всеки месец раздава надежди
Transkript
Месечно списание за семейството, детето и културата вс HAZİRAN 2011, sayı: 160, yıl: 17, fiyatı: 1,50 lv. ек Aylık Aile, Çocuk ve Kültür Dergisi им ес ец ра зда ва н адеж ди Юни 2011 1 ЮНИ 2011, брой: 160, година: 17, цена: 1,50 лв. içindekiler 4 ан о сп ис Ме се чн ме йс ие за се все тв от о, де те то ур и ку лт ат а ки , Çoc uk gisi Aylı k Aile ür Der ve Kült ме сец разд ава над е жд и 2011 1 а: 1,50 лв. на: 17, цен Юни 1, брой: ЮНИ 201 N 2011, HAZİRA , yıl: 17, sayı: 160 lv. fiyatı: 1,50 160, годи 8 4 6 8 12 15 18 20 24 29 30 34 37 40 42 15 2 Haziran 2011 Юни 2011, брой: 160 съдържание Haziran 2011, Sayı: 160 12 Çocuk Yetiştirmede Altın Kurallar Златни правила за възпитание на деца Ne? Niçin? Nasıl? Каква? Защо? Как? Hayvanlar alemi: ALBATROSLAR Светът на животните: АЛБАТРОСИТЕ Basketbolun Tarihi ve Özellikleri Баскетболът история и особености Faydalı Meyveler Полезни плодове Edirne: Sultanların şehri… Türkçe - Edebiyat Annemizin Köşesi Рубрика за майките Nasreddin Hoca Насреддин Ходжа “Hristo Botev” İlkokulu – Ardino Начално Училище „Христо Ботев” - гр. Ардино Sizden Gelenler Вашите отзиви Genç Ressamlar Млади художници Mizah Хумор Bulmaca Кръстословица 18 30 Editör’den Merhaba sevgili dostlar! Yazılılardı, sözlülerdi, ödevlerdi derken bir yıl daha bitti. Haziran ayı tatilin ayak sesleri demek. Okulun son gününe şunun şurasında ne kaldı? Ellerimizde bayraklar gibi karnelerimiz seke seke evlerimize gideceğiz. O son gün yaklaştıkça içi pır pır kanatlanmayan bir öğrenci var mıdır? Bakıyorum da tüm öğrencilerde gün geçtikçe yükselen bir neşe var. Eee koca bir yılın ağırlığını çektiniz, olsun o kadar! Bir arkadaşınızın yazla ilgili planlarını paylaşmak istiyorum sizinle, örnek olsun diye: ‘’Okulumuzun rehber öğretmeni bugün bir seminerle, yazın neler yapılabileceğini anlattı. Tavsiyelerini sıraladı bir bir. Ben kendi yaz planımı çizdim kafamda hemen. Derslerimden uzak kalmamak için her gün birkaç sayfa da olsa konu tekrarı yapacağım. Yaz için ayırdığım beş kitabım var, onları okuyacağım. Odama çekildiğim zamanları ayarladım okuma vakti olarak. Akrabaları ziyareti de aldım planıma. Hem onları ziyaret edeceğim hem de gönüllerini almış olacağım. Ha! Yaz planıma aldığım önemli işlerden biri de hayâl kurmak. Evet, şaşırdın mı, hayâl kurmak! Hayattaki hedeflerimle ilgili hayâller kuracağım. “İdealler hayâllerle gerçekleşir.” dedi rehber öğretmen seminerde. En ince ayrıntısına kadar hayal etmemiz iyi olurmuş, bu bizi hedefimize bağlarmış.’’ Bir de duyurum var sizlere! Eğitime katkı amacıyla başarılı öğrencileri ödüllendiriyoruz. Okullarını başarıyla bitirmiş veya lise kazanmış 7. ve 8. sınıf öğrencilerine, Ümit Dergisi aboneliği yıl sonuna kadar ücretsiz. Artık Ümit size daha yakın olacak... Здравейте скъпи приятели! Писмени работи, изпити, домашни работи и учебната година приключи. През месец юни се усеща наближаването на ваканцията. Колко остана до края на учебната година? Скоро ще си отидем вкъщи развявайки като знаме бележниците си. А има ли ученик, който не се вълнува, очаквайки последния ден? Виждам, че всички ученици се радват все повече. Нормално е, все пак годината беше тежка. Искам да споделя с вас плановете за лятото на един ваш приятел, дано да ви послужи за пример: Класният ни учител ни обясни на семинар какво бихме могли да направим през лятото. Изброи една по една всички препоръки. И аз веднага реших какъв ще бъде моят план през ваканцията. За да не забравям уроците, всеки ден по малко ще си припомням основните неща. Избрал съм си и пет книги, които ще прочета през лятото. Ще ги чета, когато съм сам в стаята си. Разбира се, отделих време и за посещение при роднините ми. Освен, че ще ги посетя, най-вече ще ги зарадвам. Едно от нещата, които съм предвидил за лятото е да си мечтая. Да, учудихте ли се, ще мечтая! Ще мечтая за целите в живота ми. Учителят на семинара ни каза, че „идеалите се постигат с мечти”. Хубаво било да мечтаем до последния детайл, това ни напътствало към постигане на целите. Имам и едно съобщение за вас! С цел подпомагане на образованието, награждаваме учениците завършили с отличие. Всички ученици от седми и осми клас завършили с отличие, ще наградим с безплатен абонамент за списание Юмит, до края на годината. От сега нататък списание Юмит ще бъде по-близо до вас... Издава: „A-PRESS“ OOD GENEL YAYIN MÜDÜRÜ Главен редактор Şevki ŞEN [email protected] YAYIN EDİTÖRÜ GÖRSEL YÖNETMEN Отговорен редактор и Графично оформление Nihat DAVUT [email protected] YAYIN KURULU Издателски колектив Sami Nuri Mehmet Ömer İlhan Halibryam Ahmet Aptulov ABONE - 2011 / АБОНАМЕНТ - 2011 6 месеца: 9.00 лв. 3 месеца: 4.50 лв. ABONE VE DAĞITIM BULGARİSTAN POSTASI PK No: 1940 Абонамент и разпространение БЪЛГАРСКИ ПОЩИ ПК No: 1940 BÜROLAR / ОФИСИ Kırcali/Кърджали: 0361 / 814 53 Şumen/Шумен: 054 / 830 693 Varna/Варна: 052 / 612 634 Plovdiv/Пловдив: 032 / 63 11 58 Haskovo/Хасково: 038 / 66 21 67 Ruse/Русе: 082 / 87 55 32 Burgas/Бургас: 0897 080 117 Smolyan/Смолян: 0897 080 108 www.umitdergisi.com e-mail: [email protected] Adres: Sofya 1202, ul. “Timok” No: 2, Tel/Faks: 02-832 31 11 Адрес: София 1202, ул. “Тимок” № 2, тел./факс: 02-832 31 11 Dergiye gönderilen eserler iade edilmez. Yayınlanan yazı ve şiirler kaynak gösterilerek yayınlanabilir. Yazılarda gerekli görülen düzeltmeler yapılır. Yazıların sorumluluğu yazara aittir. Получени материали не се връщат. Всички материали се публикуват с посочен източник. Материалите се редактират по необходимост. Отговорност за материала носи авторът. NOT: Dergide yer alan tercümeler, harfiyyen olmayıp mana olarak verilmiştir. A iL E / С Е М Е Й С Т В О Çocuk Yetiştirmede Altın Kurallar Ahmet YÜTER Златни правила за възпитание на деца Д S evme ve sevilme, çocuğun en önemli ihtiyacı. Annebabasının ve çevresindeki insanların ona sevgiyle yaklaşması, sağlıklı gelişimi için şart. Sevgi çocuğun kendine güvenini sağlar. Sevme ve sevilme, çocuğun beslenme ve uykuyla birlikte en zaruri, en önemli ihtiyacı. Çocuk daha dünyaya yeni geldiğinde kendini sevgi ve şefkat halesiyle çevrelenmiş bir ortamda bulur. Anne-babasının ve çevresindeki insanların ona sevgiyle yaklaşması sağlıklı gelişimi için şart. Sevgi, kısaca çocukla ilgilenmek, onun sorunlarına, sevinçlerine ortak olmak, onunla bir şeyleri paylaşmak ve ona güven ve değer vermek... Her şeyde olduğu gibi duygularının gelişimi için sevgide de denge önemli. Yerinde ve zamanında gösteri4 Haziran 2011 Çocuk, sevildiğini bildiği bir ortamda güvenli hareket eder. Davranışları, konuşması, kendinden emin hareketleri, başarılı oluşu, kurduğu arkadaşlıklar bunun en büyük kanıtıdır. Çocuk sevmeyi ancak başkaları tarafından sevilerek öğrenir. Bu sayede insanlara karşı sevecen ve sempatik tavırlar sergiler. етето се нуждае наймного от обич. За здравословното му развитие е задължително родителите му и хората в неговото обкръжение да го даряват с обич. Обичта развива неговата самоувереност. Наред с храненето и съня обичта е едно от най-задължителните неща, които трябва да се осигурят на едно дете. Още с появата си на бял свят детето е обградено от обич и любов. Задължително е родителите му и хората в близкото му обкръжение да проявяват своята обич към него, за да се развива правилно. Обичта се изразява накратко в проява на внимание към детето, в споделяне на неговите нужди и радости, в гарантирането на неговата сигурност… Както във всичко друго, обичта играе важна роля в емоционалното развитие на детето. Когато обичта е била прояве- len sevgi, çocuğun geleceğe daha güvenli bakmasını sağlar. Çocuk, sevildiğini bilmeli. Sevgiyle Bütün Engeller Aşılır Sevgi, her türü engeli aşabilecek güce sahiptir. Sevilmediğini zanneden çocuk, uyumsuz olur; kendine güvenmez, başarısız olur ve yalnızlık duygusuna kapılır. Yalnızlığın olumsuz etkisiyle normalde kazanamadığı ilgiyi farklı bir yöntemle açığa vurup, dikkatleri üzerine çekme gayretine girişir. Tabii bu durum, hem çocuk ve hem aile için hiç iç açıcı değil. Sevilen Çocuk, İnsanlara Daha Kolay Diyalog Kurar Çocuk, sevildiğini bildiği bir ortamda güvenli hareket eder. Davranışları, konuşması, kendinden emin hareketleri, başarılı oluşu, kurduğu arkadaşlıklar bunun en büyük kanıtıdır. Çocuk sevmeyi ancak başkaları tarafından sevilerek öğrenir. Bu sayede insanlara karşı sevecen ve sempatik tavırlar sergiler. En önemlisi insanları sever. Bu da çocuğun insanlarla olan ilişkisini daha güçlendirir. Çocuğa bir de sevgilerin en büyüğü, en yücesi olan Allah sevgisi öğretilmeli. Kainattaki bütün güzelliklerin sahibi olan Allah sevdirilmelidir. Sosyalleşmenin En Önemli Faktörü Çocuk terbiye ve eğitiminde sevgi baş sırada yer alır. Çocuğu sevgiyle büyütmek, gelecekteki bir çok hatanın önüne şimdiden geçmek demektir. Sosyalleşmenin en önemli faktörünün sevgi olduğunu unutmayınız. на навреме и на място, детето гледа по-оптимистично на своето бъдеще. Детето трябва да чувства, че е обичано. Всички препятствия се преодоляват с обич Любовта притежава сила, с която могат да се преодолеят всякакви препятствия. Дете, което не е почувствало обич, израства непокорно, неуверено. Такова дете няма успех в живота, обрича се на чувството, че е самотно. Под негативното влияние на чувството за самотност то се опитва да привлече внимание към себе си по всякакви начини. Това положение има отрицателно влияние както върху детето, така и върху родителите му. Дете, което е обичано, общува по-лесно с другите Когато детето чувства, че е обичано, то е по-самоуверено. Доказателство за това е неговото поведение, начин на общуване, самоувереността му, постигнатите успехи, приятелствата. Детето се научава да обича, когато получава достатъчно обич от околните. Благодарение на това демонстрира приятелско отношение към другите. Най-важното е, че обича хората. Това прави отношенията му с тях много по-приятни. Детето трябва да бъде научено да обича и Бог като Създател на всички красоти и блага във вселената. Най-важният фактор за социализация Любовта заема първо място във възпитанието на детето. Отглеждането на детето с обич е гаранция, че в бъдеще ще бъдат предотвратени много грешки. Не забравяйте, че обичта е най-важният фактор за социализация на детето. Юни 2011 5 A. Başak SEZGİN BEBEKLER NİÇİN AĞLAR ? ЗАЩО БЕБЕТАТА ПЛАЧАТ? İ lk altı ayda bebeğin en güçlü iletişim aracı ağlamaktır. Birinci aydan sonra bebeğin ağlama şekli ihtiyaçlarına göre değişir. Dikkat edildiğinde uykusu geldiği zamanla karnı aç olduğu zaman bebeğin ağlama şeklinin farklı olduğu anlaşılır. Aynı zamanda bebekler, sadece ihtiyaçları için değil dikkat çekmek ve iletişim kurmak için de ağlayabilirler. Bu iletişim araçları, konuşmayı öğrenseler bile belirli bir yaşa kadar devam eder. Bebekler genelde ikinci üçüncü aylarda a-o-u gibi sesleri çıkarmaya ve daha sonra dördüncü aylarına doğru bu sesleri uzatmaya başlarlar. Ağlamak henüz konuşma kabiliyetleri verilmemiş bebekler için verilmiş benzersiz bir hediyedir. Çünkü bebekler her türlü isteklerini ancak bu yolla elde ederler. П лачът е най-доброто средство за комуникация на бебето през първите шест месеца. След първия месец бебето плаче по различен начин в зависимост от потребностите му. При по-внимателно наблюдение се вижда, че бебето плаче по различен начин, когато му се доспи и когато е гладно. Бебетата не плачат само когато имат потребност от нещо, но и за да привлекат вниманието към себе си и за да комуникират с околните. Те използват това средство за комуникация известно време и след като са проговорили. Обикновено когато станат на два-три месеца, бебетата издават звуци като „а-о-у“, а към четвъртия месец започват да изговарят тези звуци по-удължено. За бебетата, които още не могат да говорят, плачът е несравним дар, защото само чрез него могат да покажат на околните, че се нуждаят от нещо. DOĞAL GAZ NEDİR? D oğal gaz renksiz, kokusuz ve havadan hafif olarak yaratılan yanıcı bir gazdır. Temizdir ve atık gazlar çevreyi kirletmez. Tam yanması, mavi renkli bir alevle olur. Yer altına insanlığın istifadesi için depolanmış olan doğal gaz rezervleri, petrol yataklarına yakın veya onlarla birlikte bulunur. Doğal gaz çok düşük sıcaklıklarda, 160 derecede ve atmosfer basıncında sıvılaşabilir. Dolayısıyla yaşanabilir mekânların tamamında gaz hâlindedir. Yani doğalgaz, gaz hâlinde borularla taşınabileceği gibi sıvı hâlde (LNG) olarak özel tankerlerle de taşınabilir. Kimyasal yapısının basit olması sebebiyle yanma işlemi kolaydır ve tam yanma gerçekleşir. Dolayısıyla; duman, is, kurum ve kül meydana getirmez. 6 Haziran 2011 КАКВО Е ПРИРОДЕН ГАЗ? П риродният газ е безцветен, без мирис и по-лек от въздуха. Запалим е. Няма примеси и не замърсява околната среда. Когато гори, има син пламък. Подземните резервоари, в които се съхранява природен газ, за да се покрият нуждите на човечеството, се намират в съседство или в близост до петролните резервоари. Природният газ може да се втечни при ниска температура и при атмосферно налягане 160 степени. В населените места се съхранява газообразен вид, по тръбопроводите също се пренася под формата на газ, но може да се пренася и втечнен чрез танкери. Има проста химическа структура и затова е лесно запалим и изгаря напълно. Следователно при изгарянето му не се отделя дим и не остава пепел. HABERLER/НОВИНИ как во защ о как BİR İNEK HAYATI BOYUNCA KAÇ BARDAK SÜT VERİR? КОЛКО МЛЯКО ДАВА ЕДНА КРАВА ПРЕЗ ЦЕЛИЯ СИ ЖИВОТ? К İ nekler dünyanın süt ihtiyacının %90’ını karşılarlar. Doğum yapmadan önce süt veremeyen ineklerin bir memesi, bir seferde 11-22 litre süt taşıyabilir. Bu sebepledir ki inekler, sağılma zamanları geldiklerinde pek rahat durmaz ve sütün hemen oradan alınmasını isterler. Bir inek hayatı boyunca yaklaşık 200,000 bardak süt verir. İneklerin midesi dört bölmeli yaratılmıştır ve günde 40 kilo yemek yeme kapasitesine sahiptirler. Sadece otla beslenen bir inek günde yaklaşık 50 bardak süt verebilirken ot, ekin ve samanla beslenen bir inek günde 100 bardak kadar süt üretir. Süt sağma makineleri icat edilmeden önce çiftçiler ortalama saatte altı inek sağabiliyorlardı. Bugün ise çiftçiler saatte 100 ineği sağabilen makineler kullanıyorlar. Ancak köylerde hâlen birçok insan ineklerini makine kullanmadan sağmaktadır. PENGUENLER (-) 88 SANTİGRAT DERECEDE NASIL YAŞARLAR? K ainatta her varlık kendisine gerekli olan en mükemmel donanımla yaratılmıştır. Penguenler de bu canlılardan birdir. Yaşayacakları mekanın özelliklerini çok iyi bilen Yaratıcı, penguenlerin vücutlarını soğuktan korumak için kalın bir yağ tabakasıyla yaratmıştır. Bu kalın yağ tabakasının yanında, kendilerine ilham edildiği üzere soğuk günlerde birbirlerine dayanırlar ve dıştaki halkada bulunan penguenleri belirli aralıkla değiştirirler. Bu da penguenleri soğuğun etkisinden korur. равите покриват 90 на сто потребността от мляко в света. Кравите не дават мляко, ако не са родили. В едно виме се съдържат между 11 и 22 литра мляко. Затова, когато вимето на кравата е пълно, тя изпитва неспокойство и трябва да бъде издоена. Една крава дава близо 200 хиляди чаши мляко през целия си живот. Стомахът на кравите има четири отделения и може да поеме на ден до 40 кг храна. Крава, хранена само с трева, може да даде на ден близо 50 чаши мляко, докато крава, изхранвана със сено, може да даде и сто чаши мляко дневно. Преди да бъдат изобретени доилните апарати, животновъдите са можели да издоят средно шест крави на час. В днешно време се използват доилни апарати, чрез които могат да бъдат издоени сто крави на час. Но в селата все още има животновъди, които доят кравите си на ръка. КАК ЖИВЕЯТ ПИНГВИНИТЕ ПРИ МИНУС 88 ГРАДУСА? В сяко живо същество в природата има свое уникално устройство. Това важи в пълна степен и за пингвините. Създателят познава много добре особеностите на местата, които пингвините ще обитават, и затова ги е снабдил с дебел слой мас, който покрива тялото им и ги предпазва от студа. Освен това, когато е много студено, пингвините се допират един в друг, образувайки група под формата на кръг. Пингвините, застанали в най-външната част на кръга, периодично се сменят, за да не настинат прекомерно. Юни 2011 7 ALBATROSLAR АЛБАТРОСИТЕ Prof. Dr. Arif SARSILMAZ Merhaba İnsanoğlu! Uçan kuşların en büyüğü sizinle konuşmak istiyor. Kartallar da büyük kuşlardır; ama ben onlardan daha büyüğüm. Eğer yırtıcı olmayı bir üstünlük sayacaksanız, onların benden üstün tarafı, parçalayıcı gaga ve pençelere sahip olmalarıdır. Balığı veya denizde ölmüş herhangi bir canlıyı gagamla alıp havalanırım. Burun deliklerim uzun iki tüp şeklinde, gagamın dibinde yer alır. Hava, Su, Kara; Her Yerdeyiz! Sadece üreme dönemimizde karaya çıkarız. Ömrümüzün % 70’ini uçarak veya yüzerek geçiririz. Karada yaşayan kuşlardan ve memeli hayvanlardan farklı olarak su ihtiyacımızı bilen Yaratıcımız, hayat vesilelerinden olan suyu enteresan bir fizyolojik mekanizma ile bize ihsan etmiştir. Tuzun Vücuttaki Önemi Bildiğiniz gibi, kara hayvanlarının hepsi tatlı su içer. Tuzlu deniz suyundan içmek zorunda olan insanların, belli bir müddet sonra bu su sebebiyle öldüklerini biliyorsunuz. İster tuzlu, isterse tuzsuz yiyin, böbreklerinizin belli bölümlerinde, tuz gereken miktarlarda emilerek veya tutularak vücudunuzun tuz dengesi ayarlanmaktadır. Tuz deyip geçmeyin! Başta kas ve si- 8 Haziran 2011 Здравейте, хора! С вас желае да разговаря най-едрата птица. И орлите са големи птици, но аз съм по-голяма птица от тях. Ако смятате, че това да бъдеш хищна птица, е предимство, тогава орлите ме превъзхождат със силната си човка и силните си крака. Аз ловя с човката си риби или други мъртви организми в морето. Дупките на човката ми са разположени в нейната основа и имат форма на дълги тръби. Навсякъде сме – на небето, във водата и на сушата! Излизаме на сушата само в размножителния период. Седемдесет на сто от нашия живот минава във въздуха или във водата. За разлика от сухоземните животни и бозайниците, Създателят е създал от водата уникален само за нас физиологичен механизъм. Значението на солта за тялото Както знаете, всички сухоземни животни пият сладка вода. Знаете също така, че хора, принудени да пият само солена морска вода, умират след определен период. Независимо дали пиете солена nir fonksiyonları olmak üzere, hücre içi ve hücre dışı elektrolit dengesi, aldığınız tuz iyonları kullanılarak yürütülmektedir. Tuz miktarındaki aşırı azalma veya artmalar boşaltım organlarının fizyolojik faaliyetiyle dengelenmezse, vücut içi dengesi bozulur ve canlı ölür. Hareket Üzerine Kurulu Bir Hayat Yuva yapıp yumurta bırakmak için adaları seçtiğimizden, okyanusu bir baştan bir başa büyük gruplar hâlinde geçeriz. Grup hâlinde uçma bize büyük avantaj sağlar. Birçok türümüz okyanus rüzgârlarının bol olduğu 45–70° güney enlemlerinde yaşar. Güney Yarımküre’nin ılık sularında yaşayanlar olduğu gibi, Kuzey Pasifik’te de üç türümüz hayat sürmektedir. Süzülme Şampiyonları Dev vücudumuzu havada tutmanın güç olduğunu ve bunun bize büyük bir enerji harcatacağını düşünüp bizim için üzülmeyin! Bu dev vücudu havada tutabilmek için bütün kuşlarda olduğu gibi bizim de kemiklerimizin içi boş yaratılmış ve vücut boşluklarımız hava keseleriyle donatılmıştır. Ayrıca diğer kuşlardan farklı olarak, enerji sarfiyatımı azaltmak için, havalandıktan sonra kanatlarımı açık vaziyette kilitleyerek kanat kaslarımı yormadan saatlerce süzülmemi mümkün kılan özel tendonlarım mevcuttur. Kuşun Yuvadan Uçması Karabacaklı albatrosun yavruları yuvadan 25–30 m kadar uzaklaşıp serbestçe yüzerler, anne veya babaları yuvaya yiyecekle döndüğünde de evlerine dönerler. Erginleri ise, yuvadan çok fazla uzaklaşmaz. 3–4 yaşında erginlik belirtisi göstermeye başlayan gençlerimiz, ancak 6–7 yaşlarında yuva kurabilir. Hatta bazı или сладка вода, определени части от бъбреците ви задържат сол, за да осигурят необходимия за тялото баланс. Но не подценявайте солта! Йоните на солта гарантират електролитния баланс вътре и извън клетката, което е важно за функциите на мускулите и на нервната система. Прекалено или недостатъчно количество сол води до дисбаланс във физиологичните функции на отделителните органи. Това от своя страна нарушава вътрешния баланс на тялото и води до смърт. Живот в движение Понеже избираме да снасяме яйцата си на острови, прелитаме в групи океана от край до край. Груповите прелети ни дават голямо предимство. Повечето албатроси живеят в южното полукълбо на географски ширини 45º-70°, където има и много въздушни течения. Има албатроси, които живеят в топлите води на южното полукълбо, но три вида населяват и северната част на Тихия океан. Шампиони по полет Не се тревожете, че ни е трудно да летим с тези огромни тела и че изразходваме много енергия за това! Както при всички птици, така и нашите кости са кухи, а кухините в тялото ни са пълни също с въздух. За разлика от останалите птици, за да намалим разхода на енергия, след като се издигнем високо във въздуха, разтваряме широко крилата си и така летим с часове, без да натоварваме прекомерно мускулите. Отделяне от гнездото Малките на чернокраките албатроси могат да се отдалечат на 25-30 м и да плуват свободно, а когато майката или бащата се върне в гнездото с храна, те също се прибират. Възрастните не се отдалечават много далеч от гнездото. Малките навлизат в периода на зрелостта на 3-4 години, но едва на 6-7-годишна възраст могат да свият гнездо. Някои Юни 2011 9 türlerimizin yuva kurmaları 15 yaşına kadar gecikebilir. видове свиват гнездо чак когато станат на 15 години. Sadık Eşler Erkek albatroslar eşlerine sadık vefalı kuşlardır. Boşanma, erkek kuşun bir yavrunun dünyaya gelmesine vesile olamadığı durumlarda görülebilir. Bu boşanmanın maliyeti de oldukça yüksektir, boşanan dişi kuşun, yeni bir eş bulması 1–2 yıl sürebilir. Верни съпрузи Мъжките албатроси са моногамни и са верни на своите половинки. Една двойка може да се раздели само ако мъжкият албатрос не е способен да създаде ново поколение. Разводът има голяма цена, защото женската търси нов партньор в продължение на една-две години. Örnek Bir Aile Neslimizin devamı adına kendimize en iyi eşi seçebilmek için gagamızı takırdatarak eş adayına tanışmak için çağrıda bulunuruz. Anne adayı kâse şeklinde yaptığı yuvanın içini çamur ve yosunlarla döşeyerek, yuvayı, yavrumuza hazır hâle getirir. Семейство за пример За да създадем ново поколение, тракаме с човка, за да дадем знак, че търсим най-добрата си половинка. Женската свива гнездо във форма на купа от кал и водорасли, в които снася яйцата. Hayat Müşterektir Eşimizin bıraktığı tek yumurtanın üzerinde nöbetleşerek kuluçkaya yatarız. Büyük türlerimizin yavrularının gelişme süresi daha uzundur. Kuluçka müddeti küçük türlerde 65 gün, büyüklerde ise 85 gün kadardır. Beyaz üzerine küçük kırmızı benekler olan yumurtamız da büyüklüğümüze göre 200–510 g arasında değişir ki, bu da anne kuşun ağırlığının % 5-10’u kadardır. Съвместен живот Женската снася само едно яйце, което двете половинки мътят на смени. Периодът на развитие при по-едрите видове албатроси е по-дълъг. При по-дребните видове периодът на мътене е 65 дни, а при по-едрите – 85 дни. Яйцето е бяло с червеникави точици и големината му зависи от това колко едри са родителите. То може да тежи между 200 и 510 грама, което представлява 5-10 % от тежестта на майката. Yemek Mönümüzde Neler Var? Genellikle su üzerindeki avları yeriz; yiyecek olarak yaralı veya ölü balıklar, mürekkep balığı ve kabuklular birinci tercihimizdir. Gemileri takip etmek son 50 yıldır bizim için cazipleşti. Çünkü gemilerden atılan yiyecekler bizim için iyi bir beslenme kaynağıdır. Hele zenginlerin seyahat ettiği bir transatlantik geçtiğinde bayram ediyoruz. Tamamen yenmeden atılan koca koca et ve yiyecek parçaları bizim için bir nimet. Çoğunluğumuz su üzerinden beslenmeyi tercih ederiz. Akşam karanlığında da avlanırız. Çünkü bu saatlerde, bilhassa derinde yaşayan kalamar ve mürekkep balıkları gibi birçok canlı su yüzünde parladıklarından kolay yakalanmaktadır. Какво има в менюто ни? Храним се основно с морска храна от повърхността на водата – ранени или мъртви риби, сепии, рапани. В последните 50 години следим и корабите, защото от тях се изхвърля храна, която ние с удоволствие консумираме. Истинско пиршество за нас са големите трансатлантически лайнери, с които са тръгнали на круиз богаташи. Обожаваме големите парчета месо и друга храна, които се изхвърлят от тях. Повечето от нас предпочитат да се хранят от водната повърхност. Ловуваме и в тъмните вечери, защото точно тогава по-лесно забелязваме и ловуваме калмари и сепии, както и други морски видове, които иначе живеят в подълбоки води. Hoşça Kalın! Şimdilik bu kadarı yeter. Yavrularımızı uçmaya hazırlamamız gerekiyor. Sevgiyle kalın. Довиждане! Засега толкова! Трябваме да подготвим малките си да летят. С обич! 10 Haziran 2011 A iALBEE/RСL ЕE МR /Е ЙНСОТВВИОН И H “Ümit” Dergisi’nden Uçurtma Şenliği ve Resim Yarışması H avaların ısınmasıyla oyunlar ve şenlikler başladı. “Ümit” dergisi daha önce de yaptığı gibi bu yıl da uçurtma şenliklerini devam ettirdi. Geçtiğimiz nisan ayında “Ümit” dergisi aboneleri ve sevenleri için Zvezdel köyünde uçurtma şenliği ve asvalt üzerinde resim yarışması düzenledi. “Nikola Y. Vapstarov” okulu öğrencileri bu etkinliğe katılma konusunda çok istekli ve meraklı idiler. Tabi ki, yarışmanın sonunda başarılı olanlar ve dereceye girenler ödüllerini aldılar. Dereceye giremeyenler ise göstermiş oldukları medeni cesaretten dolayı “Ümit” dergisini ve balonunu hak ettiler. Uçurtma şenliği üç kategoride yapıldı: 1. En güzel tasarlanmış uçurtma 2. En yüksek uçurtan 3. En doğru isabet Resim yarışmasında ise dört yaş grubu yarıştı. Birinci olan bir yıl, ikinci olan ise 6 ay boyunca “ Ümit” dergisini ücretsiz alacak. Bunun yanı sıra ilk üçe girenler teşvik olarak kitap ve kalemlik kazandılar. Bu etkinliğin hayata geçirilmesinde emeği olan herkese ve özellikle de jüri üyelerine çok teşekkür ediyoruz. İdris Ali ve Hüseyin Yusuf, Kırcali Юни 2011 11 Basketbolun Tarihi ve Özellikleri Баскетболът история и особености Basketbol, bütün dünyada en çok sevilen sporlardan biridir. Basketbol, 19. yüzyılın sonunda ABD’de oynanmaya başladı. Daha sonra Kanada, Fransa, İngiltere ve dünyanın öteki ülkelerine yayıldı. 1936’da Olimpiyat Oyunları arasında yer aldı. Basketbol, çoğunlukla kapalı salonda oynanır. Dikdörtgen biçimindeki basketbol alanının tabanı sert tahtadan yapılır. Alanın boyutları değişiklik göstermekle birlikte, ideal boyutlar 26 m x 14 m’dir. Oyun alanı bir orta çizgiyle ikiye ayrılır. Bu çizginin tam ortasında, orta yuvarlak denen bir daire çizilidir. Basketbol alanının karşılıklı olarak kısa kenar çizgilerinde birer pota bulunur. Pota, kenar çizgisinden 1,2 metre içeridedir ve 1,8 m x 1,2 m boyutlarında bir sac veya buzlu cam levhadır. Pota üzerinde, yerden 3,05 metre yükseklikte bir sepet vardır. Sepet, 45 cm çapında demir bir çember ile buna asılı, alt kısmı açık, beyaz bir fileden oluşur. Basketbol elle oynanır ve atılan top yukarıdan çembere girip fileden geçerek aşağıya düşünce sayı olur. Basketbol topunun çevresi yaklaşık 75-78 cm, ağırlığı 600650 gram kadardır. Basketbol beşer kişilik iki takımla oynanır. Her takımın en çok yedi yedek oyuncusu bulunabilir. Oyuncu, oyunun durduğu herhangi bir anda değiştirilebilir ve oyuncu değiştirmede bir sınırlama yoktur. Genelde takımdaki beş oyuncunun ayrı ayrı görevleri vardır. Her oyuncu 12 Haziran 2011 Баскетболът е един от най-популярните спортове в света. Той се появява в края на XX век в САЩ. След това се разпространява в Канада, Франция, Англия и други страни по света. Баскетболът е включен в семейството на олимпийските спортове на олимпиадата през 1936 г. Баскетболът се играе предимно в зала. Площадката за баскетбол има правоъгълна форма и е с твърд дъсчен под. Размерите на игралното поле могат да варират, но идеалните размери са 26 на 14 метра. Полето се разделя на две половини от една линия в средата. В средата на тази линия има кръг. На двете срещуположни къси страни има кошове. Те са закачени на дъски с размери 1,8 на 1,2 метра, вдадени в полето навътре 1,2 метра. Кошът е закачен на дъската на височина 3,05 метра от пода. Обръчът на коша е с диаметър 45 см. На обръча е закачена бяла мрежа с отвор в долния край. Баскетболът се играе с ръце, като целта е да се отбелязват точки с вкарване на топката в коша. Топката за баскетбол е с диаметър 7578 см и тежи 600-650 грама. Баскетболните отбори се състоят от пет души. Всеки отбор може да има най-много седем резервни играчи. Играчите могат да се сменят при всяко спиране на играта, като няма ограничение за броя на смените. Обикновено петте играчи имат определени функции, но всеки може да стреля към коша и трябва да прилага защита, когато противниковият отбор атакува. Играчите заемат следните места на игралното поле – двама в нападение, един в центъра и двама в защита. Най-високи- atış yapabilir ve karşı takımın hücumu sırasında da savunma yapması zorunludur. Oyuncular alanda, bir orta, iki ileri ve iki savunma oyuncusu olarak yerini alır. En uzun boylu oyuncu, genellikle orta oyuncusu olarak seçilir. Karşılaşma, oyunun ve her devrenin başlangıcında hakemin, topu orta yuvarlakta havaya atmasıyla başlar. Topun, iki takımdan birer oyuncu arasında, iki oyuncunun da sıçrayabileceğinden daha yukarıya atılması gerekir. Top en yüksek noktaya ulaştıktan sonra, iki rakip oyuncu sıçrayarak topu kendi takımına kazandırmaya çalışır. Topu kapan takım paslaşarak ya da top sürerek rakip takımın potasına doğru ilerler. Topa sahip olan oyuncu, takım arkadaşıyla paslaşmadan önce bir adım atabilir. Top sürme, her adımda bir topu yerde sektirerek yapılır. Top sürerek ilerleyen oyuncu durup topu tuttuktan sonra ya pas vermek ya da sepete atış yapmak zorundadır. Yeniden top sürerek oyuna devam edemez, devam ederse “çifte sürme” diye adlandırılan bir hataya yol açmış olur. Her takımın 24 saniyelik hücum süresi vardır. Oyuncu topu potaya herhangi bir nok- ят играч обикновено застава в центъра. Срещата и всяка част от нея започва, като съдията хвърля топката нагоре в централния кръг. Съдията трябва да хвърли топката между двама противникови играчи по-високо, отколкото те могат да подскочат. Когато топката се извиси най-високо, двамата играчи подскачат, за да я спечелят за своя отбор. Играчите от отбора, който е спечелил топката, си я подават с пасове или дриблират с нея, като се стремят да достигнат противниковия кош. Преди подаване на пас играчът може да направи само една крачка. При Юни 2011 13 tadan ve açıdan atabilir. Sıçrayarak topu doğrudan doğruya sepetin içine de bırakabilir. Savunma yapan oyuncu, atış yapanı, faul yapmadan engellemeye çalışır. Topun çemberden girmesine “basket” denir. Üç sayı çizgisi adı verilen yarım dairenin dışından yapılan isabetli atışlar üç sayı kazandırır. Üç sayı çizgisi içinden yapılan atışlar ise iki sayıdır. Sayıdan sonra karşı takım pota altından oyunu başlatır. Kenar çizgisinin dışında topu alan oyuncu, beş saniye içinde alandaki takım arkadaşlarından birine atarak topu oyuna sokmak zorundadır. Topu alan oyuncunun ise, 10 saniye içinde topu karşı yarı alana taşıması gerekir. Bunu yapamazsa top rakip takıma geçer ve rakip takım topu yandan oyuna sokar. Bir takım topu rakip yarı alana geçirdikten sonra, topu bir daha kendi alanına geri taşıyamaz. Bunu yaparsa bir kuralı çiğnemiş olur. Tarihçesi Basketbolu 1891’de Massachusetts’de beden eğitimi öğretmeni James A. Naismith geliştirdi. Amerikan futbolunu çok sert bulan Naismith, bir salonun karşılıklı iki duvarına sepet asarak yeni bir oyun oynatmaya başladı. Ama oyunda Amerikan futbolu topu kullanılıyordu. Başlangıçta dokuzar kişilik iki takımla oynanıyordu. 1932 yılında ise, İsviçre, Yunanistan, İtalya, Portekiz, Arjantin, Romanya ve Çekoslavakya’nın işbirliği ile FIBA (Basketbol Federasyonları) oluşmuştur. Basketbol kısa sürede ilgi gördü ve hızla dünyanın öbür ülkelerine de yayıldı. Basketbol anavatanı Amerika’dan başlayarak yıllar boyu büyüye büyüye dünyaya yayıldı ve popüler spor dalları arasında kendine yer edindi. 14 Haziran 2011 дриблирането пък всяка крачка трябва да е съпроводено с едно дриблиране. Когато играчът спре след дриблиране, той е длъжен да подаде топката на друг играч или да стреля в коша. След като веднъж е спрял, няма право да продължи да дриблира. Ако го направи, прави нарушение, което се нарича „двоен дрибъл“. Всеки отбор има 24 секунди за нападение. Играчът може да обстрелва коша от всяко място и разстояние. Може и да подскочи и да забие топката направо в коша. Играчът в защита може да попречи на атакуващия да вкара кош, без да го фаулира. Попадението в обръча се нарича „кош“. Пред всеки кош има очертан полукръг. Когато попадението е реализирано от място извън тази линия, тогава се дават три точки. Ако попадението е от полето, очертано от тази линия, се отчитат две точки. След отбелязване на кош, играта се подновява от противника от линията под коша. Ако играч е хванал топка извън крайната линия, е длъжен в рамките на пет секунди да върне топката в рамките на игралното поле, като подаде на съотборник. Той пък от своя страна е длъжен в рамките на десет секунди да я пренасочи в полето на противника. Ако не успее, топката се дава на противниковия отбор, който вкарва топката в игра от страничната линия. Когато един отбор е пренесъл топката в противниковото поле, няма право да върне топката в собственото си поле. В противен случай ще допусне нарушение. Кратка история Баскетболът е измислен през 1891 г. от Джеймс А. Нейсмит, учител по физкултура в Масачузетс. Той смятал американския футбол за прекалено груб и затова измислил новата игра, като поставил по един кош на две срещуположни стени в един салон. За топка използвал обаче типичната за американския футбол топка. Първоначално в отборите имало по девет играчи. През 1932 г. Швейцария, Гърция, Италия, Португалия, Аржентина, Румъния и Чехословакия основават баскетболна федерация (FIBA). За кратко време баскетболът печели многобройни привърженици и се разпространява във всички краища на света. Възникнал в Америка, той постепенно придобива изключителна популярност в световен мащаб. SAĞLIK/ЗДРАВЕ ı l a d Fay r e l e v y e M и н з е Пол ове д о л п Bak Şu Cevizin İçine Погледни ореха отвътре! G днешно време всички вече са убедени в необходимостта от балансирано и природосъобразно хранене. Все повече нараства и информацията за полезните свойства на растенията. В частност това се отнася и за плода, на който ще се спрем днес. Нека да започна своя разказ за ореха със следния въпрос: „Кое е растението, което най-много прилича по форма на човешкия мозък?“ Отговорът е много лесен. Да, вярно, орехът! От тази прилика може да се предположи, че орехът е много полезен за мозъка и интелекта. Но не бива да се осланяме на предположения. Нека да видим какво казват учените по този въпрос. Орехът укрепва преди всичко имунната система и предпазва от рак. Съдържа голямо количество мастни киселини омега 3 и затова е полезен при заболявания на сърдечносъдо- ünümüzde herkes dengeli ve tabii beslenmenin ehemmiyetini kavradı. Zaman ilerledikçe bitkilerle ilgili malumatlar da o nispette artıyor. Bugün size anlatacağım meyve de bunlardan biri. Cevizi anlatmaya şöyle başlayayım isterseniz. “İnsan beynine en çok benzeyen bitki hangisidir?” desem hemen cevabı tahmin edebilirsiniz. Evet, cevap cevizdir. Buradan hareketle cevizin, insan beynine ve zekâsına faydalı olabileceği ile ilgili fikir yürütmek mümkündür. Ancak bu işler öyle tahmin etmeyle olmaz. Bakalım cevizle ilgili ilim adamları ne diyorlar: Ceviz, öncelikle bağışıklık sistemini güçlendirip kanserden korunmayı arttırıyormuş. Sonra yüksek oranda ihtiva ettiği omega 3 yağ asitleri sayesinde kalp hastalıklarına iyi geldiği gibi yüksek kan basıncını da düzene sokuyor- В Юни 2011 15 muş. Ayrıca kan damarlarının içini tamir edip güçlendirerek kanın düzenli deveranına müspet katkı sağlıyormuş. Bir de cevizin kolesterol seviyesini azalttığı görülmüş. Asya’da öğrenciler sınavlardan önce ceviz yiyerek daha başarılı olacaklarına inandıklarından imtihan öncesi ceviz yemeye gayret ediyormuş. Eskiden beri uygulanan bu âdetin günümüzde gerçekliğinin ispatlanması herhalde en çok onları sevindirmiştir. Fakat derste öğretmeni dinlemeyen, imtihana çalışmayan öğrenci kıyılmış cevizi şifalı balla karıştırsa yine de faydasının olmayacağı muhakkak. Neyse biz cevizden ayrılıp tertipli düzenli talebe konusuna girmeyelim. Bakalım uzmanlar cevizin istihdam sahasıyla ilgili başka ne demişler: Omega 3 yağ asidi açısından zengin olan cevizin, çocuklarda anlama zorluğu ve uykusuzluk gibi sıkıntılara da iyi geldiği tespit edilmiş. Cevizin içindeki melatonin adlı madde, bunları yapmak için vazifelendirilmiş. Bunlardan başka cevizin sinir sistemine de olumlu tesirinin olduğu, Alzheimer ve Parkinson gibi hastalıkların gelişimini ötelediği görülmüş. Bütün bunların yanında cevizin bakır ve manganez açısından zengin olduğu da biliniyor. İşte böyle sevgili Ümit severler. En başta da dediğim gibi dengeli beslenme önemli. “Neymiş bu ceviz, bir meyve değil sağlık küpü sanki.” deyip diğer meyve ve sebzeleri ihmal etmek yok. Güzel dünyamızda abes (faydasız) hiçbir iş yok. Her meyve ve sebzenin üstüne yüklenen vazife ayrı ayrı. Her birinden ihtiyacımız nispetinde almaya da zaten dengeli beslenme diyoruz. Yoksa siz bunları hâlâ öğrenmediniz mi? Eğer öyleyse işte size Ümit okumanın bir ayrıcalığı daha. 16 Haziran 2011 вата система и при високо кръвно налягане. Освен това орехът има свойството да възстановява вътрешността на кръвоносните съдове и по този начин съдейства за нормалното кръвообращение. Орехът понижава и нивото на лошия холестерол. В Азия студентите преди изпит консумират орехи, защото са убедени, че това ще им помогне да се представят добре. Тази практика е отколешна и потвърждението от научните изследвания със сигурност е зарадвало най-много именно тях. Сигурно е също така, че колкото и орехи с билков мед да погълнат, пак няма да имат успех, ако не слушат внимателно лекциите или не се подготвят надлежно за изпитите. Но да не се отвличаме от темата. Нека да видим какво казват още специалистите за ореха. Богатият на мастни киселини омега 3 орех е полезен за деца, които изпитват затруднение с разбирането и страдат от безсъние. В ореха се съдържа веществото мелатонин, което има положителен ефект именно при такива ситуации. Освен това орехът влияе благотворно и върху нервната система. Задържа развитието на болести като Алцхаймер и Паркинсон. Известно е още, че орехът е богат на мед и манган. Ето това е, уважаеми приятели на сп. „Юмит“. Както казах и в самото начало, най-важно е да се храните балансирано. Не бива да се нахвърляте само на ореха и да пренебрегвате и другите плодове и зеленчуци. Няма на света нещо, което да не е полезно. Всеки плод и зеленчук си имат своите специфични полезни качества. Трябва да ги консумираме балансирано. Нима досега не знаехте за това? Ако е така, значи именно благодарение на „Юмит“ научихте тази важна информация! Kiraza Bak Kiraza Merhaba sevgili Ümit severler! Vitamin ve mineral deposu olan meyvelerin faydaları saymakla bitmiyor. Yazın hemen başlarında kendini al yanaklı, kara yanaklı çeşitleriyle gösteren kirazdan bahsedeceğiz bu yazımızda. İlmi araştırmalar sayesinde kirazın bilinen faydalarına ilaveler olmuş. 20 adet kirazda 12–25 mg arası antosiyanin maddesi bulunuyor. Bu maddenin ağrı kesici etkisi aspirinden on kat fazlaymış. Ne güzel bir rahmet eseri değil mi? Havalar sıcak, bütün çocuklar neşeli ve koşup oynuyorlar. Bazıları oyunu fazla kaçırıp yorulup sağı solu ağrıyacak olsa al sana al yanaklı kiraz. Hem vitamin al hem de yan tesirsiz bir ağrı kesici. Виж я ти черешата! Здравейте, приятели на сп. „Юмит“! Полезните свойства на богатите на витамини и минерали плодове са безброй. Тук ще ви разкажем за черешата, която узрява в началото на лятото. Научните изследвания разкриват редица нови свойства на черешата. В 20 череши се съдържат 12-25 милиграма антоцианин. Това вещество действа като болкоуспокояващо и е десет пъти поефикасно от аспирина. Какъв прекрасен лек, нали? В топлото време децата обичат да играят навън. Когато се преуморят от игри, ето ти лек – червени череши! Хем ще си набавят витамини, хем ще успокоят и болката. HER DERDE DEVA Kirazın içine konulmuş olan diğer faydaları da saymadan edemeyeceğim. Mesela çoğu meyvenin kolesterolü düşürme özelliği kiraza da verilmiş. Ayrıca kirazın kabızlığa iyi geldiği; bunun yanı sıra vücuttaki zehri temizlemeye yardımcı olduğu gözlenmiş. Nikotinin atılmasına müspet (olumlu) katkı sağladığı görülmüş. Sigarayı bırakanlara müjde verebilirsiniz. Vücutlarının eski sıhhatine kavuşması için bol bol kiraz yiyebilirler. Ayrıca lif açısından zengin olan kirazın asla kilo aldırmayacağı da ilave etmemiz gereken bilgiler arasında. Bütün bunlara ek olarak kirazın gerek böbrek taşı gerekse safra kesesi taşı oluşumunu azalttığı görülmüş. Eğer bu taşlar söylenen organlarda mevcutsa da onların kuma dönüşmesine ve vücuttan atılmasına yardımcı olduğu tespit edilmiş. ЛЕК ЗА ВСЯКА БОЛКА Нека да посочим и другите полезни свойства на черешата. Подобно на повечето плодове и тя смъква нивото на лошия холестерол. Полезна е при запек, прочиства организма и от отрови. Полезна е при изхвърлянето на никотина от организма. Можете да зарадвате с тази новина отказалите се наскоро от цигарите. Ако ядат много череши, ще прочистят организма си от вредния никотин по-бързо и ефикасно. Черешата съдържа и много фибри и чрез нея не се пълнее. Консумацията й намалява вероятността от образуване на бъбречни и жлъчни камъни. Ако има такива камъни, черешата ги превръща в пясък, който по-лесно може да се изхвърли от организма. SİVİLCELERE SON! Bunların dışında kirazın bir faydası daha var ki genç kardeşlerimizin ziyadesiyle ilgilerini çekeceğini düşünüyoruz. Yüzümüzde oluşan sivilcelerin giderilmesini sağlayan kirazı bol bol tüketirsek bizim yanaklarımız da kirazınki gibi olabilirmiş. Ee, hâlâ ne duruyorsunuz? Evde kiraz yoksa hemen en yakın manav ya da pazardan kiraz almaya… Ümit КРАЙ НА ПЪПКИТЕ Черешата има и още едно полезно свойство, което безспорно ще ви заинтригува. Ако консумираме много череши, няма да имаме проблеми с пъпки по лицето. Бузите ни ще бъдат гладки като череши. А, какво още се чудите? Ако нямате череши вкъщи, отскочете веднага до пазара… Юни 2011 17 G E Z i/ П Ъ Т Е П И С Edirne: Sultanların şehri… U zun zamandır görmek istediğimiz Edirne’ye gitmek için bir cumartesi, sabahın erken, günün en serin saatinde Kırcali’den İdris bey ve bazı okul müdürü arkadaşlarımızla birlikte yola koyulduk. Yolumuz Haskovo’dan geçiyordu. Oradaki Zaman gazetesi ofisine uğradık ve arkadaşların hazırladığı güzel bir kahvaltının ardından tekrar yola çıktık. Bir saatten sonra sınırdaydık. Kapıkule sınır kapısını geçtikten sonra Edirne’ye varılmış sayılırdı. Kazasız belasız şehre girdiğimizde Selimiye bütün ihtişamı ile bizi karşıladı. Her noktadan görülebilen o etkileyici mimarisi ile Edirne’de kay- 18 Haziran 2011 bolmak Selimiye var oldukça mümkün değil. Odrisia, Adrianapolis, Edrinus ve Edirne… Dilden dile, kavimden kavime değişen ismiyle suların ve kültürlerin birleştiği bir masal şehri. Yolculuğumuz sırasında İdris bey bizlere bir sağlık müzesinden bahsetti ve Edirne’ye geldiğmizde ilk yaptığımız şey orayı ziyaret etmek olacaktı. Yolda, Divan-ı Hümayun toplantılarının yapıldığı Adalet Kasrı’nın arkalarına doğru ilerlediğimizde II. Murat tarafından yapımına başlanılan, Fatih tarafından tamamlanan Yeni Saray’ın kalıntılarını gördük. Durmadan yolumuza devam ettik ve kısa bir süre sonra sağlık müzesinin yamacına kadar gelmiştik. II. Bayezid tarafından yaptırılan külliye ilk günlerinden itibaren halka sağlık dağıtmak üzere şifahane içeriyormuş. Bina aynı zamanda Darüşşifa Medresesi yani tıp okuludur. 2004’te Avrupa’da yılın müzesi seçilen ve ücretli olan kısmına beş dakikada gezer yola çıkarız düşüncesi ile girdik. Bir saat sonra çıktığımızda bu yeri yaptıranlara olan saygımız daha da artmıştı. Su ve müzik ile psikiyatrik tedavilerin yapıldığı, hastalığa göre diyet yemeklerin hazırlandığı bölümleri görmek inanılmazdı. Balmumundan heykellerle eski zamanlar gözlerimizin önünde canlandı. Bağışlarla toplanılan eski tıp malzemeleri sağlığımızın kıymetini bildirecek, iyi ki bu zamanda yaşıyoruz dedirtecek cinstendi. Gezimizi devam ettik ve nihayet gezdiğimiz her yerden gördüğümüz, Selimiye’ye girmek için arabalarımızı park ettik. Önce caminin avlusuna sonra da içine girdik. Kentin tacı olarak bilinen ve dünyadaki tek kubbeli yapıların zirvesi olarak kabul edilen Mimar Sinan’ın eseri, Selimiye sizi uzaktan büyüler ama içine girdiğinizde adeta çarpılır, sonsuzluğun kubbesi içinde kaybolursunuz. Mimar Sinan’ın 80 yaşında inşa ettiği, ustalık eserim dediği 32 metre çapındaki kubbesi ile Selimiye bize huzurlu bir atmosfer sundu. Camiden çıkar çıkmaz Selimiye’nin masraflarını çıkartmak için kurulan Arasta Çarşısı’nın içinden geçip minareleri seyretmek için ön taraftaki meydana çıktık. O minarelerin içinde labirentler olduğunu duymak iyice etkileyiciydi. Labirent dediğime bakmayın, sadece şerefelere çıkan merdivenlerden bahsediyorum. Her bir şerefeye ayrı merdivenlerden çıkıldığını, üç farklı kişinin birbirini hiç görmeden üçüncü şerefeye üç ayrı yoldan çıkabileceklerinden bahsediyorum. Selimiye’den Mimar Sinan’ın eserine hayran olmuş şekilde ayrılırken, Arasta Çarşısı’ndan Edirne’ye has meyve sabunlarından ve Keçecizade’nin meşhur badem ezmelerinden almayı unutmadık. Gezimizin iyi ki gelmişiz dedirten kısmını bitirdiğimizde öğlen olmuştu. Bu nedenle bir kaç fotoğraf çektirdikten sonra Edirne’nin meşhur köftelerinden yemeye karar verdik. Selimiye’nin karşısında yer alan lokantalarda köftelerimizi yerken, gezimizin geri kalan kısmını nasıl tamamlayacağımızı konuştuk. Yunanistan ve Bulgaristan ile Türkiye arasındaki sınırı belirleyen Meriç ve Tunca nehirlerini görmeden dönmek olmazdı. Kısacık bir yolculukla nehirlerin olduğu bölgeye geldik. Nehir boyunca biraz gidelim bakalım neler göreceğiz derken, eskiden gar olan şimdilerde ise Trakya Üniversitesi rektörlüğü olarak kulla- nılan binayı ve bahçesindeki Lozan anıtını görebileceğimizi öğrendik. Kısacık bir turdan sonra, Meriç kıyısındaki çay bahçelerine döndük. Sular şehri Edirne’nin taş köprüleri çok etkileyiciydi. Bu köprülerin korkuluklarına tutunarak tarihin derinliklerine doğru bir zaman yolculuğuna çıktık adeta. Evet Edirne, sultanların şehri… Bir başka deyişle “Şehirlerin Sultanı”. Geçmişe dair kökleri olan, tarihin görkemini günümüze taşıyan, her taşında, her sokağında tarih kokan bir şehir. Edirne seyahatimiz, güneş batımından sonra yaptığımız akşam yolculuğu ile sonlandı. Harun Bekir, Kırcali Юни 2011 19 Derleyen: Şevki ŞEN SAİT FAİK ABASIYANIK HAYATI (1907 - 1948) Sait Faik Abasıyanık ya da Sait Faik Türk öykü ve roman yazarı, şair. Türk hikâyeciliğinin önde gelen yazarlarından sayılan Abasıyanık, çağdaş hikâyeciliğe yaptığı katkılarla Türk edebiyatında bir dönüm noktası sayılır. Modern Türk hikâyeciliğinin öncülerinden olan Sait Faik, getirdiği yeniliklerle ‘kökü kendisinde olan’ bir yazar olarak kabul edilir. Klasik öykü tekniğini yıkarak doğayı ve insanları basit, samimi, hem iyi hem kötü taraflarıyla oldukları gibi fakat şiirsel ve usta bir dille anlattı. Bunu yaparken Batı’daki gelişmelere bağlı kalmadı, hiçbir edebî anlayışın etkisinde hareket etmedi ve belli bir tarzın takipçisi olmadı. Toplumun problemlerine değil bireyin toplum içindeki sorunlarına yönelen yazar, öykülerinde çoğunlukla kendisinden yola çıkıp bireyler hakkında yazarak insan gerçeğini anlamaya çalıştı. Çoğunlukla şehirli alt sınıfın hayatını yazan Abasıyanık, balıkçı, işsiz, kıraathane sahibi gibi karakterleri anlattı. İnsanların yaşama biçimlerini, isteklerini, tasalarını, korkularını ve sevinçlerini irdeleyerek, toplum meselelerinden çok ‘insanı ele alan sanatçılar’ sınıfında yer aldı. Hikâye, roman, şiir yazan, çeviriler ve röportajlar yapan sanatçı bütün bu türleri kendine özgü tarzı ile kaynaştırdı. Yazarın, anlık heyecanlarını yansıtan izlenimci ve fovist ressamların üslubunu anımsatan bir tarzı olduğu söylenmiştir. 20 Haziran 2011 ESERLERİ Hikâye kitapları: Semaver (1936, Remzi Kitabevi), Sarnıç (1939, Çığır Kitabevi), Şahmerdan (1940, Çığır Kitabevi), Lüzumsuz Adam (1948, Varlık Yayınları), Mahalle Kahvesi (1950, Varlık Yayınları), Havada Bulut (1951, Varlık Yayınları), Kumpanya (1951, Varlık Yayınları), Havuz Başı (1951, Varlık Yayınları), Son Kuşlar (1952, Varlık Yayınları), Alemdağ’da Var Bir Yılan (1954, Varlık Yayınları), Az Şekerli (1954, Varlık Yayınları), Tüneldeki Çocuk (1955, Varlık Yayınları). Roman: Medarı Maişet Motoru (1944, Ahmet İhsan Basımevi), (1952, ikinci baskı, Birtakım İnsanlar adı ile), Kayıp Aranıyor (1953, Varlık Yayınları). Çeviri: Yaşamak Hırsı, Georges Simenon (1954). Röportajları: Mahkeme Kapısı (1956, Varlık Yayınları). SÖZ AÇINCA Fırtınaları ayağınıza Meltemleri saçınıza yollayacağım. Yakamozlar tırmanacak göğsünüze Martılara söyleyeceğim gelsinler. Sivriada’nın boz tavşanları Kulağınıza fısıldayacak. Sandalsız balıkçılar da gelecek. Ay ışığını Martının sırtından alıp Akşam üstlerini Kordela balığından Karabataklardan karanlığı Ben alıp getirsem... ........................ Birkaç Atasözü • Son pişmanlık fayda vermez (etmez): İş işten geçtikten sonra pişman olmanın yararı yoktur. • Sona kalan dona kalır: Bir işte geç kalan istediği şeyi elde edemez. • Sorma kişinin aslını, sohbetinden bellidir: Bir kişinin nasıl bir insan olduğu konuşmasından belli olur, soyunu sopunu öğrenmeye gerek yoktur. • Söz gümüşse sükût altındır: Susmak bazen konuşmaktan daha iyi sonuç verir. • Söz sözü açar: Bir konu üzerinde konuşulurken ilgisi dolayısıyla söz başka bir konuya geçer, sohbet uzar, gider. Birkaç Deyim Soğuk almak: Üşüyerek hastalanmak, üşütmek: İliklerine kadar da ıslanmış ve soğuk almış. • Solda sıfır kalmak: 1) Anlamı olmamak, değersiz olmak: Benim hâlim memleketin düştüğü hâlin yanında solda sıfır kalır. 2) Sönük kalmak. • Söz kesmek: Genellikle evlenmek için anlaşıp kesin karar vermek: O evlenmek üzere söz kesmiş, işi pişirmiş. • Söz yetiştirmek: 1) Laf yetiştirmek: Kadın, kocasına söz yetiştirmeyi bıraktı, konuk kadına baktı. 2) Birinin söylediğini başkasına götürmek. • Soğukkanlı olmak: Kolayca, öfke, telaş ve heyecana kapılmamak: Önce ince manevralar denedi ama soğukkanlı olamadığı için göze çarpıyordu. • İsimler ve Anlamları Erkek İsimleri Paksoy: Temiz soydan gelen. Temiz soy. Peker: Güçlü erkek. Pertev: Işık, Aydınlık, Parlaklık, Pırıltı. Peyman: Yemin, Ant/And, Ahd/Ahit. Polat: Çelik; Güç, Kuvvet; Demir Gibi Güçlü. Bayan İsimleri Pakize: Çok temiz, hoş ve güzel. Pelin: Siyah ve beyaz renkte acı kokulu bir tür bitki. Pervin: Ülker yıldız takımı. (süreyya) Piraye: Süs, bezek. Perran: Uçan, uçucu. İmla Klavuzu Kısa Çizgi ( - ) 1. Satıra sığmayan kelimeler bölünürken satır sonuna konur: Soğuktan mı titriyordum, yoksa heyecandan, üzüntüden mi bil- mem. Havuzun suyu bulanık. Kapının saatleri 12’yi geçmiş. Kanepe- lerde kimseler yok. Tramvay ne fena gıcırdadı! Tramvaydaki adam bir tanı- dık mı idi acaba? Ne diye öyle dönüp dönüp baktı? (Sait Faik Abasıyanık) 2. Ara sözleri ve ara cümleleri ayırmak için kullanılır: Küçük bir sürü -dört inekle birkaç koyun- köye giren geniş yolun ağzında durmuştu. (Ömer Seyfettin) 3. Dil bilgisinde kökleri ve ekleri ayırmak için konur: al-ış, dur-ak, gör-gü-süz-lük. 4. Fiil kök ve gövdelerini göstermek için kullanılır: al-, dur-, gör-, ver-; başar-, kana-, okut-, taşla-, yazdır-. 5. Eklerin başına konur: -ak, -den, -ış, -lık. 6. Heceleri göstermek için kullanılır: a-raş-tır-ma, bi-lezik, du-ruş-ma, ku-yum-cu-luk, prog-ram, ya-zar-lık. 7. Kelimeler arasında “-den...-a, ve, ile, ila, arasında” anlamlarını vermek için kullanılır: Türkçe-Fransızca Sözlük, Aydın-İzmir yolu, Ankara-İstanbul uçak seferleri, Türk-Alman ilişkileri, Ural-Altay dil grubu, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 09.30-10.30, Beşiktaş-Fenerbahçe karşılaşması, Manas Destanı’nda soy-dil-din üçgeni, 1914-1918 Birinci Dünya Savaşı, 2003-2004 öğretim yılı. 8. Matematikte çıkarma işareti olarak kullanılır: 5020=30 Uzun Çizgi (—) Yazıda satır başına alınan konuşmaları göstermek için kullanılır. Buna konuşma çizgisi de denir. Arabamız tutarken Erciyes’in yolunu: “Hancı dedim bildin mi Maraşlı Şeyhoğlu’nu?” Gözleri uzun uzun burkuldu kaldı bende, Dedi: — Hana sağ indi, ölü çıktı geçende! (Faruk Nafiz Çamlıbel) Frankfurt’a gelene herkesin sorduğu şunlardır: — Eski şehri gezdin mi? — Rothshild’in evine gittin mi? — Goethe’nin evini gezdin mi? (Ahmet Haşim) Oyunlarda uzun çizgi konuşanın adından sonra da konabilir: Sıtkı Bey — Kaleyi kurtarmak için daha güzel bir çare var. Gerçekten ölecek adam ister. İslam Bey — Ben daha ölmedim. (Namık Kemal) UYARI : Konuşmalar tırnak içinde verildiğinde uzun çizgi kullanılmaz. Юни 2011 21 22 Haziran 2011 Юни 2011 23 Derleyen: Menevsiye BİLAL Evinizde mikropların en Къде се крият най-много fazla saklandığı yerler микробите във вашия дом Mutfak süngerleri: Süngerlerinizi mikrodalgaya atın. Evinizdeki en mikroplu şey mutfak süngerinizdir. Amerikan Tarım Dairesindeki araştırmacılar, en yaygın dezenfeksiyon yöntemlerini (çamaşır suyu veya limon suyuna bastırma, mikrodalga ve bulaşık makinesinde yıkama) test ettiklerinde bir dakika mikrodalgada tutmanın mikropların çoğunu öldürdüğünü tespit ettiler. Her akşam bulaşıklarınızı yıkadıktan sonra süngerinizi mikrodalga fırında 1 dakika tutun. Mutfak lavabosu: Süngerden sonra ikinci mikroplu yer (hatta tuvaletinizden de fazla) mutfağınızdaki lavabodur. Her kullanımdan sonra lavabonuzu temizleyici spreyle ovalayın, silip kurutun ve sıcak suyla durulayın. Kesme tahtası: Arizona Üniversitesinde görevli bir mikrobiyolog tarafından yapılan araştırmaya göre, bir evdeki kesme tahtasında klozet oturağından yaklaşık 200 kat daha fazla bakteri bulunuyor. Tahtayı temizlemek için doğruca bulaşık makinesine atın; üzerine sirke püskürtün ve tüm gece öylece bekletin; yaklaşık 30 saniye yüksek ısıda mikrodalga fırında tutun. Diş fırçası: Fırçanızı tuvaletten uzak bir yere, kapalı bir dolapta dik bir şekilde yerleştirin. Böylece su damlaları fırçadan aşağıya süzülecektir. Asla ıslak diş fırçasını kapalı bir kapta bırakmayın. Ayrıca diş fırçalarının kıllarının diğer diş fırçalarıyla temasını önleyin. Çamaşır makinesi: Çamaşır makinesi sizi hasta edebilir. İç çamaşırlarınızla mendilleri aynı makinede yıkamayın. İç çamaşırlarınızı hep ayrı şekilde yıkayın. Makinenizdeki mikropları öldürmek için en az ayda bir kez çamaşır makinenize sirke koyup sıcak bir ayarda çalıştırın. Yıkanan çamaşırlarınızı ıslak bırakmayın, çünkü yaş çamaşırlarda mikroplar çok hızlı gelişebilir. Duş perdeleri: Her duştan sonra perdelerinizi silip kurutun. Duş perdeleri her gün ıslanır ve sık sık ıslak kalır, bu nedenle küf için mükemmel bir alan oluşur. 24 Haziran 2011 В кухненските гъби: Слагайте гъбичките за миене в микровълнова фурна. В кухненската гъба има най-много микроби. Изследователи доказаха, че сред дезинфектиращите средства (разтвор от белина или лимонов сок, микровълнова печка или миялна машина) 1 минута подгряване в микровълнова фурна убива повечето микроби. Всяка вечер след измиване на съдовете слагайте кухненската гъба в микровълнова фурна за една минута. В кухненската мивка: След гъбата на второ място, на което микробите се умножават сравнително бързо това е кухненската мивка. След всяко използване третирайте мивката със спрей за почистване, забърсвайте, подсушавайте и изплаквайте с гореща вода. В кухненската дъска за рязане: Според изследване на микробиолог от университета Аризона в кухненската дъска има 200 пъти повече микроби отколкото по тоалетната чиния. За почистване на дъската я сложете направо в съдомиялната машина, залейте я с оцет и оставете да престои така една нощ, сложете я за около 30 секунди в микровълновата фурна. В четката за зъби: Оставяйте четката си за зъби далеч от тоалетната чиния, в затворен шкаф и изправена нагоре, за да може капките вода, останали по нея, да се стичат надолу. Никога не оставяйте мокра четка в затворена кутия и внимавайте четката да не е в допир с други четки за зъби. В пералната машина: Пералната машина може да ви разболее. Не слагайте бельото си да се пере заедно с кърпите. Перете бельото винаги отделно от останалите дрехи. За да убиете микробите в пералната си машина слагайте в нея поне веднъж месечно оцет и я пускайте да работи с гореща вода. Не оставяйте изпраното пране дълго време в машината, в мокрите дрехи микробите виреят по-бързо. В завесите за баня: Забърсвайте и подсушавайте завесите за баня след всяко къпане. Завесите за баня се мокрят всеки ден и остават мокри много често, а от това ще се развие мухъл. MANTARLI SALAMLI PİZZA ПИЦА С ГЪБИ И САЛАМ Malzemeler: 3 su bardağı un, yarım paket yaşmaya, 1 tatlı kaşığı tuz, yarım çay bardağı sıvıyağ, aldığı kadar ılık su. Sosu için: 2-3 tane domates ve biber, 1 tutam fesleğen, 2 çorba kaşığı zeytinyağı, tuz, karabiber. Üzeri için: salam, kaşar peyniri, mantar, mısır, biber, domates. Hazırlanışı: Karıştırma kabına unu alın. Ortasını havuz şeklinde açıp maya ve suyu alarak hamuru kulak memesi kıvamında yoğurun. Hazır olan hamuru ikiye ayırarak tepsinize göre açın. İç harcı için mantarları doğrayarak sıvıyağda soteleyin. Sosu için ise domates, biber, fesleğen ve zeytinyağı koyarak doğrayın. Tepsiye aldığınız hamuru sos ile sıvayın. Daha sonra üzerine rendelenmiş kaşar peyniri rendesi serpin. Daha sonra sırasıyla doğranmış salam, sotelenmiş mantar, biber ve domates dizin. En son üzerine tekrar kaşar peyniri rendesi serperek 200 derecede pişirin. Необходими продукти: 3 чаши брашно, половин пакетче прясна мая, 1 чаена лъжичка сол, половин кафяна чашка олио, хладка вода до оформяне на тестото. За соса: по 2-3 броя чушки и домати, връзка босилек, 2 супени лъжици зехтин, сол, черен пипер. За плънка: салам, кашкавал, гъби, царевица, чушки, домати. Начин на приготвяне: Сложете брашното в съд за месене. Направете кладенче и поставяйки маята, хладката вода омесете средно меко тесто. Готовото вече тесто разделете на две части и разточете според големината на тавата за печене. Нарежете гъбите и леко ги задушете. Пригответе соса с доматите, чушките, босилека и зехтина. Поставеното в тавите тесто намажете първо със соса. След това поръсете настърган кашкавал. Отгоре изредете продуктите по ред – нарязаните парченца салам, леко задушените гъби, парченца чушки и домати. Най-отгоре отново сложете настърган кашкавал и печете на 200 градуса. KAYISILI LOKUM ЛОКУМ СЪС СУШЕНИ КАЙСИИ Malzemeler: 1 kase kuru kayısı, 10 bisküvi, 100 gr. tahin helvası, 2 çorba kaşığı badem. Üzeri için: dövülmüş antep fıstığı, çikolata. Hazırlanışı: Kayısıları sıcak suda bekletiyoruz. Tahin helvasını iyice eziyoruz. Büsküvileri ve bademi robota vurup helva ile karıştırıyoruz. Kayısıları yandan kesip içine karışımımızdan koyuyoruz. Çikolatayı eritiyoruz. Kayısıların yarısını önce erimiş çikolataya sonra antep fıstığına batırıyoruz. Необходими продукти: 1 купичка сушени кайсии, около 10 бисквити, 100 грама таханова халва, около 2 супени лъжици бадеми. За украса: натрошен шамфъстък, шоколад. Начин на приготвяне: Оставят се кайсиите в топла вода да престоят до омекване. Намачква се добре тахановата халва. Смилат се в робот бисквитите и бадемите и се омесват с халвата. Внимателно се срязват кайсиите от едната им страна и се пълнят с приготвената смес. Разтопява се шоколадът, след което една част от пълнените кайсии се потапя първо в шоколад, а после в шамфъстък. Юни 2011 25 26 Haziran 2011 Юни 2011 27 S İZ D E N G E L E N L E R / В А Ш И Т Е ОТЗИВИ СОУ “ОТЕЦ ПАИСИЙ” ГР. КУКЛЕН УЧИЛИЩЕ НА РАДОСТТА В еликият Менделсон е казал, че “макар минутите да пълзят, времето лети като стрела”. За децата, участващи в проектите “Три етноса в гр. Куклен - едно училище на радостта” и “Фолклорна дъга”, финансирани от ЦОИДУЕМ, наистина неусетно се изнизаха месеците и дните, в които те разгърнаха своите творчески сили и заедно покориха много върхове. Останаха няколко седмици до финализиране на проектните дейности. Ние, екипът от 10 учители, провеждащи работата с децата, в началото си обещахме да превърнем една мечта в действителност. Да превърнем СОУ “Отец Паисий” гр.Куклен в училище на радостта. Някои скептици ни попитаха как си го представяме това нещо, не е ли утопия подобна идея в днешни времена на отчуждение, агресия и безхаберие. Ние с усмивка и кураж отвърнахме, че за това ще ни помогнат както планираните интересни занимания, така и самите родители. Не всички ни повярваха. Но ден след ден училището започна да променя своя облик, появиха се изложби от рисунки, апликации, предмети изработени от децата. Появиха се стройни мажоретки, облечени в красиви костюми, малки гимнастички, въртящи обръчи, смели колоездачи, яхнали нови велосипеди и екипирани с каски и сигнални жилетки. Изникнаха замъци и градове конструирани с “Лего”, млади дръвчета извисиха снага в училищния двор, красив еко-кът зарадва всички ни във фоайето. А емоциите в игрите, 28 Haziran 2011 песните и танците бяха ежедневен спътник в иначе сивото училищно ежедневие. Именно там, в игрите песните и танците, децата откриха нови приятели, независимо от етноса и религията им. Различни - да, заедно - да, щастливи - да. И все пак аз продължавах да търся голямото доказателство за това, че нашата мечта за училище на радостта се е сбъднала. И то дойде, съвсем неочаквано, но и съвсем истинско. На път за вкъщи след поредния работен ден срещнах две майки, коити също се прибираха от работа. Щом ме видяха се оживиха и с радост споделиха, че децата им вече с желание всеки ден ходят на училище, защото им било много интересно. “Много са щастливи, госпожо, нямат търпение пак да облекат костюмите на мажоретки и да танцуват.” Усетих, че и аз съм на върха на щастието. И макар да звучи нескромно, си казах: “Успяхме”. Да, успяхме да прогоним училищната сивота и най-важното - родителите ни повярваха. С тяхната подкрепа оттук нататък пътят е по-широк и по-светъл. А ние, десетте учители осъществили проектните дейности, искаме да дадем един съвет на всички родители. Вечер, когато детето ви се прибере вкъщи, вие го питате дали е изпитано и каква оценка е получило. Попитайте го и дали е било щастливо в училище. Ако ви отговори положително, знайте, че се учи в училище на радостта. Като това в гр. Куклен, носещо името на “Отец Паисий”. Мария Георгиева - ръководител на проект N A S R E D D iN H O C A / Н А С Р Е Д Д И Н ХОДЖА Onun her işi terstir Nasreddin Hoca’nın bütün gayretlerine rağmen kötü huylarından vazgeçiremediği bir yakını varmış. Bir çocuk koşarak gelmiş ve o adamın suya düştüğünü haber vermiş. - “Falanca kişi ırmak kenarında gezerken ırmağa düştü. Azgın sularla boğuşuyor” demiş. Hoca birkaç arkadaşıyla birlikte koşarak ırmak kenarına gelmiş ve suyun geldiği tarafa doğru ilerlemeye başlamış. Köylüler: - “Su öbür yana doğru akıyor Hocam” demişler. “Aşağıda aramak gerekmez mi?” Hoca başını sallamış; - “Bu adamın ne aksi, ne ters biri olduğunu siz bilmezsiniz. Onun her işi terstir.” demiş. Öğüt: Kötü huylarında ısrar edenler, suyun tersine aktığını zannedenler kadar yanılgı içindedirler. Всяка работа му е крива Насреддин ходжа имал един роднина, който не можел да се откаже от лошите си нрави, въпреки усилията, които полагал. Веднъж едно дете дотичало при ходжата и му казало, че роднината му е паднал в реката: - Докато вървеше покрай брега, падна в реката. Буквално се дави. Ходжата веднага изтичал с още няколко познати до реката и започнал да върви по брега срещу течението. Селяните му казали: - Реката тече в другата посока, ходжа. Не трябва ли да го търсим в обратната посока? Ходжата поклатил глава в знак на несъгласие: - Вие не знаете колко крив е този човек. Всяка работа му е крива! Поука: Който проявява лош нрав, е толкова заблуден, колкото този, който мисли, че реката тече в обратна посока. Юни 2011 29 S AY I M I Z I N OKULU/УЧИЛИЩЕ НА БРОЯ “Hristo Botev” İlkokulu – Ardino Начално Училище „Христо Ботев” - гр. Ардино Kendinizi tanıtır mısınız? Adım Rumyana Mladenova. 01.02.2011 tarihinden bu yana, Ardino “Hristo Botev” İlkokulu müdürü olarak görev yapıyorum. Bu göreve gelmeden önce yine bu okulda kıdemli öğretmen olarak çalıştım. Yeni müdür olarak okulumuzun, geçmişte büyük bir geleneğe sahip olduğu izlenimini taşıyorum ve gelecekte de böyle olmasını ümit ediyorum. Bize, okulunuzu tanıtır mısınız? “Hristo Botev” İlkokulu, yaklaşık 90 yıl önce kurulmuştur. O zamandan bu yana bu okulda, belediye çapında meşhur olan birçok öğretmen, mühendis, hekim ve siyasetçi öğrenim görmüştür. Son tamir ve tadilatlardan sonra, okulumuzun binası mükemmel duruma gelmiştir. Böyle şartlarda meslektaşlarımızla çalışmak zevkli tabi ki, burası çocukların öğrenim ve eğitim almaları için güzel bir yer. Bu yıl, 138 öğrencisi olan okulu- 30 Haziran 2011 Бихте ли се представили? Казвам се Румяна Младенова и изпълнявам длъжността директор на начално училище „Христо Ботев” гр. Ардино от 01.02.2011 г. До този момент бях старши учител в това училище. Като новопостъпил директор впечатленията ми са, че училището ни е с дългогодишна история и традиции в миналото, и се надявам и за бъдеще да бъде така. Бихте ли представили вашето училище? Начално училище „Христо Ботев” е създадено преди около 90 години. Във всичките тези години тук са започнали обучението си много известни за общината и областта учители, инжинери, лекари и политици. Сега след последните ремонти и обновяване сградата ни е в отлично състояние. В такива условия е приятно да се работи с колеги, разбира се, това е прекрасно място за обучение и възпитание на децата. През настоящата учебна година тук се обучават 138 ученика muzda 7 sınıf, 2 etüt sınıfı ve ana dilini seçmeli ders olarak okuyan 5 grup öğrenim görmektedir. Öğretmen kadromuz usanmadan, yeni yetişen nesli eğiten 13 öğretmenden ibarettir. Ne tür etkinlikler ve yarışmalar düzenliyorsunuz, hangi yarışmalara katılıyorsunuz? Okulumuzda, il çapında olduğu gibi, ulusal çapta düzenlenen yarışma ve olimpiyatlarda başarı gösteren birçok öğrencimiz var. 4/A sınıf öğrencisi, Denis Metinova, İngilizce yapılan ‘’Dil Kangurusu’’ başlıklı olimpiyatta birincilik elde etti. Avrupa çapında yapılan ‘’Matematik Kangurusu’’ yarışmasında ise 4 öğrencimiz yine birinci oldu. Öğrenciler, bayram ve törenlerde (Noel ve Yeni Yıl kutlamalarında, 8 Mart ve 24 Mayıs’ta, Ramazan ve Kurban Bayramları’nda) düzenlenen resim çizme ve genç yazarlar yarışması gibi farklı yarışmalara katılıyorlar. Paskalya kutlamaları için, boyanmış ve süslenmiş yumurtalar, değişik oyuncaklarla donatılmış güzel masalar hazırladılar. Böylece çocuklar, ülkemizde yaşayan farklı gelenekleri öğreniyor ve bunlar hakkında bilgi almış oluyorlar. Ülke içinden ve dışından diğer okullarla ortak program ve projeleriniz var mı? Bu yıl, Nisan ayında Türkiye’yi ziyaret ederek Bursa’daki kardeş okulumuz olan Şahin Yılmaz İlköğretim okuluna gittik. 