Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Englisch
Transkript
Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Englisch
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Englisch-Türkisch Grußtexte : Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations on tying the knot! Evlilik işlerinde başarılar! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Congratulations on saying your "I do's"! "Kabul ediyorum." derken başarılar! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Congratulations to the bride and groom on their happy union. Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations on your engagement! Nişanınızı tebrik ederim! Glückwünsche zur Verlobung Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit Grußtexte : Verlobung Grußtexte : Geburtstage und Jahrestage Birthday greetings! Doğum günün kutlu olsun! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Happy Birthday! Mutlu Yıllar! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Many happy returns! Nice yıllara! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Wishing you every happiness on your special day. Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten May all your wishes come true. Happy Birthday! Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten 1/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Englisch-Türkisch geçirmen dileğiyle! Happy Anniversary! Mutlu Yıllar! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Happy…Anniversary! Nice ... Yıllara! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag) …years and still going strong. Have a great Anniversary! ... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary! Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Congratulations on your Silver Wedding Anniversary! Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary! Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary! İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Congratulations on your Coral Wedding Anniversary! Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Congratulations on your Gold Wedding Anniversary! Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary! Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag Get well soon. Çabuk iyileş. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten I hope you make a swift and speedy recovery. Umarım çabucak iyileşirsin. Standardmäßige Genesungswünsche We hope that you will be up and about in no time. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Thinking of you. May you feel better soon. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standardmäßige Genesungswünsche From everybody at…, get well soon. ...'daki herkesten, çabucak iyileş. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Get well soon. Everybody here is thinking of you. Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Grußtexte : Genesung Grußtexte : Allgemeine Glückwünsche Congratulations on… ... için tebrikler. Standardsatz für Glückwünsche I wish you the best of luck and every success in… Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen I wish you every success in… Sana ...'da başarılar diliyorum. Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen We would like to send you our congratulations on… ... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Well done on… ...'de iyi iş çıkardın. Glückwünsche zu einer Congratulations on passing Sürüş sınavını geçtiğin için Glückwünsche zur 2/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Englisch-Türkisch Well done. We knew you could do it. İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. bestimmten Angelegenheit your driving test! tebrikler! bestandenen Fahrprüfung Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Congrats! Tebrikler! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche Grußtexte : Akademische Leistungen Congratulations on your graduation! Mezuniyetini kutlarız! Glückwünsche zum Studienabschluss Congratulations on passing your exams! Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Well done on your great exam results and all the best for the future. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Well done on getting into University. Have a great time! Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy. ...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person We are so very sorry to hear about your loss. Kaybınız için çok üzgünüz. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person I offer you my deepest condolences on this dark day. Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, …. Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/kar ınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person Grußtexte : Beileid 3/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Englisch-Türkisch Grußtexte : Karriere We wish you the best of luck in your new job at… ...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle From all at…, we wish you the best of luck in your new job. ...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle We wish you the best of luck in your new position of… Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle We wish you every success for your latest career move. En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Congratulations on getting the job! İşi aldığın için tebrikler! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Good luck on your first day at… ...'daki ilk gününde bol şans. Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Congratulations on your new arrival! Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. ...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Many thanks for… ... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Generelle Danksagung I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself… Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person I really don't know how to thank you for… ... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung As a small token of our gratitude… Minnetimizin küçük bir göstergesi ... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit We would like to extend our warmest thanks to…for… ... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung We are very grateful to you for… ... için çok minnettarız size. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Grußtexte : Geburt Grußtexte : Danksagung 4/5 bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte Englisch-Türkisch Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen Season's greetings from… ...'den yeni yıl kutlaması. Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Merry Christmas and a Happy New Year! Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Happy Easter! Mutlu Paskalyalar! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Happy Thanksgiving! Mutlu Şükran Günleri! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Happy New Year! Mutlu Yıllar! Gebräuchlich zum neuen Jahr Happy Holidays! İyi Tatiller! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Happy Hanukkah! Mutlu Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Gebräuchlich zu Diwali Grußtexte : Festtagsgrüße 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Türkisch
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung