Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (turecki-turecki)
Transkript
Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (turecki-turecki)
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia turecki-turecki Życzenia : Ślub Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Evlilik işlerinde başarılar! Evlilik işlerinde başarılar! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy "Kabul ediyorum." derken başarılar! "Kabul ediyorum." derken başarılar! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze Nişanınızı tebrik ederim! Nişanınızı tebrik ederim! Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu Doğum günün kutlu olsun! Doğum günün kutlu olsun! Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Mutlu Yıllar! Mutlu Yıllar! Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Nice yıllara! Nice yıllara! Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych Życzenia : Zaręczyny Życzenia : Urodziny i rocznice 1/5 bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia turecki-turecki Mutlu Yıllar! Mutlu Yıllar! Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy Nice ... Yıllara! Nice ... Yıllara! Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu rubinowa rocznica) ... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! ... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu Çabuk iyileş. Çabuk iyileş. Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych Umarım çabucak iyileşirsin. Umarım çabucak iyileşirsin. Ogólne życzenia zdrowia Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Ogólne życzenia zdrowia ...'daki herkesten, çabucak iyileş. ...'daki herkesten, çabucak iyileş. Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy ... için tebrikler. ... için tebrikler. Ogólny zwrot z gratulacjami Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości Sana ...'da başarılar diliyorum. Sana ...'da başarılar diliyorum. Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości ... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. ... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy Życzenia : Życzenia zdrowia Życzenia : Ogólne gratulacje 2/5 bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia turecki-turecki ...'de iyi iş çıkardın. ...'de iyi iş çıkardın. Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny Tebrikler! Tebrikler! Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś Mezuniyetini kutlarız! Mezuniyetini kutlarız! Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet ...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. ...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana Kaybınız için çok üzgünüz. Kaybınız için çok üzgünüz. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/kar ınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/kar ınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego) Bu zor zamanda lütfen Bu zor zamanda lütfen Używane, gdy składamy Bu kaybın en büyüğünde Bu kaybın en büyüğünde Używane, gdy składamy Życzenia : Osiągnięcia naukowe Życzenia : Kondolencje 3/5 bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia turecki-turecki yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego kalbimiz sizinle ve ailenizle. kalbimiz sizinle ve ailenizle. kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego ...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. ...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy ...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. ...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie İşi aldığın için tebrikler! İşi aldığın için tebrikler! Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy ...'daki ilk gününde bol şans. ...'daki ilk gününde bol şans. Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka ...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. ...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka ... için teşekkürlerimi gönderiyorum. ... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Używane w ogólnych podziękowaniach Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby ... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten ... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś Minnetimizin küçük bir göstergesi ... Minnetimizin küçük bir göstergesi ... Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach Życzenia : Osiągnięcia w karierze Życzenia : Narodziny Życzenia : Podziękowania 4/5 bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia turecki-turecki bilmiyorum. bilmiyorum. przysługę ... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik. ... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik. Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści ...'den yeni yıl kutlaması. ...'den yeni yıl kutlaması. Mutlu Paskalyalar! podziękowań ... için çok minnettarız size. ... için çok minnettarız size. Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Mutlu Paskalyalar! Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych Mutlu Şükran Günleri! Mutlu Şükran Günleri! Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia Mutlu Yıllar! Mutlu Yıllar! Używane podczas Nowego Roku İyi Tatiller! İyi Tatiller! Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki) Mutlu Hanukkah! Mutlu Hanukkah! Używane podczas Święta Chanuki Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp) Życzenia : Życzenia okazjonalne 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (turecki-czeski)
Bu özel günün getireceği tüm
mutluluk üzerinde olsun. Çok
güzel bir doğum günü
geçirmen dileğiyle!
Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (węgierski
czy osoba planuje
kontynować naukę, czy pójść
do pracy
Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (angielski
Bu özel günün getireceği tüm
mutluluk üzerinde olsun. Çok
güzel bir doğum günü