2003 yılında kardeş okul olmuştuk. Yedi öğrenci, üç öğretmen ve müdürümüzle birlikte Türkiye’de bulunuyorduk. Grup olarak, Bursa stadındaki toplu kutlamalara katıldık, sonra da okul töreninde yer aldık. Bizim öğrencilerimiz de bir program hazırladılar разпределени в 7 паралелки, 2 ПИГ-а и 5 групи изучаващи СИП майчин език. Педагогическия ни персонал е от 13 души, които неуморно се трудят да обучават и възпитават подрастващото поколение. Какви мероприятия и какви състезания организирате и участвате? В училището имаме много изявили се ученици в конкурси и олимпиади, както на областно, така и на национално ниво. Ученичката ни Денис Метинова от 4-ти А клас спечели първо място на олимпиадата по Лингвистично Кенгуру по Английски език, а на Европейско Кенгуру по Математика четирима се класираха пак на първо място. Учениците участват в различни конкурси за рисунка, мисия спасител, организират Denis Metinova се за всички празници и тържества. Коледни и Новогодишни празници, за 8 март, за 24 май също така и за Байрамите. За Великденските празници бяха подготвили прекрасно подредени маси с боядисани и украсени яйца и играчки. По този начин децата научават и се възпитават в различните традиции които са приети в страната ни. Имате ли съвместни програми или проекти с други училища от страната и чужбина? През месец април тази година бяхме на посещение в Република Турция с нашето побратимено училище „Шахин Йълмаз” – Бурса, с което сме побратимени от 2003 г. В Турция бяхме със седем ученика, трима учители и директорът. С нашата група участвахме в общи чествания в стадиона на Бурса и после Юни 2011 31 ve çok memnun kaldılar. Türkiye’ye hareket etmeden önce 23 Nisan Çocuk Bayramı için, kardeş okulumuzla ilgili, öğrencilerimize kendi görüşlerini yansıtacakları resim yarışması düzenledik. Resimler sergilendi. Öğrencilerimizin resimlerini ve yazılı mesajını içeren özel bir pano hazırladık. Böylece çocuklarımız, Türkiyeli arkadaşlarıyla görüş ve tecrübe alış verişinde bulundular, ortak konularda buluştular. Ayrıca öğretmen arkadaşlarımız da, Türkiye’deki eğitim tecrübeleri ile kendi eğitim tecrübeleri hakkında birbirlerinden yararlanma imkanı buldular. Her yıl, bayramları beraber kutlamak için gidiyoruz, onlar Bulgaristan’a geliyor. 24 Mayıs kutlamalarına davet ettik, umarız gelirler. Bu tür etkinliklerde öğrenciler, birbirlerini seviyor, yeni arkadaşlar ediniyorlar, birbirine misafirliğe gidiyorlar, kültür ve eğlence mekanlarını 32 Haziran 2011 в училищното тържество. Нашите ученици също подготвиха малка програма и останаха много доволни. Преди да тръгнем организирахме конкурс за рисунка с техните виждания да нарисуват за побратименото училище за Деня на детето в Турция. Представихме изложба с рисунките, подготвихме и специален транспарант с рисунки и надпис с послание от нашите деца. По този начин децата обменят своите виждания, интереси, опити с ученищите от Турция, така и колегите обменят опит между нашето обучение и възпитание и тяхното. Всяка година по празниците отиваме да празнуваме заедно, те също идват в България, сега сме ги поканили за 24 май, надяваме се да дойдат. В такива мероприятия учениците взаимно се обичат, запознават се с нови приятели, ходят на гости по между си, посещават културни и ziyaret ediyorlar ve böylece inanılmaz izlenimler ediniyorlar. Okulun içini ve dışını yenilemek için belediyenin projelerine başvurduk. Kendi bütçemizle ve Ardino Belediyesi’nin desteğiyle, şu anki altyapımız gayet iyi durumdadır. Bilgisayar salonu, sınıf odaları yenilendi. Tüm binanın içini ve dışını yeni malzemelerle donattık. Birinci sınıf öğrencilerine ve yolculuk yapan öğrencilere ücretsiz yemek, aynı zamanda ücretsiz kahvaltı da veriliyor. Kırcali Bölge Eğitim Müfettişliği’nin onayı ile 01-31 Haziran tarihleri arasında, bir program çerçevesinde önümüzdeki yıl birinci sınıfa başlayacak öğrencilerle ilgilenmeyi planlıyoruz. Böylece onların okul hayatına atılan ilk adımlarını kolaylaştırmış olacağız. Biz, aramızda bulunduğu için Ümit dergisine candan teşekkür ediyoruz. Ümit, çocuğun çok yönlü ve çağdaş gelişmesinde önemli rol oynuyor. Okulumuza ilgi gösterdiğiniz için ekibinize teşekkür ediyoruz. Ali Halil, Hüseyin Yusuf - Kırcali забавни места и по този начин остават с невероятни впечетления. Участвахме в общински проекти за подобряване на външния и вътрешния вид на училището. С нашия бюджет и с подкрепата на Община Ардино, материално техническата ни база е в много добро състояние. Обновена е компютърната зала, залите за занимания, просто сме обновили цялата сграда външно, вътрешно и материално техническата ни база. Имаме безплатна храна в столовата за 1ви клас и за пътуващите ученици, също така и безплатна закуска. Със съгласието на РИО на МОМН Кърджали в периода 01-31 юни по определен график планираме да започнем занимания с бъдещите първокласници. По този начин ще улесним първите им стъпки в училищния живот. Ние от все сърце благодарим на месечното списание „Юмит” за присъствието му сред нас, тъй като то играе важна роля в многостранното и съвременното развитие на детето. Също и на вашия екип за проявения интерес към нашето училище. Али Халил, Хюсеин Юсуф, Кърджали Юни 2011 33 Çocuk Kulübü Üyelerimiz Linet Haşim, Selcan Erdinç, Esin Ertan ve Derya Neytin - İzgrev/Şumen ЧЕСТ Üyelerimizin kartları adreslerine gönderilecektir. 34 Haziran 2011 Н ИТ РОЖДЕН ДЕ ХАМЗА ЕРДИНЧ - ГР. КЪРДЖАЛИ НА 3 ГОДИНИ Selam sevgili Ümit Dergisi! Ben üyelerinizden değilim, ama inşallah nasip olursa olmak isterim. Sizlerle paylaşmak istediğim bir şiirim var. Eğer taktir edip beğenirseniz bütün Ümit dergisi okuyucularına armağan olsun. Benim için büyük bir anlamı var bu şiirin... Sen gözlerimin vazgeçilmezi. Sen kalbimin ilacı. Sen bedenimin taşıyıcısı. Sen ruhumun tek ihtiyacı! Sen kelimelerle tarifsiz! Sevgimle anlatılacak kadar yetersiz. Ruhumuz, bedenimiz. Hayatın anlamı, yaşama nedenimiz. Canan Hasan - Ptiçar/Kırcali Sen merhameti tartışılmaz, “Af” ediciliği anlatılmaz. Dokunsam ellerim uzanmaz. Koşsam ayaklarım sana varmaz... Sen kelimelerin yetersiz, sözlerin ifadesiz kaldığı tek şeysin. Sen bu Can’da canansın. Sen Güneşsin, Aysın. Sen bizi mükemmel şekilde “YARADANSIN”!!!! Gülcan Metin Durali - Progres/Kırcali POSTA ПОЩА Cansel Cemil İzgrev/Şumen Esma ve Meryem Bilal Buk/Kırcali Bize yazı, şiir ve resim gönderme zahmetinde bulunan; yarışmalara katılan fakat sayfa sayımızın sınırlı olması sebebi ile çalışmalarının tamamını yayınlayamadığımız, aşağıdaki isimleri yazılı okuyucularımıza dergimize olan sevgilerinden dolayı çok teşekkür ederiz. Özlem Mustafa-Miladinovo/Kırcali, Mehmet Keçici-Yasenkovo/Şumen, Ramadan Yakup-Pçelina/Razgrad, Hüseyin Manav-Mıdrevo/Razgrad, Ömer Mehmed-Reçitsa/Burgas, Cemal Hasan-Reçitsa/Burgas, Mirem Ahmed-Reçitsa/Burgas, Necibe Şerif-Reçitsa/Burgas, Ali Ahmed-Reçitsa/Burgas, Mecnun Hayrula-Reçitsa/Burgas, Hatçe Ahmed-Razboyna/Burgas, Esin Mehmet-Razboyna/Burgas, Samet Durmuş-Kazanlık, Furkan Durmuş-Kazanlık/Stara Zagora,Sali Hayrulla-Borovitsa/Kırcali, İdris Orhan-Miladinovo/Kırcali, Salim Mustafa-Sredna Mahala/Burgas, Ruhten Apti-Koprinka/Stara Zagora, Atanas Stambolov-Kuklen/Plovdiv, Yoanna Kraleva-Kuklen/Plovdiv, Janet Petalareva-Kuklen/Plovdiv, Erkan Rasim-Kuklen/Plovdiv, Radoslava Ognyanova-Kuklen/Plovdiv, Derya Yılmaz-Bursa/Türkiye, Saniye Hüseyin-Lıjiçnik/Kırcali, Ergün Ahmet-Topolka/Kırcali, Seda Ferat-Leştarka/ Kırcali, Esin Habip-Metlika/Kırcali, Sevgi Mehmet-Kandilka/Kırcali, Meryem Hüseyin-Paşintsi/Kırcali, Mustafa Latif-Lıjiçnik/Kırcali. Юни 2011 35 Здравейте сп. Юмит, афова, от с.Врани кон. Казвам се Бедрие Муст Обичам много литераУченичка съм в 6 клас. “ Любители на литературата и съм в клуба Редовно чета Вашето турата” в училището. о научавам от него. Същ списание и много неща а и пиша стихове. Сега обичам много поезият стихотворение. Ви изпращам едно мое Е Д И Н С В Е Т Ъ Л ДОМ Един светъл дом един топъл дом рце, тупти рубиненото ми съ разкъсва самотата ни изпълва тишината ни, жност. зарежда ни с вечна не Derler ya ormansız bir hayat olmaz Gariptir, ağaç kesen iflah olmaz Bilesin, erozyonu orman yapmaz Ey kardeş, ormanları koruyalım! Sakın ha! Kopmasın fidanın biri Ve de hiç gitmez ağacın yeri Ormanlar dünyamızın akçiğeri Ey kardeş, ormanları koruyalım! Baksana ormanın YEŞİLİ çamdır Unutma ki orman vücüda kandır En büyük cahil ormanı yakandır Ey kardeş, ormanları koruyalım! Протягам ръка, протягам ръка, рце... тупти рубиненото ми съ Върху силното рамо отпускам глава и не мисля за бягство, и забравям та. за тишината, за самота ОВ А ЛБЕРТ С ТОЯН ЛИВЕН ЯБЛАНОВО - С ORMAN İstenen oksijene ağaç vesiledir Sen bir fidan dikersen sevap gelir Güzel iş insana mutluluk verir Ey kardeş, ormanları koruyalım! Ramadan Yakup – Pçelina/Razgrad ANNECİĞİM SONBAHAR Sensin beni doğuran, Sensin beni besleyen, Sensin bana hayatını veren. Sen olmazsan yaşayamam, Sen olmazsan duramam. Sen olmazsan hayatta, Kuş ötmez ağaçta. Bunu unutma anneciğim, Senden tatlı söz yok biriciğim. Mevsimlerden bahar, Benim sevdiğim mevsim sonbahar. Sonbaharı severim, Meyvelerini yerim. Yaprakları dökülür, Annem süpürür. Annem süpürmezse, Yel alır götürür. Taybe Ahmed – Çereşa/Burgas 36 Haziran 2011 EMİR MEHMET - STREMTSİ/KIRCALİ EBRU HASAN - STREMTSİ/KIRCALİ CANAN TUNCAY - PTİÇAR/KIRCALİ AYGÜL HASAN - ZVEZDEL/KIRCALİ NEHİME HAMİD - ZVEZDEL/KIRCALİ MERT ERGÜN - LYASKOVO/KIRCALİ MELİS REYHAN - RAVEN/KIRCALİ HAZİM MEHMET - STREMTSİ/KIRCALİ GÜLAY GÜNER - LEŞTARKA FAHRİ ŞENOL - STREMTSİ/KIRCALİ NEJLA NAİM - ZVEZDEL/KIRCALİ YILDIZ SEDAT - RAVEN/KIRCALİ ERAY RAMADAN - BOYAN BOTEVO DUYGU MEHMET - LYASKOVO BİLGE BASRİ - STREMTSİ ASLI REYHAN - LYASKOVO Юни 2011 37 SEVİM SEYHAN SAFİYE ŞENOL - STREMTSİ/KIRCALİ RAMDAN AHMET - BOYAN BOTEVO OKAN MÜMÜN - ZVEZDEL/KIRCALİ ALİ AHMED - REÇİTSA/BURGAS RADOSLAVA OGNYANOVA - KUKLEN YOANNA KRALEVA - KUKLEN/PLOVDİV ERKAN RASİM - KUKLEN/PLOVDİV SALİM MUSTAFA - SREDNA MAHALA SALİ HAYRULLA - BOROVİTSA/KIRCALİ ESRA AHMET - BUK/KIRCALİ 38 Haziran 2011 RAMADAN RASİM - BOYAN BOTEVO ÖZLEM DENİSLAVOVA - ZVEZDEL YILDIZ SEDAT - RAVEN/KIRCALİ NURİYE RAMADAN-BOYAN BOTEVO ESİN MEHMET - RAZBOYNA/BURGAS NECİBE ŞERİF - RUEN/BURGAS MİYREM AHMED - REÇİTSA/BURGAS CEMAL HASAN - REÇİTSA/BURGAS SARA ŞABANOVA - SOFYA FURKAN DURMUŞ ÖMER MEHMED-REÇİTSA/BURGAS MECNUN HAYRULA - REÇİTSA/BURGAS SAMET DURMUŞ NURCAN İLYAZ - STAROVO/KIRCALİ JANET PETROVA - KUKLEN/PLOVDİV RUHTEN APTİ - KOPRİNKA HATÇE AHMED - RAZBOYNA RAMADAN İSMET - STREMTSİ Юни 2011 39 Е В О Ц ВИ Мъж влиза в бакалията и заявява: – Искам всички развалени яйца. – За какво са ви? – пита продавачът. – Освен ако нямате билет за представлението на оня ужасен нов комик, който тая седмица играе в театъра. Мъжът ледено отговаря: – Аз съм новият комик. ☺ ☺ ☺ Художник продава картина. Клиентът го пита: – Това какво е? – Крава пасе трева. – А къде е тревата? – Кравата вече е изпасла всичко. – Къде е кравата тогава? – Да не е луда да стои, където няма никаква трева! ☺ ☺ ☺ Премиерната постановка на нова пиеса била толкова слаба, че публиката започнала да напуска театъра още в края на второ действие. Известен критик се изправил от мястото си край пътеката, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 40 Haziran 2011 вдигнал ръка и извикал: – Чакайте! Първо жените и децата! ☺ ☺ ☺ – Извинете – попитал един човек, когато се върнал на мястото си в театъра след антракта, – настъпих ли ви на излизане? – Да. – А, добре, значи не съм сбъркал мястото си. ☺ ☺ ☺ Поради лошо време самолет кръжи близо два часа над летището. Накрая пилотът обявява по аудиосистемата: – Госпожи и господа, имам една лоша и една добра новина. Лошата е, че горивото ни свършва. Хубавата е, че скачам с парашут, за да повикам помощ. ☺ ☺ ☺ ☺☺ ТАКЪВ Е ЖИВОТЪТ ☺☺ FEN BİLGİSİ Babası okuldan dönen oğluna sormuş: — Bugün okulda ne yaptınız? — Fen Bilgisi dersinde deney yaptık. — Peki, yarın ne yapacaksınız? —Deneyde yıkılan duvarı yapacağız babacığım. NE YAPIYORSUN? — Ne yapıyorsun? — Telefonla konuşuyorum. — Aaa sizin telefon konuşuyor mu?.. HER İKİNİZE DE Doktor aldığı ücretten memnun kalmamıştı. Hastaya sordu: — Verdiğiniz ücret benim için mi yoksa yardımcım için mi? Cimri hasta cevap verdi: — Her ikiniz için. HANGİSİ TEMBEL Pencere kenarındaki çocuk, babasına, — Şu Suphi de ne kadar tembel, dedi. — Nereden anladın, diye sordu babası. — İki saattir seyrediyorum, balkonda oturuyor. Юни 2011 41 3* 1* 2 42 Haziran 2011 4* 5* 6 7* Еднакви фигури Две от плашилата са напълно еднакви. Открийте кои са те в рамките на две минути. Юни 2011 43 8* 9* 10* ят енира – цвлета с посоч айте ф и ц а щ о п ва сяк 7. За вете празнитеве. Хайде, х цвет и и цвето О р зходте цифите... вен път лезли на ра те ли д з в е и в л псв а тите съ з е з о м ду гн аи о да литите предме Открийте щ 1. Межите чинии с . Ще им помо ? и н 8. Без от квадра осочените? Летящ се изгубилиоите планети а в с В единнапълно с п зи квадрат? с и а а н к а рнат жду ъ е ш в а М падат я буква е то е п с . к а да квае Исха Исхакпаш ки. Отт ъ ц е под ко ифритте цифри в о по и р ц л о а з е в ц а т е р е Д р м . 