın 11. 7. Adimdan başlayarak gerektiği tekrar edin 12. Referans değerini silin 27 Yüzde Tartım Ekran Sembolü: % Amaç Bu uygulama referans ağırlığa giden miktarların yüzde olarak okunmasını sağlar. Hazırlık ● Menüden Weighing in percent (Yüzde tartım) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Referans Yüzdenin Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz referansı seçin (1…100): 1’er arttırmak için: tuşuna kısaca basın 10’ar arttırmak için: tuşuna basın ve basılı tutun Uygulama programı Yüzde tartım Ondalık hanesi Ondalık hanesiz 1 Ondalık haneli 2 Ondalık haneli 3 Ondalık haneli o Yüzde batarya destekli hafızada saklanır. o = Fabrika ayarı Çıktı: Yüde tartım pRef 100 Wxx% Prc 28 111.6 g + 94.9 % : Referans yüzde : Belirlenen referans yüzde için net xx% referans ağırlık : Hesaplanan referans yüzde Örnek: Kalan ağırlığın yüzde olarak tespit edilmesi Parametre ayarı: : (menü kodu 2. 4.) Referans yüzde: Adım 1. 2. Terazinin darasını alın Bilgi: Referans yüzdeyi girin (Referans yüzde değişimi için: Bir önceki sayfaya bakın) 3. %100’e eşit numuneyi terazinin üzerine yerleştirin (bu örnekte: 111.6 g) 4. Teraziyi başlangiç durumuna getirin Geçerli referans ağırlık, yeni referans girilene kadar veya güç bağlantısı kesilene kadar hafızada kalır 5. Numuneyi kaldırın (örneğin; kurutma için) 6. Bilinmeyen ağırlığı terazinin üzerine koyun (bu örnekte; 105.9 g) 7. İsterseniz, yüdeyi yazdırın 8. Göstergede, ağırlık ve yüzde değeri arasında dönüşüm yapın 9. Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı Tekrar tekrar: Kalan ağırlık ve referans yüzdeyi göstergeden silin 10. İsterseniz, kalan net ağırlığı yazdırın 29 Hesaplama Ekran Sembolü: C Amaç Bu uygulama programı ile çarpan ve bölen kullanarak hesap yapabilirsiniz. Bu uygulama programı örneğin, birim alandaki ağırlığın veya kağıdın birim karedeki gramının tespit edilmesinde kullanılır. Hazırlık ● Menüden Calculation (Hesaplama) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Hesaplama Operatör Faktörün veya Bölenin Ayarlanması Aktif fonksiyon: tuşuna basın 7 dijite kadar ve gerekirse bir ondalık basamaklı bir sayı seçin (0.000001’den 9999999’a kadar): 1’er arttırmak için: tuşuna kısaca basın Tuşa tekrar tekrar basmadan değeri küçültmek için: tuşuna basın ve basılı tutun o Çarpan Bölen Ondalık hanesi Ondalık hanesiz 1 Ondalık haneli 2 Ondalık haneli 3 Ondalık haneli o o = Fabrika ayarı Seçilen operatör batarya destekli hafızada saklanır. Çıktı: Hesaplama 30 Mul + 1.2634 Div + 0.6237 Res + 79.7 o : Çarpan : Bölen : Sonuç Örnek: Kağıdın birim alandaki ağırlığının hesaplanması: Bu örnekte 0.210 m x 0.297 m = 0.06237 2 m yüzey alanına sahip bir A4 kağıdı kullanılıyor. Birim alandaki ağırlığın tespit edilmesi için, toplam ağırlık yüzey alanına bölünür. Parametre ayarı: : : : (menü kodu 2. 8. 1. 2) Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Terazinin darasını alın 2. Bölen girişini aktif edin 3. Bölen değerini girin (örnekte: 0.06237): Ondalık hanesini belirleyin Sayıları girin , 5x , 2x , Tekrar tekrar basın veya basılı tutun , gibi 4. Bölen değerini kaydedin ve teraziyi başlangiç durumuna getirin Ayar değişene kadar bölen değeri batarya destekli hafızada saklanır 5. Birim alan başına ağırlık: Terazi üzerine bir A4 kağıt yerleştirin 6. İsterseniz, sonucu yazdırın 7. Göstergede ağırlik ile hesaplanan değer arasında dönüşüm yapabilirsiniz Tekrar tekrar: 8. Teraziyi boşaltın 9. 