Discours du Consul Général à Izmir le 16 juillet
Transkript
Discours du Consul Général à Izmir le 16 juillet
Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul A l’occasion de la réception pour la Fête Nationale Izmir Lundi 16 juillet 2012 M. le Gouverneur, Mesdames et messieurs les représentants des autorités de la République de Turquie Mesdames et messieurs les membres du corps consulaire, Chers amis turcs et français Je suis très heureux de vous accueillir cette année, aux côtés de mon épouse et de notre chère Zeliha Toprak, dans les salons de notre consulat à Izmir. Cette partie est aujourd’hui le lieu d’exposition du Centre Arkas pour les arts et je remercie, Lucien Arkas d’avoir permis que, pour la première fois depuis plus de 26 ans, nous puissions célébrer notre fête nationale dans ce cadre historique. Je le remercie d’abord parce que c’est grâce à lui que ce bâtiment a retrouvé toute sa splendeur, mais aussi parce qu’il a décidé de maintenir ses œuvres dans ces lieux et de nous permettre de les admirer encore. Je n'oublie pas nos autres sponsors, Pagy SA, Güllüoğlu, la pâtisserie Leone, Beylerbeyi rakı et Uludağ sans lesquels cette soirée n'aurait pas le même éclat. L’année écoulée a une nouvelle fois été une année riche et, souvent, compliquée pour nos relations bilatérales. Notre Ambassadeur, M. Laurent Bili, m’a demandé de vous transmettre, comme je l’ai fait samedi dernier à Istanbul, sa conviction qu’au-delà des tensions de ces derniers mois, ce qui nous rapproche est trop fort pour véritablement nous séparer. Deux mois seulement après les élections présidentielles françaises, une nouvelle page s’ouvre. De nombreux contacts bilatéraux au plus haut niveau ont déjà eu lieu. Ils témoignent de l’importance que de part et d’autre nous attachons, malgré les obstacles, à une relation harmonieuse et sereine entre nos deux pays. Soyez assurés que l’Ambassadeur et moi-même ne ménagerons aucun effort pour dynamiser cette relation. Je crois pouvoir dire qu’Izmir est un bon exemple de cette volonté. Grâce tout d’abord, j’en ai déjà parlé, à un partenariat exemplaire avec Lucien Arkas, nous avons inauguré à l’automne dernier le bâtiment où nous nous trouvons aujourd'hui. Il est ainsi devenu un point de référence pour la culture et l’art à Izmir. Cela concrétise pour moi une idée que j’avais émise à mon arrivée, de voir émerger un véritable petit « quartier français » dans la zone qui nous entoure. Comme je l’avais annoncé également il y a deux ans un centre de visas a ouvert ses portes cette année dans votre ville facilitant autant que faire se peut les conditions d’obtention des visas. De multiples activités se sont également déroulées, dont l’université d’été des professeurs de français ou encore le forum des métiers de Tevfik Fikret, démontrant le dynamisme des enseignants, dont je salue tout le travail. Enfin, je souhaite dire bon vol à nos militaires de la base de l’OTAN qui vont progressivement être remplacés par une autre arme. L’armée de terre va en effet reprendre le flambeau et le challenge sera difficile à relever sur le plan du charme notamment. Merci pour la manière dont vous avez représenté notre pays ici. Chers amis turcs, Chers Compatriotes Pour conclure, laissez-moi ce soir vous redire l’amitié et l’appui de la France à une République de Turquie toujours plus forte, plus démocratique et fidèle à ses principes fondateurs. Je vous souhaite à tous, une belle soirée d’amitié, de convivialité et de partage. Une soirée à l’image de nos relations. Vive la Turquie ! Vive la France ! Vive l’amitié historique entre la Turquie et la France ! Fransa Đstanbul Başkonsolosu Sayın Hervé Magro’nun, Ulusal Bayram resepsiyonu konuşması 16 temmuz 2012 Đzmir Izmir Konsolosluğumuzun salonlarında eşim ve sevgili Zeliha Toprak ile birlikte bu yıl sizleri ağırlamaktan büyük mutluluk duymaktayım. Bu bölüm bugün Arkas Sanat Merkezi’nin sergi mekanıdır ve Lucien Arkas’a bizlere 26 yıldan beri ilk kez ulusal bayramımızı bu tarihi mekanda kutlama olanağı verdiği için teşekkür ediyorum. Bu bina onun sayesinde ihtişamını yeniden kazandı. Bu yapıtların bu mekanlarda kalmasını kararlaştırdığı için ve böylelikle bizlere bu yapıtları hala hayranlıkla seyretme imkanı verdiği içinde teşekkür ediyorum. Diğer sponsorlarımızıda unutmuyorum, Pagy SA, Güllüoğlu, Leone pastanesi, Beylerbeyi rakı ve Uludağ ki onlarsız bu gece o kadar zevkli olamazdı. Geçirmiş olduğumuz yıl bir kez daha zengin ve ikili ilişkilerimiz için çoğu zaman karmaşık bir yıl olmuştur. Büyükelçimiz Sayın Laurent Bili, son aylardaki gerginliklerin ötesinde, sizlerle bizleri birbirimize yaklaştıranların, birbirimizden uzaklaşmamızı engelleyecek kadar güçlü olduğu inancını, cumartesi günü Istanbul’da yaptığım gibi, sizlere de iletmemi rica etti. Fransa’daki Cumhurbaşkanlığı seçimlerinden yalnızca iki ay sonra, yeni bir sayfa açılıyor. Daha şimdiden, en üst düzeyde ikili birçok temas gerçekleştirilmiştir. Bu temaslar, engellere rağmen, her iki tarafın, ülkelerimiz arasında uyumlu ve dingin bir ilişkiye verdikleri önemin kanıtıdır. Emin olunuz ki gerek Büyükelçi gerekse ben, bu ilişkiyi canlandırmak için hiç bir çabadan kaçınmayacağız. Daha öncede söz ettiğim, öncellikle Lucien Arkas ile olağanüstü bir ortaklık sayesinde, Izmir’in bu irade’nin iyi bir örneği olduğunu söyleyebilirim. Eski Başkonsolosluk binamızı sonbaharda törenle açtık. Bu bina Izmir’de kültür ve sanat için bir referans noktası haline gelmiştir. Bu, ilk geldiğimde dile getirmiş olduğum çevremizdeki bölgede gerçek küçük bir « fransız mahallesi » nin ortaya çıkmasını görme fikrimi somutlaştırmaktadır. Iki yıl önce de duyurduğum gibi, vize alma koşullarını mümkün olduğunca kolaylaştırarak bu yıl bir vize merkezi kentinizde kapılarını açmıştır. Đçlerinde fransızca öğretmenlerin yaz üniversitesi ve Tevfik Fikret meslekler Forumu da olmak üzere, çalışmalarını burada selamladığım öğretmenlerin dinamizmini ispatlayan birçok etkinlikler yapılmıştır. Son olarak, NATO üssündeki askerlerimize iyi uçuşlar dilemek istiyorum kendileri ki kademeli olarak yerlerini yeni bir birliğe bırakacaklardır. Kara Kuvvetleri meşaleyi yavaş yavaş yeniden alacaktır ve özellikle de şarm açısından yarışın üstesinden gelmek zor olacaktır. Burada ülkemizi temsil etme şeklinizden dolayı sizlere teşekkür ediyorum. Sonuç itibariyle, daha güçlü, daha demokratik, ve kuruluş ilkelerine sadık bir Türkiye Cumhuriyeti’ne, Fransa’nın dostluğunu ve desteğini bu akşam yeniden belirtmeme müsaade ediniz. Hepinize ilişkilerimizi yansıtan, güzel, dostane, ve samimi bir akşam dilerim. Yaşasın Türkiye ! Yaşasın Fransa ! Yaşasın Türkiye ve Fransa arasındaki tarihi dostluk !
Benzer belgeler
141111 discours vin d`honneur au PdF version validée
intelligence pour inventer un monde meilleur.
Barışın, elde edilmesi zor ve sürdürülmesi hassas doğası
gereği, müşterek ve devamlı çaba gerektirdiğini bilmelisiniz.
Yarın, daha güzel bir dünya yara...
Discours 14 juillet Hervé Magro - Consulat général de France à
sizlerle bizi birbirimize yaklaştıranların, birbirimizden
uzaklaşmamızı engelleyecek kadar güçlü olduğu
inancını paylaşmak istedi.
Deux