3 са ни ред седем те дво 9. Под дете посече използватепо хориВижда снимки имаинути. и е г е р т о д т и о а р м е П к т ве две тата, а циф ги за д като дратчеж и сбора н да бъде 34. крийте , които рено а л л ъ ! с а е н и к т д ч и ве ти . циф най и верт бус втобус 4. Поз ете две прос олучи едно ра им да зонтал н авто двуетажен а -нисък е ж а т Намер ожат да се псъберат, сбо о уе а 10. Дв е шофьор н ст, който е птър. Пътя се умн, а когато се ло. е ст мо м е а и и т с да м о В н и л и а ч с о чи ин с я ви могли ифрен имката На път буса ви с едкакво бихте д моста? н и с к н а е двуц е н с о я от авт ава от там, еминете по чове и тговар 5. Клю дна сянка о тя? ви минвите за да пр е е о Сам овете. Коя напра ч с клю 44 Haziran 2011 Юни 2011 45 КАК ЩЕ ГИ ВИДИТЕ? Тихата и спокойна среда ще ви улесни. Поставете картината на стената или я дръжте с ръце, но без да мърдате. Не бива да се концентрирате върху преплетените изображения на картината. С други думи, погледът ви трябва да се съсредоточи не върху фигурите на самата картина, а отвъд нея. Ако ви е за първи път, бъдете по-търпеливи. Погрешно е да очаквате, че веднага ще видите триизмерни образи. Ако след две минути гледане все още не сте ги видели, не се измъчвайте. Починете си малко и опитайте пак с отпочинал поглед. Щом веднъж “прогледнете” триизмерните образи, ще изпитате истинско удоволствие. Освен това, подобно взиране е добро упражнение за очите, но не ги претоварвайте. Триизмерните картини, които се създават с помощта на компютър, са всъщност двуизмерни картини с преплетени изображения, които при внимателни заглеждане изглеждат като триизмерни. ЩО Е ТРИИЗМЕРНА КАРТИНА? МЕТОДИ НА ГЛЕДАНЕ Метод на пресичане: Погледът се концентрира върху точка между окото и обекта. При този метод и двете очи трябва да се фокусират върху една и съща точка. Дръжте картината много близо пред очите си. Отпуснете очните си мускули. Представете си, че наблюдавате цялата картина. Когато погледът ви се успокои, започнете да отдалечавате картината от себе си с два см на две-три секун- ди. Продължете да наблюдавате цялата картина. Първоначално погледът ви ще се премрежи, но след това ще започнете да виждате триизмерните образи. Метод на отражение: Изберете си някакъв образ, който се отразява в картината. Например съсредоточете погледа си върху отражението на носа или окото си. След няколко секунди ще започнете да виждате триизмерните образи. В МИНАЛИЯ БРОЙ GEÇEN AYKİ ÇÖZÜM NASIL GÖRECEKSİNİZ? Sessiz ve sakin bir ortam görmenizi kolaylaştıracaktır. Resmi hareket etmeyecek şekilde sabit bir düzleme yerleştirmeli ya da elinizle tutacaksanız kımıldatmamaya çalışmalısınız. Hiçbir zaman resmin görünen şekli Özel bilgisayar teknikleri ile elde edilen bu resimler sayesinde, iki boyutlu ve karışık bir görüntü üzerinde, üç boyutlu ve anlamlı şekilleri görmek mümkün oluyor. 3 BOYUTLU RESİM NEDİR? GÖRME METODLARI Kesiştirme metodu: Bakış göz ile obje arasında bir nokta üzerinde odaklanır. Bu metodda iki gözün de kaydırılmadan aynı nokta üzerinde odaklanması gerekir. Resmi burnunuza değecek kadar yakından tutun. Gözlerinizi rahatlatın. Görüntüyü izliyor gibi düşünün. Sakinleştikten sonra yavaş yavaş resmi yüzünüzden uzaklaştırın. 2-3 saniyede 2 santim. Resmin tümüne bakmaya devam edin. Okuma uzaklığında resmi uzaklaştırmayı durdurun ve bakmaya devam edin. Önce görüntü bulanacak, ardından üçüncü boyuta geçeceksiniz. Yansıma metodu: Resmin üzerine düşen bir yansımayı kendinize seçin. Mesela görebiliyorsanız gözünüzü ya da burnunuzu. Israrla bu yansımaya bakmaya devam edin. Birkaç saniye sonra derinliği farkedecek, daha sonra 3 boyutlu görüntüyle başbaşa kalacaksınız. olan karışık çizgi ve renklere takılmamalısınız. Bakışlarınızı resme değil de adeta resmin arkasına, derinliğe yönlendirmelisiniz. Eğer ilk kez böyle bir resme bakıyorsanız biraz sabırlı olmalısınız. Hemen göreceğinizi sanmak yanlış olur. İki dakika baktıktan sonra görüntüyü yakalayamazsanız, kendinizi zorlamayın. Biraz ara verip, sakin kafayla tekrar deneyin. Bir kere görmeye başladıktan sonra büyük zevk alacağınızı kesinlikle söyleyebiliriz. Bu teknikler gözünüzün sıhhati için iyidir, ancak gözleri fazla yormamaya dikkat etmek gerekir. DUYURU СЪОБЩЕНИЕ Proje: Ümit Ödül Kampanyası Konu: Başarılı öğrenciler ödüllendiriliyor Katılım şartları: 7. ve 8. sınıflar, not ortalaması 5,50’den yüksek olanlar. Проект: Награди на списание Юмит Тема: Награждава отличните ученици Участие: Ученици от седми и осми клас с средна годишна оценка над 5,50. Başvuru adresi: ul.Timok 2, 1202 Sofya ve email: [email protected] Başvuru için gerekli belgeler: Diploma veya karne fotokopisi, aşağıdaki formun dolu hali Son başvuru tarihi: 01.Temmuz.2011, Cuma günü Адрес за кореспонденция: ул. Томок 2, 1202 София, e-mail: [email protected] Необходими документи: Копие от дипломата или документ, удостоверяващ средната годишна оценка и попълнете долния формуляр Последен срок: 1 юли, 2011 Değerli okuyucular! Derginiz Ümit’in eğitime verdiği destek devam ediyor. Yine faydalı bir projeyle huzurunuzdayız. Okulunda başarılı olmuş ve diploma notu 5,50’den yüksek olan öğrencileri ödüllendirmek amacıyla Ümit aboneliği yıl sonuna kadar ücretsiz. Bu kampanya ile, Dergi’nin okuyucularıyla yakınlaşması hedeflenmektedir. Başvurular yukarıda belirtilen adreslere olabileceği gibi bölge temsilciliklerimize de yapılabilir. Скъпи читатели! Списание “Юмит” продължава да допринася за развитието на образованието. Отново сме пред вас с един нов проект. Ще наградим с безплатен абонамент до края на годината отличните ученици, на които успеха им е най-малко 5,50. целта на този проект е да бъдем по-близо до читателите ни. Може да изпращате документите на посочения адрес или в бюрата ни в страната. NOT: Kampanya başvuran ilk 100 katılımcı için geçerlidir. Бележка: Наградени ще бъдат първите 100 участника. Katılım Formu Fotoğraf снимка Формуляр за участие ................................................................................ Adınız, Soyadınız / Име, фамилия ................................................................................ Doğum Tarihi (Gün/Ay/Yıl) ve Doğum Yeri / Дата (ден, месец, година) и място на раждане ........................................................................................................... Okuduğunuz Okul ve Sınıf / Училището, в което учите и клас ........................................................................................................... Kazandığınız Okul / Училището, в което ще учите ........................................................................................................... Adresiniz / Адрес ........................................................................................................... Ev Telefonu, GSM ve e-mail Adresiniz / Домашен телефон, GSM и е-mail %%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%% Пазарувайте с отстъпки* Всички членове на списание “Юмит” ползват отстъпки със членските си карти в следните фирми: ХАСКОВО: Nikitex (Спортни облекла за Мъже и Жени), ул. Тих Труд 2, Намаление: 10%; ET ФАР (Книжарница и детски играчки), книжен пазар №6, (Зад Кино Клокотница) - Гюнер Расим, GSM: 0898 835 502, Намаление: 10%; Фризьорски Салон (Мъшко постригване), ул. Цар Освободител №19 - Мехмет Али, GSM: 0893 754 808, Намаление: 20%; Стоматологичен Кабинет, ул. Македония №11, ет. 1, каб. 5, - Сейхан Мурат, GSM:0886 785 870, тел: 038/ 580 634, Намаление: 10%; Момина Сълза (Строителни материали), бул. Съединение №43 (Зад автогарата) - Метин Хашим, тел: 038/ 624 314, GSM: 0889 552 476, Намаление: 5%; КЪРДЖАЛИ: DOĞTAŞ (Мебели), кв. Възрожденци 1, магазин №1, тел: 0885 379 737, GSM: 0887 236 520, www.dogtas.com.tr, Намаление: 20%; POLİSAN (Усмихваща се Боя), кв. Възрожденци, блок: 58, GSM: 0878 893 478, www.polisan.bg, Намаление: 10%; МЕЧО ПУХ (Верига Книжарници), гр.Момчилград, ул. Кокиче №6А, гр.Момчилград, ул. Момчил Войвода №2, GSM: 0887 640 048, Намаление: 10%; ВАРНА: Магазин Мъпет Мар (Верига магазини за дрехи втора употреба), ул. Константин Стоилов, №10, ул. Цар Симеон І, №1, тел: 052 631488, ул. Цар Симеон І, №21, ул. Тодор Влайков, №65А, тел: 052 636 449, Намаление: 10%; Болканоливен ЕООД (Дом на маслини и Хранителни Стоки), ул. Академик Курчатов №1 (складова борса Лазур), тел: 052 74 23 10, Намаление: 2%; ПЛОВДИВ: ЕТ ‘’МЕХ-ХАЙ-СЕМРА АЛИМОЛЛА” (Търговия със спално бельо и дунапрен) м-н: Пловдив, ул. Йоаким Груев 20, м-н гр. Асеновград, ул. 6-ти януари 19 (GSM: 0885 025051), Намаление:10%; ZLATNA TOPKA (спортни дрехи и аксесоари), бул. Източен 43 (GSM: 0894 357933), email:www.zlatnatopka.bg, Намаление: 10%. * Отстъпките не важат за промоционални стоки или услуги. 48 Haziran 2011
Benzer belgeler
KASIM 2010 ñïèñàíèå
ABONE VE DAĞITIM
BULGARİSTAN POSTASI
PK No: 1940
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
всеки месец раздава надежди
BULGARİSTAN POSTASI
PK No: 1940
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
Altın Kalpli İnsan Bilgisayarlar Gökyüzü Çiçekleri
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
медицина - Списание Юмит
ABONE VE DAĞITIM
BULGARİSTAN POSTASI
PK No: 1940
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
Банско Тест по БЕЛ Най-важните Техники
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
Yıldızların Trafiğini Kim Ayarlıyor Kuşlar ve Kuş Evleri
Абонамент и разпространение
БЪЛГАРСКИ ПОЩИ
ПК No: 1940
Sesli Bir Yazı BOYACI KUŞ En Büyük Organımız
- Преди три години, каза мъжът. Преди да загубя всичко
в моя живот. Тогава пеех в един хор, имах много мечти, един
художник ме покани да бъда негов модел и да олицетворявам Иса…”