5. Adımdan başlayarak isterseniz Yeniden başlayabilirsiniz 31 Hayvan Tartımı/Tartım Ortalaması Ekran Sembolü: Amaç Bu program stabil olmayan numunelerin tartımında (örneğin, canlı hayvanlar) veya stabil olmayan ortam koşullarında tartım için kullanılır. Bu program ile terazi belirlenen sayı kadar tartım işlemi yapar, yapılan tartım işlemlerinin ortalaması alınarak sonuç tespit edilir (aynı zamanda “ara tartım uygulaması” olarak geçer). Hazırlık ● Menüden Animal weighing (Hayvan tartımı) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Hayvan tartımı Hayvan hareketliliği Alt Tartım İşlemi Sayısının Değiştirilmesi Aktif fonksiyon: tuşuna basın İstediğiniz ölçüm sayısını seçin (1’den 100’e kadar): 1’er artırmak için: tuşuna kısaca basın 10’ar arttırmak için: tuşuna basın ve basılı tutun Sakin Hareketli SÇok hareketli o Elle Otomatik o o = Fabrika ayarı Seçilen ölçüm sayısı batarya destekli hafızada saklanır. Çıktı: Hayvan tartımı mDef x-Net + 32 20 410.1 g : Ara tartım işlemlerinin sayısı : Hesaplanan ortalama Örnek: 20 ara tartım işlemi ile otomatik başlayan uygulama ile hayvan ağırlığının tespit edilmesi Parametre ayarları: . : (menü kodu 2. 7.) Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Hayvan tartım kabını terazinin üzerine yerleştirin 2. Terazinin darasını alın 3. Ara tartım işlem sayısını değiştirin: 4. Ölçüm sayısını girin: Tekrar tekrar: 1’er arttırmak için: (1, 2, 3, .., 100) tuşuna kısaca basın 10’ar arttırmak için: (10, 20, 30, .., 100) basın ve basılı tutun 5. Ölçüm sayısını onaylayın ve otomatik hayvan tartım uygulamasına başlayın Yapılan ayar değiştirilene kadar ölçüm saysı batarya destekli hafızada saklı kalır 6. Tartım kabına ilk hayvanı yerleştirin. 2 ölçüm arasındaki farklılık belirlenen kriterleri karşılayana kadar terazi uygulamayı başlatmaz 7. Sonucu okuyun Sonuç göstergeye “*” sembolü (=hesaplanan değer) ile birlikte gelir ve numune (hayvan) tartım kabından kaldırılana kadar göstergede kalır 8. Teraziyi boşaltın 9. Diğer hayvanın tartımına geçin (gerekirse) Sonraki tartım serisi otomatik olarak başlar 33 Net-Toplam Formülasyon Ekran Sembolü: Amaç Bu uygulama programı ile belirlenen bir toplam değere ulaşmak için farklı numunelerin tartımını yapabilirsiniz. Toplam ağırlık ile birlikte tartılan her bir numunenin ağırlığını yazıcı çıktısı olarak alabilirsiniz. Hazırlık ● Menüden Net-total (Net-toplam) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki ayar parametrelerini yapın: Uygulama programı Net-toplam formülasyonu Bileşenlerin yazdırılması Özellikler - “0”’dan başlayarak 99 bileşen, belirlenen toplam ağırlığa tartılır. - Bileşen ağırlıklar kaydedilir (“Store xx comp.”), ve - değer otomatik olarak kaydedildikten sonra ekran sıfırlansın, ve - otomatik çıktı - Tartım serisinin bitirilmesinden sonra bileşen hafızasını silin ( tuşuna basarak) ve toplam ağırlığın çıktısını alın. - tuşuna yaklaşık 2 saniye basılı tutarak bileşen ağırlığı ve toplam ağırlık arasında dönüşüm yapın. - Her bir bileşen ağırlığının toplamının çıktısını alın (T-Comp) 34 Kapalı Açık o o = Fabrika ayarı Çıktı: Net-toplam formülasyonu Comp 2+ 278.1 g T-Comp+ 2117.5 g : İkinci bileşen : Bileşenlerin toplamı Örnek: Bir kap içine bileşenlerin toplanması Parametre ayarları: : (menü kodu 2. 5.) Adım Tuş (veya Talimat) Gösterge/Çıktı 1. Boş tartım kabını terazinin üzerine yerleştirin 2. Terazinin darasını alın 3. İlk bileşeni ekleyin 4. Bileşen verisini kaydedin 5. Sonraki bileşeni ekleyin 6. Bileşen verisini kaydedin 7. İsterseniz başka bileşenleri de tartın 5. ve 6. Adımları tekrar edin 8. İsterseniz son bileşeni de ekleyin ve toplam ağırlığı görüntüleyin: 9. Toplam ağırlığı yazdırın ve bileşen hafızasını silin 35 Toplama Ekran Sembolü: Amaç Bu uygulama programı ile değerleri üstüste toplayabilirsiniz, toplam değeri tartım değerinden bağımsızdır. Toplam değeri terazinin kapasitesini de aşabilir. Hazırlık ● Menüden Totalizing (Toplama) uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Toplama Özellikler - 99 değere kadar toplama hafızası Bileşenlerin yazdırılması - Bileşen ağırlıkların kaydedilmesi (“Store xx comp.”), otomatik yazıcı çıktısı - tuşuna basarak, geçerli ağırlık değeri ve toplama hafızasındaki değer arasında dönüşüm yapabilirsiniz o Kapalı Açık o = Fabrika ayarı - Her bir bileşen ağırlığın toplamının yazdırılması (S-Comp) - Uygulama programını kapatmak ve toplam ağırlığı yazdırmak için: tuşuna basın 36 Çıktı: Toplama Comp 2+ S-Comp+ 278.1 g 2117.5 g : İkinci bileşen : Toplama hafızası Örnek: Tartım değerlerinin toplanması Parametre ayarları: : : : : (menü kodu 2. 6. 1. 2) Adım Tuş (veya Talimat) Gösterg/Çıktı 1. Terazinin darasını alın 2. Numneyi teraziye yerleştirin (bu örnekte: 380 g) 3. Değeri hafızaya kaydedin 4. Numuneyi kaldırın 5. Sonraki numuneyi teraziye yerleştirin (bu örnekte: 575 g) 6. Değeri hafızaya kaydedin 7. Değeri toplama hafızasından izleyin 8. İsterseniz diğer numuneleri de tartın 5. ve 6. Adımları tekrar edin 9. Toplam ağırlığı yazdırın ve toplama hafızasını silin 37 Ağırlık Birim Dönüşümü Amaç Bu uygulama programı ile temel ağırlık biriminde görüntülenen tartım değerini 4 uygulama ağırlık biriminden herhangi birine dönüştürebilirsiniz (sonraki sayfadaki tabloya bakın). - Özellikler Setup menüsünden temel birimi ve ekran hassasiyetini ayarlayın: “Konfigürasyon” bölümü Uygulama menüsünden uygulama ağırlık birimlerini ve ekran hassasiyetini ayarlayın. Bu ayarlar batarya destekli hafızada saklanır. Terazi ilk açıldığında temel ağırlık birimi aktif olur. Örnek: Temel ağırlık biriminin değiştirilmesi (bu örnekte, gram [g]’dan pound [lb]‘a ve sonra Troy ounces [ozt]’a). Parametre ayarlarını yapın : : Adım (kod 2. 2.) Tuş (veya Talimat) Hazırlık: 1. Uygulamaya tartım birimi seçilerek başlanır 2. Bir uygulama birimi seçin; Bu örnekte, pound (sonraki sayfadaki tabloya bakın) o Tekrar tekrar: o 3. Ağırlık birimini seçin (pound) 4. Sonraki uygulama birimini seçin; Bu örnekte: Troy ounces (sonraki sayfadaki tabloya bakın) o Tekrar tekrar: 5. Ağırlık birimini onaylayın (Troy ounces) o 6. İsterseniz diğer ağırlık birimlerini seçin (max. 4 ) (veya tuşuna basark seçeneğini onaylayın) 7. Seçiminizi onaylayın Dönüşüm: 8. Numuneyi terazinin üstüne koyun 9. Tartım değerinin birimleri arasında dönüşüm yapın 38 Gösterge/Çıktı Tekrar tekrar: Terazinizde aşağıdaki birimler mevcuttur. Menü 1 ) 1) 2) Birim Dönüşüm faktörü Ekran sembolü Gram 1,00000000000 o Gram 1.00000000000 g 3) Kilogram 0.00100000000 kg 4) Karat 5.00000000000 o 5) Pound 0.00220462260 lb 6) Ouns 0.03527396200 oz 7) Troy ouns 0.03215074700 ozt 8) Hong Kong tael 0.02671725000 tl 9) Singapore tael 0.02645544638 tl 10) Taiwanese tael 0.02666666000 tl 11) Tane 15.4323583500 GN 12) Pennyweights 0.64301493100 dwt 13) Milligram 1000.00000000 mg 14) Parts per pound 1.12876677120 o 15) Chinese taels 0.02645547175 tl 16) mommes 0.26670000000 m 17) Austrian carats 5.00000000000 Kt 18) Tola 0.08573333810 o 19) Baht 0.06578947436 b 20) Mesghal 0.21700000000 o Tons 0.00000100000 t Pounds : ounces 0.03527396200 lb oz Newton 0.00980665000 N (Fabrika ayarı) 21) 22) 23) 2 ) 1 ) = Kullanıcı tanımlı ağırlık birimi; opsiyonel RS232 veya USB ara yüzü kullanılarak bilgisayar programından teraziye yülenebilir. 2 ) = pound/ons için ekran formatı değiştirilemez: xx:yy.yy x=lb, y=oz 39 Yoğunluk Tayini Ekran Sembolü: Amaç Bu uygulama programı suyun kaldırma kuvvetini kullanarak katı numunelerin yoğunluğunun tespit edilmesini sağlar. Özellikler Uygun sıcaklıkta sıvının yoğunluğunu girmek için tuşuna basın. 2 Suyun yoğunluk değerlerini öğrenmek için sonraki sayfadaki tabloya bakın. Fabrika ayarı 1 g/cm dir. Aşağıdaki formül kullanılır: Numunenin yoğunluğu = Havadaki ağırlığı · Sıvının yoğunluğu (Havadaki ağırlığı – sudaki ağırlığı) Yoğunluk tayin uyulamasına başladığınızda sıvının yoğunluk değeri ekranda kısaca görünür. Havadaki ve sudaki ağırlıklar negatif ve pozitif değer olarak kaydedilir. Numunenin sudaki ağırlığı havadaki ağırlığından düşük olmalıdır, aksi takdirde terazi hata mesajı verir. Sonuçları bir ondalık kısımlı veya ondalık kısım olmadan alabilirsiniz: “Konfigürasyon” bölümüne bakın. Not: aşağıda örnekte verilen numune tutucu ve süspansiyon teli teraziye dahil değildir. Hazırlık ● Menüden Yoğunluk Tayini uygulamasını seçin: “Konfigürasyon” bölümüne bakın ● Aşağıdaki parametre ayarlarını yapın: Uygulama programı Yoğunluk tayini Ondalık hanesi o Ondalık hanesiz 1 Ondalık haneli 2 Ondalık haneli * 3 Ondalık haneli * Not: Üç ondalık kısımla yapılan işlemlerde üçüncü ondalık kısım hataya sebep olabilir; örneğin, hava yoğunluğu düzeltmesi ve kullanılan yoğunluk tayin kiti göz önüne alınmadığında. * = 32.05 ve üstü yazılım versiyonları ile. Yazılım versiyon numaraları için 24. sayfaya bakın. o = Fabrika ayarı 40 Çıktı: Yoğunluk tayini RhoFl 0.99823 o Wa + 20.0 g Wfl + 15.0 g Rho 4.0 o : Sıvının yoğunluğu (g/cm3) : Havadaki ağırlığı : Sıvıdaki ağırlığı : Sonuç: Numunenin yoğunluğu Tablo: T (°C) Sıcaklıktaki H2O’nun Yoğunluğu T/°C 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 10. 11. 12. 13. 14. 0.99973 0.99963 0.99953 0.99941 0.99927 0.99972 0.99962 0.99951 0.99939 0.99926 0.99971 0.99961 0.99950 0.99938 0.99924 0.99970 0.99960 0.99949 0.99937 0.99923 0.99969 0.99959 0.99948 0.99935 0.99922 0.99968 0.99958 0.99947 0.99934 0.99920 0.99967 0.99957 0.99946 0.99933 0.99919 0.99966 0.99956 0.99944 0.99931 0.99917 0.99965 0.99955 0.99943 0.99930 0.99916 0.99964 0.99954 0.99942 0.99929 0.99914 15. 16. 17. 18. 19. 0.99913 0.99897 0.99880 0.99862 0.99843 0.99911 0.99896 0.99879 0.99860 0.99841 0.99910 0.99894 0.99877 0.99859 0.99839 0.99908 0.99892 0.99875 0.99857 0.99837 0.99907 0.99891 0.99873 0.99855 0.99835 0.99905 0.99889 0.99871 0.99853 0.99833 0.99904 0.99887 0.99870 0.99851 0.99831 0.99902 0.99885 0.99868 0.99849 0.99829 0.99900 0.99884 0.99866 0.99847 0.99827 0.99899 0.99882 0.99864 0.99845 0.99825 20. 21. 22. 23. 24. 0.99823 0.99802 0.99780 0.99756 0.99732 0.99821 0.99800 0.99777 0.99754 0.99730 0.99819 0.99798 0.99775 0.99752 0.99727 0.99817 0.99795 0.99773 0.99749 0.99725 0.99815 0.99793 0.99771 0.99747 0.99722 0.99813 0.99791 0.99768 0.99744 0.99720 0.99811 0.99789 0.99766 0.99742 0.99717 0.99808 0.99786 0.99764 0.99740 0.99715 0.99806 0.99784 0.99761 0.99737 0.99712 0.99804 0.99782 0.99759 0.99735 0.99710 25. 26. 27. 28. 29. 0.99707 0.99681 0.99654 0.99626 0.99597 0.99704 0.99678 0.99651 0.99623 0.99594 0.99702 0.99676 0.99648 0.99620 0.99591 0.99699 0.99673 0.99646 0.99617 0.99588 0.99697 0.99670 0.99643 0.99614 0.99585 0.99694 0.99668 0.99640 0.99612 0.99582 0.99691 0.99665 0.99637 0.99609 0.99579 0.99689 0.99662 0.99634 0.99606 0.99576 0.99686 0.99659 0.99632 0.99603 0.99573 0.99684 0.99657 0.99629 0.99600 0.99570 30. 0.99567 0.99564 0.99561 0.99558 0.99555 0.99552 0.99549 0.99546 0.99543 0.99540 41 Örnek: Suyun kaldırma kuvvetinin kullanılarak katı numunenin yoğunluk tayini Suyun 20°C deki yoğunluğu 0.99823 g/cm3. Parametre ayarları: : : Adım (menü kodu 2. 9. 1. 2) Tuş (veya Talimat) 1. Numune tutucuyu tele takın 2. Terazinin darasını alın 3. Hafızadaki yoğunluk değerini değiştirin 4. Sıvının yoğunluğunu girin (bu örnekte: 0.99823) 5. Yoğunluk değerini kaydedin ve uygulamaya başlayın yoğunluk değeri batarya destekli hafızada saklanır 6. Göstergedeki “ “ sembolünü onayla 7. Numunenen havadaki ağırliğini ölçün: Numuneyi teraziye yerleştirin 8. Havadaki ağırlık değerini kaydedin 9. Numuneyi teraziden alın 10. Sıvı içindeki ağırlığı ölçün: Numuneyi tutucuya yerleşirin 11. Göstergedeki “water” sembolünü onaylayın 12. Numuneyi sıvıya daldırın 13. Sıvı içindeki ağırlık değerini kaydedin sonucu izleyin ve yazdırın 14. Sonucu silin 15. 5. Adımdan başlayarak tekrar edebilirsiniz 42 Tekrar tekrar, kısaca veya tuşuna basılı tutun, vs. Gösterg/Çıktı ISO/GLP-Uyumlu Çıkıt / Veri Kaydı Özellikler Cihaz bilgilerini, ID metinlerini ve tarih/zaman bilgilerini tartım değerlerinin başında (GLP üst bilgi) ve altında (GLP alt bilgi) alabilirsiniz. Bu parametreler şunları içerir: (menü kodu 1. 6. 6. 2) - Zaman formatı: (menü kodu 1. 6. 8. 1) veya (menü kodu 1. 6. 8. 2) - - GLP Başlık (üst bilgi): Tarih Ölçüm başlangıç zamanı Terazinin üretici firması Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyon numarası Geçerli örnekleme işlemine ait tanımlama numarası GLP Dipnot (alt bilgi): Tarih Ölçüm bitiş zamanı Kullanıcı imzası için alan Terazinin Onaylı ISO/GLP Yaızıcısı ile Kullanılması: ● ISO/GLP dökümantasyonu için tasarlanmış Sartorius veri yazıcısını kullanın (örn.; YDP03-0CE). Konfigürasyon ● Çıktı için menü kod ayarları (“Konfigürasyon” bölümüne bakın): - Sadece kalibrasyon/ayar işlemi için ISO/GLP-uyumlu çıktı veya kayıt: : : (menü kodu 1. 6. 7. 2) veya ISO/GLP-uyumlu çıktı veya kayıt işleminin her zaman açık olması için: : : : (kod 1. 6. 7. 3) - - Tarih formatı: (menü kodu 1. 6. 9. 1) ya da (menü kodu 1. 6. 9. 2) Aşağıdaki konfigürasyonların herhangi biri yapılmadığı takdirde SO/GLPuyumlu kayıt alınamaz: veya (menü kodu 1. 6. 1. 3, 1. 6. 1.4) veya (menü kodu 1. 6. 6. 1) Fonksiyon Tuşları Üst bilgiyi ve ilk ölçüm değerini gönder: tuşuna basın > Üst bilgi ilk çıktı/veri kaydı içindedir. Bir uygulama programı aktif iken üst bilgi ve referans verinin otomatik olarak yazıdırılması için: tuşuna basın Uygulamadan çıkış: 1) GLP alt bilgiyi göndermek için: tuşuna basın 2) Uygulama programını durdurmak için: tuşuna tekrar basın Çıktı için satır formatı: veri ID kodlarını içerir (22 karakter; fabrika ayarı): 43 ISO/GLP-Uyumlu çıktı aşağıdaki satırları içerebilir: Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin başlanğıcı) Terazi üretici firma Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyonu ID. Noktalı satır L ID Ölçüm serilerinin numarası nRef 10 pcs Sayım: Referans numune adedi wRef 21.14 g Sayım: Referans ağırlık Qnt + 567 pcs Syım sonucu ---------------------------------------------Noktalı satır 17-Aug-2010 10:20 Tarih/zaman (ölçüm işleminin sonu) Name: Kullanıcı imzası için alan Boş satır -------------------------------------------- Noktalı satır -------------------------------------------17-Jun-2010 10:15 SARTORIUS Mod. AX6202 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-32-07 ID 2690 923 ---------------------------------------------- Harici kalibrasyon/ayar için ISO/GLP-uyumlu çıktı: Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin başlanğıcı) Terazi üretici firma Terazinin modeli Terazinin seri numarası Yazılım versiyonu ID. Noktalı satır Kalibrasyon/ayar modu Kalibrasyon ağırlığı Kalibrasyonda tespit edilen farklılık Kalibrasyon prosedürünün tamamlandığına dair onay Ayar sonrası hedeften sapma Noktalı satır Tarih/zaman (ölçüm işleminin sonu) Name: Kullanıcı imzası için alan Boş satır -------------------------------------------- Noktalı satır -------------------------------------------17-Jun-2010 10:30 SARTORIUS Mod. AX6202 Ser. no. 10105352 Ver. no. 00-32-07 ID 2690 923 -------------------------------------------Cal. Ext. Test Set + 5000.00 g Diff. + 0.02 g Cal. Ext. Complete Diff. 0.00 g ----------------------------------------------17-Aug-2010 10:32 44 Interface Portu (Veri Ara Yüz Portu) Amaç Terazi, bilgisayar veya başka cihazlarla bağlantı kurabilmesi için bir ara yüz portu içerir. Terazinin ve uygulama programlarının fonksiyonlarını değiştirmek, başlatmak ve/veya görüntülemek için teraziyi bir bilgisayara bağlayabilirsiniz. Dişi ara yüz konektörü 1 14 13 25 Kablo Bağlantı Şeması, 25-pin Dişi ara yüz konektörü, RS-232: Pin 1: Sinyal şasesi Pin 2: Data output (TxD) Pin 3: Data input (RxD) Pin 4: Dahili şase (GND) Pin 5: Clear to Send (CTS) Pin 6: Bağlı değil Pin 7: Dahili şase (GND) Pin 8: Dahili şase (GND) Pin 9: Bağlı değil Pin 10: Bağlı değil Pin 11: +12 V (Sartorius yazıcı için çalışma voltajı) Pin 12: Reset _ Out *) Pin 13: +5 V output Pin 14: Dahili şase (GND) Pin 15: Universal anahtar Pin 16: Bağlı değil Pin 17: Bağlı değil Pin 18: Bağlı değil Pin 19: Bağlı değil Pin 20: Data Terminal Ready (DTR) Pin 21: Bağlı değil Pin 22: Bağlı değil Pin 23: Bağlı değil Pin 24: Bağlı değil Pin 25: +5 V output Hazırlık Setup menüsünden diğer cihazlar için bu parametre ayarlarını yapabilirsiniz (“Konfigürasyon” başlığı altındaki bilgilere başvurun). Ayrıca Sartorius web-sitesinden “Data Inteface Descriptions for AX, BSA, ED, GK and GW Models ( ED, GK ve GW Modelleri için Veri Ara Yüz Açıklamaları)” dosyasını indirerek detaylı bilgilere buradan ulaşabilirsiniz (www.sartorius.com “Download Center”). Terazinizi Sartorius veri yazıcısına bağladığınızda terazinin birçok farklı özelliği sonuçların çıktısında yazdırılabilir. Çıktıların kayıt kapasitesi ISO/GLP uyumlu çalışmalarınızda size kolaylık sağlar. Harici buton için *) = Hardware restart (Donanım restartı) 45 Sorun Giderme Rehberi Hata kodları ana ekranda 2 saniye boyunca görüntülenir. Daha sonra program otomatik olarak önceki moduna geri döner (örn., tartım). Gösterge Sebep Çözüm Ekranda hiçbir AC beslemesi yok AC adaptörünü kontrol edin sembol yok Güç sağlayıcısını fişe takılı Güç sağlayıcısını fişe takın değil HIGH Yük terazinin kapasitesinden fazla Terazinin üzerinden yükü kaldırın fazla Tartım kefesine dokunan parçaları LOW veya ERR 54 Tartım kefesine bir şeyler kaldırın dokunuyor Yükü çoğaltın APP.ERR. Veri kaydedilemiyor: Uygulama aktifken, tartım kabındaki yük çok hafif veya yük yok Çalıştırma menüsünden (Operating DIS.ERR. Veri çıktı formatı uyumlu menu) formatı değiştirin değil Fabrika ayar menüsünü resetleyin PRT.ERR. Yazıcı çıktısı için ara yüz portu veya (output) bloke Sartorius yetkili servisine başvurun Gösterge sıfırlandığında kalibrasyon ERR 02 Kalibrasyon parametresi yapın karşılanamıyor; örneğin: – Teraziyi sıfırlamak için basın – Terazinin darası alınmamış – Yükü kaldırın – Tartım kefesi üserinde yük var Dara hafızasını silmek için ERR 10 İkinci dara hafızasında veri tuşuna ve dara tuşunu serbest olduğunda tuşu bloke bırakın (blokajı kaldırın) oluyor (net-toplam); aynı anda sadece bir dara fonks. kullanılır tuşuna basın ERR 11 Dara hafızasına girilemiyor Teraziyi başka bir alana kurun Tartım sonuçu sayıyor Kurulum yerindeki ortam şartları stabil değil (aşırı titreşin veya toz) Tartım sonuçu kesinlikle yanlış Yabancı bir madde tartım kefesi ile terazi gövdesi arasında kaçmış olabilir Yabancı maddeyi çıkartın Terazinin kalibrasyon/ayar işlemi yapılmamış Tartım işleminden önce terazinin darası alınmamış Terazinin kalibrasyon/ayar işelmini yapın Tartım işlemeinden önce terazinin darasını alın Daha farklı hatalarla karşılaştığınızda, bölgenizdeki Sartorius Yetkili Servislerine başvurun! İletişim Bilgisi: Lütfen http://www.sarto.com.tr adresini ziyaret edin 46 Bakım ve Onarım Servis Talebiniz doğrultusunda, Sarto sizinle kalibrasyon ve servis sözleşmesi yapabilir. Tamir Tamir işleri sadece eğitimli teknik personel tarafından yapılmalıdır. Konusunda uzman olmayan birinin yaptığı herhangi bir işlem kullanıcı için tehlike oluşturabilir. Temizlik ● AC adaptörünü fişten çekin. Terazi portuna bir ara yüz kablosu bağlı ise, kabloyu porttan çekin. Terazi gövdesine sıvı kaçmadığından emin olun. Agresif temizleme malzemeleri kullanmayın (solvent veya benzeri malzemeler). ● Temizlikten sonra, teraziyi yumuşak kuru bir bezle kurulayın. Analitik terazilerde tartım kefesini aşağıdaki gibi çıkrartın ve temizleyin: ● Koruma halkasının altına uzanın ve kefe değteği ile birlikte tartım sistemine zarar vermeden dikkatlice kaldırın. Paslanmaz Çelik Alanların Temizlenmesi Bütün paslanmaz çelik parçaları sıkça temizleyin. Paslanmaz çelik tartım kabını çıkartın ve parçaları ayrı ayrı temizleyin. Bütün paslanmaz çelik parçaları yumuşak bir bezle veya süngerle silin. Paslanmaz çelikte kullanıma uygun her türlü evsel temizlik malzemesini kullanabilirsiniz. Daha sonra parçaları üzerinde deterjan kırıntıları kalmayacak şekilde dikkatlice temizleyin. Teraziyi kurulayın. İsterseniz daha iyi bir koruma sağlamak için temizlenen bölgelere yağ sürebilirsiniz. 47 Geri Dönüşüm Bilgileri Güvenlik Önlemleri Güvenli kullanımı tehdit eden herhangi bir durum olduğunda: ● Gücü kesin ve terazinin AC adaptörünü hemen fişten çekin. > Teraziyi güvenli bir ortama kaldırın ve kullanılmadığından emin olun. Size en yakın Sartorius Yetkili Servisi’ne başvurun. Tamir hizmetini sadece eğitimli teknik personelden alın. Aşağıda verilen listedeki aralıklara uyan ve sertifikalı elektrik teknisyenleri tarafından onaylanmış güç sağlayıcılarını kullanmanızı tavsiye ederiz: - İzolasyon direnci: > 7 megaohm, 500 K-ohm yükte en az sabit 500 voltaj Altında ölçülen değer - Kaçak akım: < 0.05 mA, düzenli kalibre Edilen bir multimetre ile ölçülen değer Bertaraf ve Geri Dönüşüm ile ilgili Bilgiler ve Talimatlar Kullanımına gerek duyulmaya koli, bölgenizde gerçerli olan bertaraf uygulamalarına uygun olarak bertaraf edilmelidir. Koli geri dönüşümlü malzemeden yapılmış olup, ikincil ham madde olarak kullanılabilir niteliktedir. Cihaz, aksesuarlar ve piller içerdiği için evsel atıklarınız ile birlikte bertaraf edilmesi uygun değildir. AT üyesi ülkelerde geçerli olan uygulamalara göre, elektrikli ve elektronik cihazlar geri dönüşüm için ayrı olarak toplanmalıdır. 48 Almanya’da ve birçok ülkede, Sartorius kendisine ait olan cihazların yasal olarak geri dönüşümünü sağlamak için kullanıcılara gerekli desteği sağlamaktadır. Bu tür cihazlar ecsel atıkların yer aldığı toplama alanlarında bulunmamalı ve evsel atıkların bertaraf yöntemlerine uygun olarak işlenmemelidir. Avrupa Ekonomi Bölgesi’ne üye olmayan veya Sartorius’un distribütörlüklerinin, yetkili satıcılarının veya satış noktalarının bulunmadığı ülkelerde lütfen bertaraf işlemleri için bölgenizdeki atık yönetim birimlerine başvurun. Cihazın bertaraf veya parçalanma işleminde öncelikle cihazdan pilleri çıkartın ve pil toplama kutularına atın. Sartorius AG, onun üyeleri, distribütörleri veya yetkili satıcıları tehlikeli madde içeren (ABC kontaminasyonu) cihazları onarım veya bertaraf için geri almaz. Cihazınızı tamir veya bertaraf edilmesi için geri göndereceğiniz Yetkili Servislerimizin adreslerine lütfen www.sarto.com.tr adresinden ulaşın. Genel Açıklama Özellikler Özellikler AC-Adaptör /Güç gereksinimi voltage, frekans Güç tüketimi YRB05Z şarj edilebilir batarya ile yaklaşık çalışma süresi. (arkadan aydınlatma açık konumda) VA AC-adaptör 230 V veya 115 V 25 V, +15% … - 20%, 48-60 Hz Maksimum 16; tipik 8 (STNG6) saat 35 Ortam Koşulları Burada verilen özellikler aşağıdaki ortam koşullarında sağlanır: Çalışma sıcaklık aralığı +10 … +30°C (273 …303 K, 50…86° F) İzin verilen ortam çalışma sıcaklığı +5 … +40°C (41 … 104°F) Uygun çalışma, 5 …40°C (41 … 104°F) ortam çalışma sıcaklığı aralığında sağlanır. Elektromanyetik uyum (EMC) Emisyon (Emission) Etkilenmeme (Immunity) EN61326-1 Sınıf B Endüstriyel ortamlar 49 Model Bazında Özellikler Model Tartım Kapasitesi Hassasiyet Dara Aralığı (eksiltmeli) Tekrarlanabilirlik (standart sapma) Lineerite Stabilizasyon Süresi (ortalama) Hassasiyet Sapması +10 … +30°C Ortam şartlarına adaptasyon Harici Kalibrasyon Ağırlığı External (en az olması gereken sınıf …) Net Ağırlık, yaklaşık: Tartım Kefe Boyutu Tartım Kabin Yüksekliği Boyutlar (W x D x H) Model Tartım Kapasitesi Hassasiyet Dara Aralığı (eksiltmeli) Tekrarlanabilirlik (standart sapma) Lineerite Stabilizasyon Süresi (ortalama) Hassasiyet Sapması +10 … +30°C Ortam şartlarına adaptasyon Harici Kalibrasyon Ağırlığı External (en az olması gereken sınıf …) Net Ağırlık, yaklaşık: Tartım Kefe Boyutu Boyutlar (W x D x H) 50 <± <± sn <±/K AX224 220 g 0.0001 g 220 g 0.0002 g 0.0003 g 3 2 · 10-6 AX124 120 g 0.0001 g 120 g 0.0002 g 0.0003 g 3 1 ila 4 optimize edilmiş filtre seviyesi; Ekran güncelleme: 0.1 - 0.4 sn (filtre seviyesine bağlı) g kg mm mm mm 200 (E2) 4.4 90 Ø 230 230 x 310 x 330 100 (E2) <± <± sn <±/K AX623 620 g 0.001 g 620 g 0.002 g 0.004 g 1.5 2 · 10-6 AX423 420 g 0.001 g 420 g 0.002 g 0.004 g 1.5 2 · 10-6 1 ila 4 optimize edilmiş filtre seviyesi; Ekran güncelleme: 0.05 - 0.4 sn (filtre seviyesine bağlı) g kg mm mm 500 (E2) 4.5 115 Ø 230 x 310 x 136 200 (E2) Model Tartım Kapasitesi Hassasiyet Dara Aralığı (eksiltmeli) Tekrarlanabilirlik (std.sapma) Lineerite Stabilizasyon Süresi (ort.) Hassasiyet Sapması +10 to +30°C Ortam şartlarına adaptasyon g g g <±g <±g sn <±/K Harici Kalibrasyon Ağırlığı External (en az olması gereken sınıf …) g Net Ağırlık, yaklaşık: kg Tartım Kefe Boyutu mm Boyutlar (W x D x H) mm AX6202 6200 0.01 6200 0.02 0.04 1.5 2 · 10-6 AX4202 4200 0.01 4200 0.02 0.04 1.5 2 · 10-6 AX2202 2200 0.01 2200 0.02 0.04 1.5 2 · 10-6 AX822 820 0.01 820 0.02 0.04 1.5 5 · 10-6 1 ila 4 optimize edilmiş filtre seviyesi; Ekran güncelleme: 0.05 - 0.4 sn (filtre seviyesine bağlı) 5000 (E2) 3.1 180x180 230 x 310 x 91 2000 (E2) 3.1 180x180 2000 (F1) 3.1 180x180 500 (F2) 2 150 Ø 230 x 310 x 87 51 Aksesuarlar Harici Kalibrasyon Ağırlıkları: Model AX224 AX124 AX423 AX623 AX4202 AX6202 AX2202 AX822 Doğruluk Sınıfı E2 E2 E2 E2 E2 E2 F1 F2 Ürün Sipariş No. Veri Yazıcısı YDP20-0CE Tarih, saat, istatistiksel değerlendirme, numaralandırma fonksiyonu ve LCD gösterge İlave Gösterge (yansıtmalı) YRD03Z (veri ara yüzüne bağlanır) Harici Şarj Edilebilir Batarya YRB05Z Batarya seviyese göstergeli (LED); AC-Adaptörü ile sarj edilebilir (tamamen boş batarya için şarj olma süresi: 15 saat); çalışma süreleri için “Özellikler” bölümüne bakın. Bataryanın şarj edilmesi: AC-Adaptörünü teraziden çekin ve batarya’ya takın SartoCollect YSC02 Tartım değerlerinin başka bir programa (örneğin; MS Excell) doğrudan iletimini sağlayan veri yazılımı 52 Ağırlık, g 200 100 200 500 2000 5000 2000 500 Ürün Yoğunluk Tayin Kiti - AX224, AX124 için Sipariş No. YCW5228-00 YCW5128-00 YCW5228-00 YCW5528-00 YCW6228-00 YCW6528-00 YCW6238-00 YCW5548-00 Sipariş No. YDK01B Standart Kullanım Prosedürü YSL07E Kalite yönetim sisiteminde terazinin uygun kullanımı için Veri Kablosu - USB portu ile bilgisayar bağlantısı için - Bilgisayar bağlantısı için, 25-pin - Bilgisayar bağlantısı için, 9-pin Adaptör Kablosu D-Sub 25-pin erkek konektörden D-Sub 9-pin dişi konektöre; uzunluğu: 0.25 m YCC01-USBM2 7357312 7357314 6965619 Harici Buton Aşağıdaki fonksiyonların uzaktan kontrolü için: , , veya fonksiyon tuşları (detaylı bilgi için “Konfigürasyon” bölümüne bakın): Ayak butonu, T-Konektör içerir El butonu, T-Konektör içerir Sipariş No. T-Konektör Not: T-Konektör bilgisayar, YDP20-0CE yazıcı ile kullanıma uygun değildir. YTC01 İyon Üfleyici, statik elektriklenmeyi elimine etmek için - 220 V - 110 V Stat-Pen, numune ve kap üzerindeki elektroatatik yükü Nötralize etmek için (100 V … 230V, 50/60 Hz) Toz Örtüsü - dikdörtgen şekilli tartım kefesine sahip modeller için - dairesel tartım kefesine sahip modeller için (150 mm Ø) YFS01 YHS02 YIB01-0DR YIB01-0UR YSTP01 YDC05-A YDC06-A 53 54 55 Türkiye Genel Dağıtıcısı Berk Sağlık Ürünleri Pazarlama San. Tic. Ltd. Şti. Şerifaliyolu Cad. Kocaeli Apt.No: 8 Kat: 4 Daire: 14 34750 Küçükbakkalköy / Ataşehir / İstanbul Tel.:0216 577 35 05 / Fax.:0216 577 35 03 e-mail: [email protected] Üretici Firma: Sartorius AG Weender Landstrasse 94-108 37075 Goettingen, Germany Tel.: +49 551 308 0 / Fax.: +49 551 308 32 89 www.sartorius.com İthalatçı ve Türkiye Genel Distribütörü: Merkez Servis Sarto Elektronik Terazi San. ve Tic. Ltd. Şti. Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No.: 60 Tel.: 0216 422 53 66 / Fax.: 0216 422 53 65 e-mail : [email protected] http://www.sarto.com.tr
Benzer belgeler
Man_ED-GK-GW Kullanım Kılavuzu
Terazi sadece eğitimli teknisyenler
tarafından açılmalıdır.
Terazinin başka cihazlarla bağlantısını
yapmadan önce terazinin gücünü
mutlaka kesin.
Eğer teraziyi yüksek güvenlik önlemlerin
alınması g...
Man_ATL Kullanım Kılavuzu-tr
zorundasınız: “Bu cihazın halka açık bir alanda kullanımı
ciddi zararlara sebep olabilir ve meydana gelen bu
zararları düzeltmek kullanıcının sorumluluğundadır.”
A12-A12E Kullanım Kılavuzu
ortasına gelene kadar çevirin
> Çoğunlukla bu işlemi birkaç kez yapmak gerekir
● Dikdörtgen tartım kefeli modellerde: Arka taraftaki iki
ayağı terazi yüzeye tam anlamıyla oturana kadar çevirin
Sartorius CP |Gemplus
duymadan her türlü prize takılabilir.
Topraklama terazi gövdesine bağlanmıştır, kullanım için
ilave olarak topraklama yapılabilir. Veri ara yüzü de aynı
şekilde terazi gövdesine bağlanmıştır (şase).